Шрифт:
Сопровождавшие Марию служанки, в подбитых мехом нарядных накидках с золотым шитьем – в тон черному бархатному плащу госпожи, с высоким меховым воротником и широкими манжетами, – хранили почтительное молчание. Их гладкие хорошенькие личики выражали безразличную покорность, когда они следовали за хозяйкой. Племянница его преосвященства знала, что девушки тоже наслышаны о шашнях, которые ее жених завел с новой натурщицей.
Мария расправила болезненно худые плечи, которые, как и предательски выдающиеся ключицы, прятались под пышными складками черного бархата и широкой полосой меха. Она изо всех сил старалась высоко держать голову, но у нее снова текло из носа, и ее одолевала слабость при одной мысли о том, что предстояло сделать.
За свои двадцать лет она перенесла множество болезней и едва ли не всю жизнь от чего-то лечилась. Дня не проходило без микстур, мазей, присыпок, примочек, советов с врачами, отваров из трав и специально приготовленных блюд. Слабая улыбка бескровных губ и жидкие пепельно-серые волосы безжалостно выдавали то обстоятельство, что племянницу кардинала точит недуг. Однако честь дома Биббиена заставляла ее идти вперед с высоко поднятой головой, и она горделиво ступала по скрипучим ступеням, которые стонали и охали при каждом шаге, а за ней двигались две ее тени.
Тишина стояла в мастерской, когда они перешагнули порог заставленной мольбертами комнаты. Мария увидела, что все уже разошлись по домам, даже молодой ученик, который обычно оставался, чтобы вымыть кисти в огромных чанах с водой. Тем не менее она знала, что Рафаэль все еще здесь. Час для него не поздний, и столько заказов требует внимания. Когда-то давно он ей сказал: «Я подолгу задерживаюсь в мастерской и работаю даже тогда, когда все остальные видят сны. На кон поставлено мое имя. Если я не справлюсь – потеряю все в одночасье».
Она решительно двинулась к маленькой комнате, где как-то раз уже находила его, сидящего за стопкой книг. Мария постучала и, не дождавшись ответа, повернула медную ручку. Дверь распахнулась.
Перед ней был Рафаэль и женщина с темными и блестящими, как соболий мех, длинными волосами, которые растеклись атласным покрывалом по голым плечам. Нагие любовники сладострастно распростерлись на тюфяке, под бархатным покрывалом цвета янтаря. Но больше всего Марию потрясло выражение его лица. Оно пылало горячим восторженным желанием к женщине, обнаженные ноги которой переплетались с его собственными. Мария с презрением подумала, что простолюдинке, надо отдать ей должное, хотя бы хватило ума прикрыться.
Должно быть, она всхлипнула, прикрыв рот рукой, потому что Рафаэль наградил ее негодующим взглядом.
– Господи! – вскричал он, резко сев. – Какого черта вы тут делаете?
– Совершенно ясно, что мне не стоило сюда приходить, – выдавила из себя Мария, не отнимая пальцев ото рта и не отрывая глаз от его последнего увлечения, простолюдинки из Трастевере, которую он запечатлел в образе новой Мадонны.
Мария резко развернулась на каблуках. Юбки закрутились вокруг ее ног летящим колоколом. Слышалось только шуршание ткани. Рафаэль вскочил, окликнул ее, даже попытался пойти следом. Но слуга и телохранитель Марии, крепкий тосканец с квадратным лицом и плоским носом, загородил выход из комнаты, как только из нее выскочила хозяйка.
– Позвольте ей уйти, сохранив лицо, синьор, – Удивительно властно произнес он. – Если хотите пойти за ней следом, извольте сначала одеться.
Мария, дрожа всем телом, бежала со всех ног, не разбирая пути сквозь затуманившие глаза слезы.
– Какая же я дура! – всхлипывала она, прижавшись лицом к желтому фасаду здания, из которого только что выбежала. Ледяной зимний ветер наносил ей удар за ударом.
– Если вы ему нужны, синьорина, он побежит за вами, – тихо сказал слуга. – А если нет, то…
– А если нет, то моей жизни пришел конец!
– Вы не должны такое говорить!
– А что еще я могу сказать?
– Что вы все преодолеете, будете выше того, что случилось, выше самого этого человека. И даже если вы ему не нужны, жизнь на этом еще не заканчивается!
Мария подняла головуй сквозь слезы посмотрела на охранника. Она никогда не замечала его прежде. Он служил ее семье уже много лет, а она даже не знала, как его зовут. Заглянув в его зеленые глаза, она увидела там доброту и удивительную заботу.
– Что ты можешь понимать? – всхлипнула она.
– Я понимаю, что происходит на моих глазах. Вы замечательная девушка, которая заслуживает лучшей участи, чем погоня за райской птицей.
– Ты что, считаешь Рафаэля райской птицей?
– Возможно, для вас он таков и есть.
– Ты тут ведешь со мной дерзкие беседы, а я даже имени твоего не знаю!
– Меня зовут Алессандро, синьора Биббиена.
– Из какой ты семьи?
– Агноло, из Монтальчино, – поклонился он, держа руки по швам. – Ну как, теперь я вам не кажусь дерзким?