Вход/Регистрация
Словарь крылатых выражений
вернуться

Петрова Марина Сергеевна

Шрифт:

СОБАКЕВИЧ. Нарицательное имя "кулака", грубого недоброжелателя.

Истоки: Собакевич — герой поэмы Н.В. Гоголя "Мертвые души" (1842).

СОБАКУ СЪЕЛ. Дока в своем деле, мастер, профессионал.

Истоки: лексикограф В.И. Даль зафиксировал старинную поговорку "Собаку съел, а хвостом подавился", которая употребляется по отношению к

человеку, сделавшему что-то очень трудное и споткнувшемуся на пустяке.

СОБАЧИЙ ХОЛОД. Стужа, лютый холод.

Истоки: в сильные холода сторожевых собак пускали в дом. Это нашло отражение в известной русской пословице "Хороший хозяин в плохую погоду и собаки из дому не выгонит".

СОДОМ И ГОМОРРА. Беспорядок, хаос, проявление разнузданности, порока.

Истоки: Библия (Бытие. 14:24–25). Города Содом иГоморра в древней Палестине были разрушены огненным дождем и землетрясением за грехи их жителей.

СОЕДИНЯТЬ ПРИЯТНОЕ С ПОЛЕЗНЫМ. Заниматься любимым делом с удовольствием.

Истоки: слова древнегреческого историкаПолибия в "Истории" (1,4): "Из истории одновременно можно извлекать пользу и удовольствие". Римский поэт Гораций в трактате "Наука поэзии" говорит о поэте (стих 343):

"Всякого одобрения достоин тот, кто соединил приятное с полезным".

СОЛНЦЕ РУССКОЙ ПОЭЗИИ. Нарицательное имя великого русского поэта XIX в. А.С. Пушкина.

Истоки: извещение о смерти поэта, опубликованное писателем и музыкальным критиком В.Ф. Одоевским 30 января 1837 г. в№ 5 "Литературных прибавлений к "Русскому инвалиду": "Солнце нашей поэзии закатилось! Пушкин скончался, скончался во цвете лет, в средине своего великого поприща! Более говорить о сем не имеем силы, да и не нужно: всякое русское сердце знает всю цену этой невозвратимой потери, и всякое русское сердце будет растерзано".

СОЛОВЬЯ БАСНЯМИ НЕ КОРМЯТ. Формула радушного гостеприимства.

Истоки: "соловей" в этом выражении означает "интересный собеседник", "басня" — рассказ ради красного словца. Буквально: не трать время на разговоры с тем, кто красноречивее тебя.

СОЛОМЕННАЯ ВДОВА. Жена, временно оставшаяся без мужа или не живущая с ним.

Истоки: в средневековой Германии девушку, родившую внебрачного ребенка, в наказание выставляли публично на позор с соломенным венком на голове. Ее называли "соломенная невеста". Близко к этому и выражение "соломенная вдова".

СОЛОМЕННЫЙ ВДОВЕЦ. Временно оставшийся без жены или не живущий с ней мужчина.

Истоки: см. СОЛОМЕННАЯ ВДОВА.

СОЛЬ ЗЕМЛИ. Лучшие представители народа, творцы.

Истоки: Евангелие от Матфея (5:13). Иисус обращается к ученикам с такими словами: "Вы — соль земли".

СОРВАЛОСЬ! Досада на неудачу.

Истоки: лексикон рыбаков: о рыбе, попавшейся на крючок и неожиданно сорвавшейся при ее выуживании из воды.

СОРОК ТЫСЯЧ БРАТЬЕВ. О чувстве, которое так же сильно, как будто его одновременно испытывает много людей.

Истоки: трагедия У. Шекспира "Гамлет". Герой у гроба Офелии обращается к ее брату Лаэрту (д. 5, явл. 1): "Я любил ее, как сорок тысяч братьев любить не могут".

СПАСЕНИЕ УТОПАЮЩИХ — ДЕЛО РУК САМИХ УТОПАЮЩИХ (шутливое). Предупреждение о том, что надеяться можно только на себя.

Истоки: роман И. Ильфа и Е. Петрова "Двенадцать стульев" (1928): плакат "Дело помощи утопающим — дело рук самих утопающих" был вывешен в клубе на вечере Общества спасания на водах.

СПАТЬ БЕЗ ЗАДНИХ НОГ. Крепко спать.

Истоки: из наблюдений за животными: если спящую после работы лошадь попытаться поднять, то она будет вставать на передние ноги, в то время как задние совсем не будут ее слушаться.

СПУСТЯ РУКАВА. Делать кое-как, недобросовестно (см. также ЗАСУЧИВ РУКАВА).

Истоки: на Руси носили одежду с очень длинными рукавами. Работать в такой одежде можно было, только засучив рукава.

СРЕДЬ БЕЛА ДНЯ. В светлое время суток.

Истоки: слово "бела" является здесь устаревшей формой родительного падежа краткого прилагательного "бел" ("белый").

СРОДСТВО (РОДСТВО) ДУШ.

Истоки: см. РОДСТВЕННЫЕ ДУШИ.

СРЫВАТЬ МАСКИ — обвинять, разоблачать.

Истоки: статья В.И. Ленина "Лев Толстой как зеркало русской революции" (1908): "С одной стороны, самый трезвый реализм, срывание всех и всяческих масок; с другой стороны, проповедь одной из самых гнусных вещей, какие только есть на свете, именно: религии." (ПСС. Т. 17. С. 209210).

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: