Шрифт:
— Не знаю, как и начать, — усмехнулась Юйлин. — И доброе, и худое перемешаны в жизни, как сахар и мука в тесте… Что скажу для начала: господину императорскому каллиграфу не понравилось мое сочинение.
— Ну, это понятно… Хотя и странно — ведь ты, мой друг, так владеешь словом!
— Видно, в тот миг, пока я писал сочинение, дар слова отступил от меня, — пожала плечами Юйлин. — Что ж, я не жалуюсь на судьбу. Господин императорский каллиграф предложил мне хорошую службу. А это ничем не хуже степени цзиньши…
— Какую же службу?
— Я стану наставником изящной словесности у дочерей княгини Семун, вдовы светлого князя Семуна.
— Вот это новость так новость! Значит, тебе придется отправиться на чужбину?
— Да, это так. Выпьем же за удачу этого предприятия!
Они выпили по чарке. И тут Юйлин увидела, что ее друг и названый брат грустен, как осенние сумерки.
— Что с тобой, Ши? — спросила она.
— Мне жаль расставаться с тобой, названый брат, — вздохнул Ши Мин. — Ты уедешь, станешь чуть ли не царедворцем и забудешь о простом чиновнике…
— Ты говоришь сущие глупости, дорогой Ши Мин, — отозвалась Юйлин. — Во-первых, я никогда тебя не забуду, могу поклясться в том всей Небесной Канцелярией. А во-вторых, когда-нибудь я вернусь. И мы встретимся… Я, быть может, познакомлю тебя с сестрой…
Ши Мин невесело рассмеялся:
— Когда же ты уезжаешь?
— Как только господин императорский каллиграф подготовит сопроводительные бумаги. Своих вещей у меня немного, поеду налегке.
И тут Ши Мин сказал:
— Юйлин, друг! А что, если мне сопровождать тебя в этой поездке? Я свободный человек, дома меня никто не ждет, экзамены сданы, а должность еще не получена. Я вполне могу попутешествовать с тобой. Очень уж не хочется расставаться с другом!
— Но что ты будешь делать, когда мы приедем?
— Да уж найдется при дворе какая-нибудь работа для чиновника моего разряда! — воодушевленно воскликнул Ши Мин. — Одно только нужно: чтобы господин императорский каллиграф написал мне рекомендательное письмо. Без этого как ехать?
— Да, верно.
— Завтра же напрошусь на прием к господину Лу Синю! А пока давай-ка выпьем! И попробуй вот эти раковины в сладком соусе — они восхитительны! Лепешкой, лепешкой заедай!
Друзья просидели в «Зеленой тыкве» до сумерек. Порядочно нагрузившись вином и всякой снедью, они наконец расплатились с хозяином и вышли из душного домика на свежий воздух.
— Как хорошо! — выдохнул Ши Мин, покачиваясь. — Какой душистый воздух в Тэнкине! Нет нигде в мире такого воздуха!
— Я мог бы написать об этом воздухе поэму, — поддакнула Юйлин, старающаяся даже в нетрезвом состоянии играть роль юноши-поэта. — Только кто эту поэму купит?
— Да разве дело в деньгах, брат?
— А в чем же?
— В красоте, в неге… Ах, дорогой Юйлин! Можно задать тебе вопрос?
— Задавай, конечно.
— Ты был когда-нибудь влюблен? Сильно, беззаветно, самозабвенно?
Юйлин внимательно посмотрела в глаза Ши Мину, а затем ответила:
— Нет, божественное чувство любви еще не касалось моего сердца.
— А почему? — удивился Ши Мин.
Юйлин рассмеялась:
— Не встретил еще красавицы, чтоб была по сердцу.
— Ты подумай! — рассмеялся и Ши Мин. — Какую же красотку тебе надо? Вроде Бирюзовой Царицы, верно?
— Нет, продажная любовь меня не прельщает. Я мечтаю о му… о девушке, которая будет не только хороша собой, но и даровита, умна, благородна в речах и поступках. Неважно, будет ли она богата, важно, чтоб была богата ее душа. И еще хотелось бы, чтобы она смело выражала свои чувства, говорила со мной без кокетства и притворства…
— Такую девушку найти нелегко. Я бы и сам мечтал повстречать такую. Как мы все-таки с тобой похожи, дорогой друг! И вкусы, и мечты, и желания — все у нас совпадает. Знаешь что?
— Что, Ши Мин?
— Давай дадим друг другу клятву никогда не разлучаться! И даже когда мы обзаведемся семьями, то построим дома рядышком! А когда у нас родятся дети, то мы обручим их!
— Согласен, — кивнула Юйлин. — Только до этого еще ох сколько времени должно пройти!
— Клятву надо давать в храме предков, — сказал Ши Мин. — Идем на площадь Двойной Луны — там стоит храм Всех Предков. Принесем жертву, помолимся и поклянемся нашей клятвой!
— Удобно ли то, что мы явимся в храм пьяными?-засомневалась Юйлин. — Служка прогонит нас. К тому же время позднее.
— Храм Всех Предков открыт в любое время. А чтоб служка на нас не шумел, мы дадим ему связку медяков, — немедленно нашел выход Ши Мин.
И друзья пошли к храму Всех Предков.
Храм действительно был отперт, несмотря на позднее время. Его мраморное пространство изнутри освещалось десятками лампад и шелковых жертвенных фонариков. Над курильницами струились облачка благовоний. К нашим героям подошел служка.