Вход/Регистрация
Хрустальные мечты
вернуться

Лейкер Розалинда

Шрифт:

На следующее утро Том подходил к лугу в обычный для себя час, но еще издали заметил группу фрейлин Екатерины. Сразу поняв, что Маргарита не одна, а вместе с великой княгиней, он повернул назад, решив заняться своими неотложными делами. Однако он был полон решимости увидеться с Маргаритой как можно скорее. Он хотел убедить ее, что Сара не может служить барьером между их чувствами.

Екатерина с удовольствием видела, как быстро движется работа Маргариты. Она опять была беременна, и хотя теперь ей не было никакой необходимости скрывать это, она не спешила сообщать эту новость. С самого начала она хотела как можно дольше утаивать от всех свое состояние, с этой целью она и взяла с собой Маргариту в Ораниенбаум. Вскоре, когда она пополнеет, она станет носить накидку, которая как раз будет готова к этому времени. Позже, когда лето подойдет к концу, она откроет всем свою тайну. Екатерина не сомневалась — этому известию обрадуются все, а больше всех императрица.

Оставив луг, Екатерина погрузилась в размышления. Она вспомнила, как поделилась известием о своей беременности с Сергеем Салтыковым, думая обрадовать его.

— Так скоро? — закричал он на всю рощу. Она торопливо прикрыла ему рот ладонью, хотя вокруг не было ни единой души. Она хорошо понимала его злость. Как только все узнают о ее беременности, так сразу окружат ее вниманием, конечно, заботясь в первую очередь о ребенке. Разумеется, ни о каких дальнейших свиданиях не будет и речи. Таким образом, их любовный роман подходил к концу.

— Тише, любимый, — ласково сказала Екатерина. — Я пока все скрою. Остаток лета мы проведем вместе, пусть оно станет для нас незабываемым.

Но Салтыков никак не хотел успокаиваться. Казалось, ему опротивела его нынешняя роль. Откровенное попустительство императрицы, смотревшей сквозь пальцы их любовную связь, оскорбляло его, ставило в унизительное положение. Теперь, когда на свет должен был появиться ребенок, свидетельство их союза, надобность в его услугах должна была отпасть сама собой.

Увидев, в каком он раздраженном состоянии, Екатерина засомневалась, любит ли он ее по-прежнему, но любовь к нему заставляла забыть обо всем, в том числе и о своих сомнениях.

Уоррингтон весь день занимался устройством большого фонтана. Когда с делами было покончено, он торопливо принял ванну, переоделся, а затем устремился на луг. Он почти бежал всю дорогу.

Ему не надо было долго искать Маргариту. Однако едва увидев ее, он замер как вкопанный. Она была не одна, а вместе с помощницей, судя по всему, с одной из служанок. Ни одна из девушек, видимо, его не заметила, он осторожно отошел в сторону, надеясь, что Маргарита вскоре отошлет служанку во дворец, и тогда он сможет опять прижать ее к своей груди.

Но Маргарита все-таки заметила его. Она облегченно вздохнула, похвалив себя за предусмотрительность, надеясь, что сумела оградить себя от дальнейших встреч с Томом.

Когда она вместе со служанкой покидала луг, то, заметив стоявшего в сторонке Тома, поняла, что он все-таки поджидает ее. На какой-то миг их взгляды встретились, но она сумела преодолеть свое смущение, отвернулась и пошла дальше. Уоррингтон стоял с искаженным от страдания лицом, он увидел, как она всем своим видом давала ему понять — между ними все кончено.

Он стоял неподвижно, как мраморная статуя, глядя вслед Маргарите до тех пор, пока она не скрылась из виду.

Собирание цветов и растений оказалось делом куда более долгим, чем ожидала Маргарита, несмотря на помощь служанки. Два раза она видела Тома вдалеке, но он не осмелился подойти. Хотя она предполагала, что он приходил и выжидал в чаще вокруг луга, надеясь застать ее одну, полной уверенности у нее не было. Однажды вечером она получила письмо. Распечатав его, она увидела, что оно от Тома. Письмо было очень коротким.

«Когда вы прочитаете мое письмо, я буду уже в пути.

Я возвращаюсь на короткий срок в Петербург повидаться с Сарой. Знайте, я никогда не забуду те мгновения, которые мы провели вместе».

Упав на стул, Маргарита склонила голову в раздумье. Каким волшебным действием обладал Ораниенбаум и его прекрасный парк. Неудивительно, что они оба потеряли голову, их даже не пугают самые страшные последствия. Всегда презиравшая женщин, которые соблазняли мужей, она с горечью осознала, что сама едва не совершила подобного поступка, настолько близко она находилась от роковой черты.

Выпрямившись, она опять перечитала письмо. Похоже, он примирился с тем, что их роман кончился, так и не успев начаться. Затем ей в голову пришла совсем другая мысль, что несмотря на ее недвусмысленный отказ, он не собирается отступать.

Всю ночь ей не давали покоя подобные размышления. Ей не спалось, она то и дело вставала с постели, подходила к открытому окну, чтобы полюбоваться парком, освещенным таинственным блеском белых ночей, и послушать несмолкаемые трели соловьев.

Для того чтобы встретить восход солнца после короткой ночи, часто после бала радостные и веселые обитатели дворца вываливались гурьбой на лужайку в разноцветных маскарадных костюмах, украшенных драгоценностями. В центре веселящейся толпы, разумеется, всегда были Сергей и Екатерина. Сопровождаемые музыкантами, они шли в глубь парка, медленно танцуя в золотистых лучах восходящего солнца. Маргарита провожала их взглядом, не сознавая даже, что пританцовывает на месте, пока звуки музыки не стихали вдали.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: