Белый Дмитрий
Шрифт:
— Сегодня вы покинете замок, вы должны были прийти сюда и сделать то, что сделали. Вы идете своим путем, и он лежит по ту сторону добра. Грета ждала своей смерти, она слишком хорошо понимала неестественность своего любви к вервольфа. Поэтому ваше раскаяние будет смягчаться верой в последнее благодеяние, которое вы сделали для нее. В своих поисках вы уже зашли слишком далеко. Я могу спасти вас и не выполнить своего обещания перед Курильщиком, но вы все единственно будете искать истоков несчастий своей Родины. Это ваше назначение и предопределение.
С этими словами Гельмут фон Темпельгофбауер достал из стола небольшой пакет и передал полковнику:
— Дай Бог, чтобы это помогло вам. Мне осталось мало времени перед встречей с многими поколениями рыцарей и магистров нашего Ордена. Я расскажу им о вас. Прощайте.
Трое медленно шли по дороге от замка. Только один из них оглянулся на высокий бергфрид, который словно последний величественный аккорд органной мессы возвышался с немым просьбой к небесам. Путник постоял, глядя на замок. Лицо его было еще довольно молодое, только через лоб пролегала суровая и скорбная складка. Затем он развернулся и быстро пошел, догоняя своих товарищей.
Санаторійна зона. Австрия 1926 г
1
На первый взгляд, найти Наташу Порецьку через двенадцать лет, которые перетасовали миллионы людей, словно карточную колоду, было задачей невозможным. Она (при условии, что вообще осталась жива во всех войнах и революциях) могла находиться в любой части мира. Тем не менее, Петр Бойчук, с непобедимым галицким оптимизмом, взялся за это дело. Его бурный жизненный опыт доказывал, если чего настойчиво добиваться, то рано или поздно фортуна, проверив тебя на выносливость, начнет подыгрывать. Хорошо настроена информативная система Организации сыграла свою роль. И хотя члены ячеек, разбросанных в большинстве стран мира, немного смутились, получив приказ разыскать молодую женщину украинского происхождения, родом с Волыни, с определенными несотворенными способностями, но приказ начали старательно выполнять.
Примерно через месяц на имя Войцеха Лещінського, под которым остановился в подебрадском отеле Бойчук, начали приходить конверты с марками стран едва ли не всех континентов. Полученную информацию он тщательно классифицировал по странам по уровню достоверности. Но, несмотря на стремительный рост количества информации, появлялась опасность просто затеряться в ней. Постепенно в Бойчука складывалось впечатление, что чуть ли не все украинские женщины имеют мистические качества. Наиболее уверенно сообщали его информаторы, что именно их жены, не говоря о тещах, являются неоспоримыми ведьмами или, по крайней мере, без проблем могут свести любого мужчину из белого мира, даже если он является членом Организации. Но Бойчук мужественно затаив в себе отчаяние и продолжал упорно ждать. Днем он просиживал в библиотеке, читая все, что касалось проявлений женских паранормальных способностей, или инспектировал местная ячейка Организации. Вечером, с отцом Василием, они внимательно рассматривали полученные за день письма. Так прошел не один месяц. Наконец он получил из одного австрийского города конверт с газетой, передовая статья которой была старательно подчеркнута. После ее прочтения, Бойчук сразу связался с отцом Василием. Посоветовавшись, они пришли к выводу, что это и есть долгожданная информация. Статья имела следующее содержание: Загадочный случай в лечебном пансионе.
Сегодня утром доктор Клаус Ридер, обходя своих пациентов в четвертом корпусе загородного лечебного пансиона, заметил, что комната, где жила хозяйка Н., закрыта изнутри. Когда на стук врача никто не отозвался, он заподозрил неладное и пригласил двух санитаров выбить дверь. После того, как двери не без труда открыли, присутствующие увидели ужасное зрелище. Прямо на дверях висел мертвый мужчина, вцепившись в дверную ручку со сверхъестественной силой. Глаза его были расширены от нечеловеческого ужаса, седые волосы на голове стояли дыбом. Лицо было повернуто в глубину комнаты. Складывалось впечатление, что этот человек бежал и умер от разрыва сердца, пытаясь вскрыть запертую дверь, чтобы спастись.
Врач и его спутники прошли дальше. В гостиной некоторые вещи были перевернутые, но она была пуста. Врач еще раз позвал хозяйку Н., но никто не отозвался, и тогда они осмелились пройти в спальню. Увиденное там заставило их оцепенеть.
Посредине спальни лежал хорошо одетый господин преклонного возраста. Лицо и грудь его были залиты кровью. У господина лежал молодой человек с перерезанной глоткой, держа в руках окровавленный нож.
Хозяйка Н. в ночной рубашке лежала на кровати. Выяснилось, что она жива, только без сознания. Когда ее вернули в сознание, хозяйка Н. так и не смогла дать никаких объяснений относительно трагических событий в ее комнате, ссылаясь на потерю памяти.
Через полчаса к пансиона прибыли полицейские. Старший офицер Ганс Штігель любезно согласился поделиться с нашими читателями своими соображениями относительно этого события, которая уже успела разволновать наше спокойное местечко. Разжигая свою неизменную трубку, он сообщил мне:
— Наиболее простой версии может быть следующее предположение: эти люди проникли в комнату с целью грабежа и насилия над молодой и красивой женщиной. Между ними возникла ссора, переросшая в драку, во время которой они перебили друг друга. Но я сразу отверг такой упрощенный вариант.
Во-первых, мы смогли распознать убитых. Старый является весьма уважаемым в городе человеком, обладателем книжного магазина. Тот, что погиб от разрыва сердца, работает, то есть работал приказчиком в его магазине, другой является студентом теологического факультета одного из наиболее известных университетов. Так что, эти люди вряд ли напоминают банду преступников.
Во-вторых, вероятный ход событий вызывает много вопросов, — выходит, что молодой теолог набросился с ножом на старика и нанес ему, по неизвестной причине, несколько тяжелых ранений, после чего сам перерезал себе горло. И неужели это могло до смерти перепугать приказчика, кстати, ветерана войны? И от чего он тогда убегал, если резня произошла в спальне, а он пробежал через всю комнату?