Вход/Регистрация
А был ли мальчик (част 1-6)
вернуться

Convallaria Majalis

Шрифт:

– - А, так это с ними я и ехала! Близнецы, Фред и Джордж, и младший - Рон, он тоже первокурсник. Хулиганы, по-моему. С ними еще старший был, Перси, но он староста и почти сразу ушел.

– - Староста?

– - Ну да. Ты читала историю Хогвартса? Главу об управлении?

– - Нет, вообще-то.

Невилл вмешался:

– - На каждом факультете есть двое старост, мальчик и девочка, они следят за порядком и помогают решать организационные вопросы. Есть двое старост школы -- их выбирают из бывших факультетских старост. Потом есть еще деканы факультетов, заместитель директора и директор, а еще завхоз и лесник.

– - А лесника я знаю, - похвасталась я.
– - Он такой огромный, и весь зарос бородой, как сказочный людоед, но на самом деле добрый. И немного бестолковый - он даже не подумал, что я могу не знать, где платформа 9 и 3/4.

Гермиона фыркнула, а Невилл и вовсе засмеялся в голос.

– - На какой факультет ты хочешь попасть?
– спросила она у Невилла. Тот смущенно признался:

– - Бабушка считает, что я попаду на Хаффлпафф, потому что я не... неконфликтный, вот. А ты?

Я вычитала, что факультетов четыре, но так до сих пор и не определилась, куда хочу. В книге только сообщалось, что четыре основателя школы придерживались разных критериев при отборе учеников, и это стало традицией. На Рейвенкло учились те, кто больше всего ценил знания, Гриффиндор стал домом храбрецов, Слизерин принимал честолюбивых - и только чистокровных. А вот Хаффлпафф не делал различий, одинаково радуясь всем.

Гермиона покраснела:

– - Наверное, я буду на Рейвенкло. Я... была лучшей в классе, и учительница всегда говорила, что я не умею не учиться. А ты, Гарри?

– - Знаете, мне все равно, куда меня распределят, - я вдруг поняла, что мне действительно наплевать.
– - Занятия ведь у всех одинаковые, и профессора те же. Какая разница тогда?

Гермиона задумалась, Невилл тоже.

– - Ну, - неуверенно начала Гермиона.
– - Дело ведь и в репутации... Например, все темные волшебники учились на Слизерине.

– - Так уж и все? Значит, если я туда попаду, мне уготовлена судьба злой колдуньи? Три ха-ха!

Невилл просиял:

– - Знаете, в чем разница? В цвете галстука! Я так бабушке и напишу, если что: мол, мне желтый цвет понравился!

Мы дружно расхохотались, и в этот момент как раз подъехала тележка со сладостями. Гермионины родители оказались стоматологами, и следующие полчаса девочка пугала сладкоежку Невилла всякими ужасами. Тот пыхтел, но орехи в меду грыз. Мне же больше всего понравились бобы "Берти Ботс" - надо отобрать самых гадких и подсунуть Дадли, и мятно-лимонные конфетки, от которых пощипывало язык и дыхание начинало пахнуть свежестью.

Дверь купе снова отъехала в сторону. За ней обнаружилась та самая мопсовидная девочка из магазина мадам Малкин и еще одна, высокая, толстая, с грубым плоским лицом.

– - Вы не видели Гарри Поттера? Он едет в этом поезде, - осведомилась она. Я ехидно ответила:

– - Нет, ЕГО мы не видели.

Мопсиха задрала нос и громыхнула дверью. Гермиона спросила:

– - А кто такой этот Гарри Поттер? Почему она его искала?

– - Посмотреть хотела, или познакомиться, -- пожал плечами Невилл.
– - А, вы же не знаете...

– - Я-то знаю, - буркнула я. Какого черта все решили, что я мальчишка? Хотелось бы мне знать... Невилл тем временем объяснил Гермионе, что случилось одиннадцать лет назад, она поахала и тоже загорелась желанием познакомиться с Ребенком-который-выжил, чтобы воочию увидеть знаменитый шрам от смертельного проклятия.

Невилл заметил, что я надулась, и спросил:

– - Гарри, что не так?

– - Да все так... Вот только объясни мне, Нев, почему все решили, будто у Поттеров был мальчишка?

– - Ну, Гарри - это же мужское имя, -- пожал тот плечами. Я убрала челку со лба, открывая шрам:

– - Гарри - это сокращение от Гарриэт, и, по-моему, сегодня всех ждет сюрприз. Большой сюрприз.

Наверное, мы с Невиллом представляли весьма комичное зрелище, поскольку Гермиона едва не сползла на пол. Она тыкала в меня пальцем и хихикала, приговаривая:

– - Ох, не могу! Мальчик! Девочка-мальчик!

Мне пришлось ее слегка встряхнуть, прежде чем девочка пришла в себя. Все еще похихикивая, она заявила:

– - Немедленно отпусти волосы. Иначе тебя будут продолжать путать с мальчиком. И проколи уши.

– - Обязательно, -- буркнула я.

Больше в наше купе никто не заглядывал, и мы ехали спокойно до самой станции "Хогсмид". Невилл набросил школьную мантию поверх свитера, объяснив, что мерзнет, прихватил банку с жабой Тревором и мы вышли. На перроне всех первокурсников собрал Хагрид, повел по темной тропинке к огромному озеру и усадил в лодочки. Вместе с нами сел тощий беловолосый мальчик со странным именем Драко - он шмыгал носом и хотел поскорее пройти распределение, чтобы попросить у школьной медсестры Перечное зелье - колдовской аналог противопростудного.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: