Чиркова Вера А.
Шрифт:
Разумеется, Иллира могла бы и съесть все это, но только не сейчас. Все знатные девушки едят и окорока с чесночком и рыбу с лучком… тайком, поздно вечером и в своей спальне, а встав пораньше, тщательно моют зубы душистыми отварами цветочных лепестков.
А ей сейчас никак не стоит рисковать, вполне возможно принц еще придет до вечера в свой кабинет за каким-нибудь документом или просто проверить, как она трудится.
И значит, Иллире придется или вступать в бой со слугами или… пойти на хитрость… чего она в принципе очень не любит, и даже порицает… но если нет иного выхода и приходится переступить через собственные правила, просто просит потом прощения у светлого духа и ставит ему в молельне букетик цветов.
— Тана! — Послюнив палец и нарисовав под глазами мокрые следы, самым жалобным голосом позвала девушка, — иди сюда.
— Что сеньорита? — нехотя притопала служанка, и Иллира твердо решила завтра прямо с утра отправиться выбирать себе служанку по собственному усмотрению.
— Возьми эту еду и съешьте с подружками за мое здоровье… — платочек задрожал в худых пальчиках, — а мне принеси стакан молока и булочку… без тмина. Только пожалуйста, быстро сходи, а то у меня может случиться обморок… мне нужно по расписанию кушать. Но если я все-таки упаду, зови лекаря Бунзона, он в курсе.
Служанка, явно бывшая в курсе проделки, встревоженно глянула на мокрые ресницы новой госпожи, на ее худые пальцы, подхватила поднос и ринулась прочь, словно сметенная ураганом.
Иллира проводила поднос полным сожаления взглядом, и отправилась, чтоб не тратить времени даром, складывать пачки писем в пустую корзину. В другую она составляла пустые бутыли и посуду а разный мусор отправлялся на расстеленную посредине комнаты рубашку.
Девушку одолевали невеселые мысли. Когда она говорила принцу о работе секретарем, ей виделся небольшой зажиточный дом, дружное семейство, уютный маленький кабинет. А жизнь подсунула огромный дворец, кучу придворных и еще больше слуг… и ни одного друга или доброжелательно настроенного существа.
На этот раз служанка прибежала очень быстро, поставила на стол поднос и виновато сообщила, что повар очень извинятся, что не понял распоряжения мажордома, решив, что тот просто оговорился.
Девушка кивала, торопливо поглощая маленькие, румяные булочки с начинкой из творога и меда, запивая все это холодным густым молоком и думала, что, пожалуй, пока оставит эту служанку… до следующей провинности.
Через час к ним присоединилась вторая служанка, сообщившая, что закончила уборку в секретарских покоях. Иллира уже была в курсе, что они расположены напротив, почти дверь в дверь, но сходить и посмотреть пока не успела, девушке хотелось побыстрее избавить приемную от залежей пустых бутылок и грязной посуды.
Служанки как раз закончили мыть стол и ящики и, расставив их на просушку, направились к выходу с полными мусора корзинами, когда двери распахнулись, и влетел мужчина, которого Иллира определила как телохранителя.
Быстро огляделся, указал служанкам на дверь и отрывисто сообщил, что они могут часок отдохнуть. А едва женщины скрылись за дверью, выхватил из-за пазухи амулет в виде маленького солнца с шестнадцатью серебряными лучами и светлым янтарем посредине, и решительно шагнул к сеньорите.
Иллира сидела на диванчике перед маленьким столиком и спокойно следила за его странным поведением, не переставая перебирать письма и раскладывать их на кучки, по понятному только ей принципу.
Все так же молча и сосредоточенно Седрик деловито коснулся амулетом головы, плеч и рук провинциалки. Однако ничего не произошло, амулет не начал ни светиться, ни наливаться зеленью… разрушив все надежды Седрика на разоблачение преступницы.
А когда телохранитель, закончив проверку, и, отойдя на шаг, подозрительно уставился на девушку, все больше мрачнея от того, что никак не может понять, в чем тут дело, она на миг отвлеклась от своего занятия. Глядя прямо телохранителю в глаза, достала из выреза платья почти такой же, только намного более скромный и простенький амулет, показала мужчине и убрала на место.
— Я понимаю, что тебе положено по должности быть подозрительным и недоверчивым, — сообщила Иллира гостю ровным голосом, — но нас всех проверяли, когда собрали в Бодине. Причем проверяли и жрецы, и маги и лекари. А оттуда мы все время ехали под охраной. Неужели ты не знал?
— Мое дело проверить, — уклончиво хмыкнул Седрик, помолчал, и с надеждой спросил, — а привораживающими снадобьями ты не мазалась?
— Если бы я ими намазалась, — начала сердиться Иллира, — ты не стоял бы перед обедом в кустах, а прибежал ко мне. Не помнишь разве, ветер был в твою сторону?
— Да, — подумав, кивнул он, и уставился на девушку еще более заинтересованным и бдительным взглядом, — а почему ты следила за ветром? Я не встречал до сих пор сеньорит, которые бы этим интересовались.
— А ты встречал сеньорит, которые каждое утро поливают цветы и пропалывают в саду сорняки? — Едко отбрила Иллира, — а я занималась этим почти пять лет. И точно знаю, ветер с запада несет дождь. А если будет дождь, воду можно не таскать.
— Про это я тоже не знал, — угрюмо задумался Седрик, и в этот момент дверь без стука распахнулась и в приемную вступила целая процессия.