Шрифт:
— Боюсь, у тебя весь шкаф ими забит.
— Я тебя хоть раз обманула?
— Понятия не имею. Но пока разоблачить тебя не в чем.
— Тогда какие ко мне могут быть претензии?
— Я тебе нравлюсь? — прямо спросил он.
Она снова уставилась в стол.
— Не в этом дело...
— Я тебе нравлюсь? — более настойчиво повторил он. — Только скажи правду! Пожалуйста, это для меня очень важно.
Она колебалась. Он хочет правду? Но какую именно? Сможет ли он принять эту правду всю, целиком? Он ведь такой правильный и честный. А она... шарлатанка, которая могла бы помогать людям, не прибегая к костюмированным представлениям.
— Да, ты мне нравишься, — наконец проговорила она.
— Ты хотела бы встречаться со мной?
Ну зачем он давит на меня? — в отчаянии подумала Аннабел. Разве что-то изменится от того, что я отвечу? Разве он станет мне доверять?
— Аннабел!
— Я не хочу ничего говорить, — сказала она, чувствуя, что вот-вот сорвется.
— Мне кажется, что я тоже тебе небезразличен, — ответил он за нее. — Или я ничего не понимаю в женщинах.
— Шейн, когда я собиралась на ужин с тобой, то не думала, что подвергнусь допросу.
— А я позвал тебя именно для того, чтобы все прояснить.
— Ты слишком настойчив.
— А ты чересчур скрытная.
— Значит, мне есть что скрывать!
— Именно это меня и беспокоит.
Она сложила руки в умоляющем жесте:
— Шейн, я никого не убила и не ограбила. Никому не навредила. Больше тебя ничто не должно беспокоить.
— Если я собираюсь встречаться с тобой, то я должен знать о тебе все, — продолжал настаивать он.
— А с чего ты взял, что я захочу с тобой встречаться? — вырвалось у нее.
Он поднял брови.
— Я тебе противен?
— Ох, ну конечно же нет!
— Тогда почему ты отказываешь мне в праве узнать тебя?
— Потому... потому что... — Она запнулась. — Я тоже плохо тебя знаю, Шейн. И ничего пока тебе не должна. Я не маленькая девочка. Я взрослая женщина. У меня действительно есть свои тайны, которые я не могу тебе открыть. Просто не хочу и все. Тебе должно быть достаточно того, что я не замешана ни в каких темных делишках.
— Но мне недостаточно!
— Ты слишком многого требуешь от меня. — Она скомкала салфетку и кинула ее на стол. — Извини, мне нужно выйти в дамскую комнату.
В уборной она включила холодную воду и подставила под нее руки, борясь с головокружением и тошнотой. Ну почему все так сложно? Почему они просто не могут встречаться и наслаждаться обществом друг друга? Она, без сомнения, все расскажет ему, если сама поймет, что ему тоже можно доверять.
Минут через пять Аннабел немного пришла в себя. Есть не хотелось. Напротив, мысль о еде вызвала тошноту. И возвращаться к Шейну она тоже не желала, но понимала, что глупо и по-детски будет сбежать из ресторана, поэтому Аннабел заставила себя вернуться.
Шейн все так же сидел за столом, сцепив руки и напряженно глядя куда-то вдаль. Его мысли явно где-то блуждали. Он мельком взглянул на Аннабел и произнес:
— Я отвезу тебя домой, хорошо?
Она с облегчением вздохнула.
— Да, едем.
Им нечего было сказать друг другу.
Шейн довез ее до дома, и Аннабел несколько секунд сидела в машине, не решаясь выйти и раздумывая, что сказать на прощание. В конце концов она просто пожелала Шейну спокойной ночи. Он лишь кивнул, даже не глядя на нее.
Вот так и заканчиваются едва начавшиеся отношения, подумала Аннабел, входя в пустой темный дом. А счастье было так близко...
10
— Куда ты собралась? С ума сошла!
Дебора с выражением величайшего недоумения на лице смотрела на то, как Фиона складывает вещи.
— Ну не могу я! Я скучаю по моему Джиму! С ума схожу без него!
— Невероятно, — покачала головой Дебора. — Вот молодежь пошла...
— Я отдам тебе деньги за неиспользованное время отпуска, — самоотверженно пообещала Фиона.
— Прекрати нести чушь, мне от этого становится тошно! Если ты так невыносимо соскучилась по Джиму — уезжай. Я тоже больше не в силах смотреть на твои большие коровьи глаза, полные грусти.
— Ты только что обозвала меня коровой? — не поверила своим ушам Фиона.
— Я образно, — пробормотала Дебора. — понимать надо. Он-то жаждет тебя видеть?
— Думаю, что Джим уже выложил за наши телефонные переговоры всю свою зарплату на два месяца вперед.
— Он так мало зарабатывает? Фиона, ты могла бы найти кого-нибудь получше! Вот, к примеру, того симпатичного француза, который клеился к тебе вчера.