Вход/Регистрация
Цена обольщения
вернуться

Корнуолл Лесия

Шрифт:

Синджон поднялся и подошел к окну, как если бы ему необходимо было больше света. На самом же деле ему хотелось прочесть письмо без свидетелей.

«Я посылаю это письмо вашей семье в надежде, что оно все же попадет в ваши руки. Солдат, чье письмо я вложила в конверт, пришел ко мне в страхе за собственную жизнь. Он попросил меня помочь и ему и вам. Я не забыла вашей доброты и, чтобы защитить вашего друга, поселила его в своем поместье в Нормандии. Он боится возвращаться в Англию. Если вы изыщете способ приехать к нам, мы встретим вас как самого дорогого и желанного гостя».

Письмо было подписано Мариэль Д’Аграман. Синджон ощутил, как по его спине пробежал холодок. Какую бы помощь он ни оказал ей самой, он оставался врагом ее мужа и Франции.

— Ну? — нетерпеливо спросила графиня.

— Это леди, с которой я встретился в Испании. Жена полковника.

На лице леди Элизабет отразилось облегчение.

— Слава Богу. Стало быть, ты женишься на Каролине?

Неужели Каролина действительно ждала от него предложения?

— Нет, — ответил Синджон, и на лице графини тотчас же отразилось разочарование.

— У тебя есть другая?

Перед глазами Синджона возникло лицо Эвелин, однако он покачал головой.

— В таком случае, когда же ты вернешься домой? — спросила леди Элизабет.

— Мама, ты слышала, какие обвинения выдвинуты против меня?

Графиня негодующе фыркнула:

— Конечно! По Лондону ходят две сплетни, и ты фигурируешь в обеих. Я не понимаю, как ты оказался на службе в доме лорда Реншо, но я знаю, что ты никогда не совершил бы предательства и уж тем более изнасилования. Я скорее поверила бы, что это совершил твой брат. — Графиня потрепала сына по щеке. — Наверное, мне стоило дать тебе имя Гэбриел или Энджел, чтобы никто не мог называть тебя Сином.

Синджон вновь ощутил себя шестилетним ребенком и сжал руку матери.

— Я вернусь домой, когда освобожусь от всех обвинений. Только тогда я могу смотреть в глаза отцу.

— В таком случае мне лучше вернуться к Челтону и подготовить его.

— На это потребуется время.

Леди Элизабет улыбнулась так, как может улыбаться мать, уверенная в том, что ее сыну не составит труда доказать собственную невиновность.

— Давай о себе знать время от времени. — Она многозначительно посмотрела на письма, лежащие на столе. — Что бы ни собрался предпринять.

Синджон взял в руки письмо Мариэль Д’Аграман и посмотрел на адрес, залитый расплавившейся печатью. Нормандия.

Похоже, ему придется ехать во Францию, если он хочет доказать свою невиновность. Он сделает это ради своей семьи, О’Нила и особенно ради Эвелин.

Глава 42

Адам Уэстлейк проснулся на рассвете, когда жена ткнула его в бок.

— Ты помнишь сплетни о происшествии на балу у Сомерсона? Про лакея и леди, обнимавшихся на ступенях?

— Тебе не кажется, что для сплетен еще слишком рано? — сонно пробормотал Адам. — Это не подождет до завтрака?

Марианна стянула с мужа одеяло.

— Нет, не может! Да послушай же ты меня!

Адам с неохотой открыл глаза. Его жена была прекрасна со спутанными после ночи волосами и без сорочки, которая валялась где-то на полу. Возбуждение тотчас отодвинуло на второй план все прочие мысли. Адам потянулся к жене и разочарованно нахмурился, когда та отстранилась.

— Я думаю, что это была Эвелин с капитаном Радерфордом.

— Иди назад в постель и перестань болтать чепуху. Он ведь лакей. А такая леди, как Эвелин, никогда бы…

— Но он не лакей! — торжествующе воскликнула Марианна. — Да, это было бы действительно ужасно, если бы речь шла о простом лакее. Но ведь он оказался сыном графа.

— Только она не знала об этом до вчерашнего вечера.

Марианна с минуту обдумывала сказанное.

— Как это все же романтично! Он невиновен? — спросила она, и Адам внутренне сжался.

— Откуда мне это знать?

В глазах Марианны вспыхнул огонь.

— Ты бы не пригласил его погостить у нас, если бы он был повинен в предательстве и изнасиловании. Ты очень благородный человек, и твоя попытка помочь ему лишь доказывает его невиновность.

— Возвращайся в постель, Марианна, — пробормотал Адам в надежде отвлечь жену.

Но когда та скользнула под одеяло, на ее губах играла улыбка, свидетельствующая о том, что у ее мужа нет ни одного секрета, который бы она не разгадала.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: