Джеймс Эрика Леонард
Шрифт:
— Мы делаем это постоянно. Когда в последний раз ты просто сидел перед телевизором? — спрашиваю я застенчиво, и в то же время поддразнивая. Он пожимает плечами и качает головой. Затем снова продолжил листать каналы, прежде чем остановился на старой серии «X-Files».
— Кристиан?
— Я никогда не делал этого, — спокойно отвечает он.
— Никогда?
— Нет.
— Даже с миссис Робинсон?
Он фыркает.
— Детка, я делал много вещей с миссис Робинсон, но это не одна из них. — Он ухмыляется мне, а затем сужает глаза с веселым любопытством.
— А ты?
Я краснею.
— Конечно. Ну вид…
— Что! С кем?
— О нет, я не хочу это обсуждать.
— Скажи мне, — настаивает он.
Я смотрю на свои сплетенные пальцы. Он нежно накрывает мои руки своей. Когда я взглянула на него, он мне улыбался.
— Я хочу знать. Я могу избить его до полусмерти.
Я хихикаю. — Ну в первый раз…
— В первый раз! Там больше чем один ублюдок? — рычит он.
Я снова хихикаю.
— Почему вы так удивлены, мистер Грей?
Он хмурится, проводит рукой по волосам, и смотрит на меня, будто видит в совершенно другом свете. Он пожимает плечами.
— Просто я. Я имею ввиду отсутствие у тебя опыта.
Я краснею. — Я несомненно исправила это, встретив тебя.
— Да, — усмехается он. — Скажи мне, я хочу знать.
Я смотрю в его серые глаза, пытаясь понять его настроение. Будет ли это сводить его с ума, или он действительно хочет знать? Я не хочу что бы он сердился… он невыносим, когда обижается.
— Ты действительно хочешь, что бы я рассказала тебе?
Он медленно кивает, и его губы дергаются в веселой, высокомерной улыбке.
— Мы жили в Лас-Вегасе не долго, с мамой и ее третьим мужем. Я была в десятом классе. Его звали Брэдли, и он был моим партнером в лаборатории по физике.
— Сколько тебе тогда было?
— Пятнадцать.
— И чем он сейчас занимается?
— Я не знаю.
— И как далеко он зашел?
— Кристиан! — Ругаюсь я, — и вдруг он хватает мои колени, затем лодыжки и толкает меня на диван, а я падаю на спину. Он прижимается ко мне сверху, так, что я не могу пошевелиться, держа свою ногу между моими. Это застало меня врасплох и я вскрикиваю. Он хватает меня за руки и поднимает их над головой.
— Итак, этот Брэдли добрался до «первой базы»? — Шепчет Кристиан, нежно проводит своим носом и делает дорожку из поцелуев к уголку моего рта.
— Да, — шепчу я ему в губы. Он выпускает одну из своих рук, обхватывает мой подбородок и удерживает меня на месте, пока его язык вторгается в мой рот, и я отвечаю ему горячим поцелуем.
— Поцелуй, такой же, как этот? — Кристиан дышит, когда он поднимается, чтобы глотнуть воздуха.
— Нет, ничего подобного, — я пытаюсь собраться, пока кровь в моем теле устремилась на юг.
Выпустив мой подбородок, он проводит рукой вниз по моему телу и обратно к моей груди.
— Он делал так? Прикасался к тебе подобным образом? — Его большой палец едва касается соска моей груди, мягко, через мою кофту, — и он твердеет под его искусным прикосновением.
— Нет. Извиваюсь я под ним.
— Он добрался до второй базы? — Шепчет он мне в ухо. Его рука движется вниз по моим ребрам, мимо моей талии, к моим бедрам. Он берет меня за мочку уха зубами и осторожно тянет.
— Нет, — выдохнула я.
Малдер в телевизоре выбалтывает что-то про ФБР — большую часть, ненужное.
Кристиан останавливается, тянется вверх, и нажимает кнопку выключения звука на пульте дистанционного управления. Он смотрит на меня сверху вниз.
— А, что насчет Джо-Шмо номер два? Мог он добраться в прошлом до второй базы? — Его глаза тлеющие, горячие… сердитые? Не в настроении? Трудно сказать, что. Он передвигается в мою сторону и скользит рукой под мои тренировочные брюки.
— Нет, — шепчу я, попавшая в ловушку его сексуального взгляда. Кристиан хищно улыбается.
— Хорошо. — Его руки уже у моей вагины. — На вас нет нижнего белья, миссис Грей. Я это одобряю. — Он целует меня снова, в то время как его пальцы творят чудеса. Его большой палец дразнит мой клитор, а указательный медленно погружается в меня.
— Мы должны были целоваться, — стону я.
Кристиан успокаивается. — Я думал мы уже.
— Нет, никакого секса.
— Что?
— Никакого секса.
— Да? Никакого секса, — Он убирает руку с моих тренировочных штанов. — Здесь. — Он проводит пальцем по моим губам, и я пробую свой соленый вкус. Он засовывает свой палец мне в рот, повторяя то, что он делал минуту назад. Потом двигается и оказывается у меня между ног, и его эрекция упирается в меня. Он толкает один, два, и снова. Я задыхаюсь когда ткань моих штанов соприкасается и только указывает верный путь. Он толкает еще раз, «шлифуя» меня.