Шрифт:
33
Рено Вилас холодно наблюдал, как женщина снимает ритуальные одеяния.
Она только что участвовала в сборище своей секты. И была в бешенстве.
— Что произошло на улице Ривар? Мы должны… Я должна знать абсолютно все.
Женщина еле сдерживалась. Она не спала семьдесят два часа, с момента экстренного возвращения из Фриско. Ее силы поддерживали только ударные дозы амфетаминов. Достаточно было задеть ее самую малость, и эта водородная бомба могла взорваться.
— Госпожа, поверьте, все наши люди в полной растерянности. Во всем виноваты эти укур… «Рок-машины» и, конечно, ваши конкуренты. Но, должен признаться, во всем этом дерь… хаосе есть кое-что неясное.
Рено старался сдерживаться, но потрясение, вызванное недавними событиями, оказалось сильнее всех стараний. Правильный английский или французский язык были непременным условием при любых формах общения с Арианой Клэйтон-Рошет. «Мать вашу», «блин», «банда отморозков», «придурки», «дауны» и другие лингвистические изыски, распространенные среди некоторой части квебекского населения, не должны были звучать в присутствии этой женщины. Так же как и ругательства, типичные для языков Шекспира или Вольтера.
Рено Вилас знал, что его относительно высокий уровень образования (год на факультете Монреальского университета) оказал решающее влияние на выбор, сделанный высокопоставленными боссами. Они поручили эту миссию ему и обещали большие деньги.
Любой член «Ангелов ада» должен был обладать определенным набором физических данных и личностных качеств. Рост не менее шести футов шести дюймов [122] — это раз. Любовь к легендарным маркам американских мотоциклов — это два. Но еще более важно было беспрекословно повиноваться строжайшим законам, превращавшим «Ангелов ада» в нечто вроде ордена рыцарей тамплиеров.
122
В соответствии с принятыми в Канаде мерами длины, около 198 см.
Нужно было любить и уметь драться, идти на риск и защищать капитул, [123] к которому ты принадлежишь.
Все, что Рено знал о мисс Клэйтон-Рошет, ему рассказали монреальские боссы, потом он дополнил картину собственными наблюдениями.
Клэйтон-Рошет организовала производство и перевозку в Квебек какого-то незаконного биоштамма. Русские отвечали за первый уровень защиты, но теперь понадобились местные парни, которые смогут обеспечить безопасность проекта. Клэйтон-Рошет платила наличными — целыми вагонами американских долларов, поскольку кто-то (тогда Рено еще не знал кто именно) сбил один из ее самолетов ракетой «Стингер». «Ангелам ада» пришлось привлечь к операции специалистов по индивидуальной защите и предотвращению покушений. Так получилось, что Рено короткое время прослужил в канадской армии — сразу после провального года на факультете. Затем он путешествовал по Южной Америке, работал на частное охранное агентство в Буэнос-Айресе и болтался по Рио. После этого он на пять лет уехал в Европу, где и встретил канадских и бельгийских «Ангелов». Те посвятили его в свод законов движения и приняли в свою организацию. Его правой рукой стал некто Гульд — бывший десантник из провинции Альберта, который только что вступил в ряды «Ангелов» и работал по договору охранником и телохранителем.
123
В Средние века — общее собрание членов монашеского или духовно-рыцарского ордена.
И вот теперь Рено потерял свою «правую руку» в битве, как и «левую руку» — Кросса. Та же участь постигла и остальных его помощников.
Не так давно Рено узнал, что «Рок-машины» сотрудничают со службой безопасности Храма логологии, так же как «Ангелы ада» — с такой же структурой в организации Клэйтон-Рошет и ноэлитов. И то, что первые решили разрушить или захватить драгоценный груз последних, выглядело вполне логичным.
Но то, что три дня назад случилось на плато Мон-Ройал, не поддавалось логическому объяснению. А ведь именно этого сейчас требовала женщина в неком подобии белой шелковой тоги. Рено не знал, как взяться за решение задачи.
— Госпожа Клэйтон-Рошет, произошло нечто… действительно странное.
— Объясните, Рено, объясните, прошу вас!
— Ладно. Мне удалось расспросить очевидцев — нескольких парней из моей группы, которые остались в живых и сумели не попасть в лапы легавых. Они сказали, что у русских уцелел только один человек — я имею в виду, единственный, кого не забрали экстренные службы или полиция. Я не очень-то в курсе, как обстоят дела у наших врагов, но они наверняка понесли такие же потери.
Женщина резко взмахнула рукой, что служило признаком крайней степени раздражения:
— Говорите прямо, Рено. Не отвлекайтесь на ненужные детали!
— Я… да. Нужно, чтобы у вас перед глазами были схема местности и хронология событий. Воспользовавшись свидетельствами очевидцев, а также сведениями из всевозможных доступных нам источников информации, я распорядился составить небольшую модель-симуляцию того, что произошло. Корнвел, наш специалист по компьютерным технологиям, только что закончил.
И Рено вытащил из кармана белый диск, на этикетке которого маркером была неразборчиво нацарапана какая-то фраза.
Женщина взяла диск, причем, судя по всему, проведенная работа ее совершенно не впечатлила. Она поместила диск в считывающее устройство портативного компьютера. Он произвел серию проверок на вирусы, после чего запустил программу воспроизведения данных.
Для построения модели использовались кадры видеосъемки с высоты птичьего полета, осуществлявшейся новостным телеканалом и квебекской полицией. К этой схеме было добавлено все, что Рено знал о развитии событий.
В центре стояло маленькое здание, помеченное ярко-оранжевым кружком.