Шрифт:
– Подземный канал между Кьоджей и Специей? – изумился Фред Засоня. – А что это за города?
– Они находятся в противоположных концах Италии, у разных морей. Кьоджа – на берегу Адриатического моря, а Специя – на берегу Лигурийского. Между ними пролегает цепь невысоких горных хребтов. Они называются Апеннины.
Фред даже присвистнул от удивления.
– Но это же чистое безумие – построить такой канал! Триста километров!
– Совершенно верно. Но, как говорил один писатель, которого мне довелось переводить, там, где кончается мужество, нередко начинается безумие. Этот канал – часть одного необычайно смелого проекта Генуэзской республики, которая задумала поразить венецианцев и напасть на них, выведя к ним свою флотилию прямо из-под земли!
– Какой замысел!.. И чем всё закончилось?
– Ну, чем… Конечно, на Венецианскую республику напасть не удалось… Но канал, как видишь, существует! И к счастью для тех, кто знает про него, по нему ещё можно плавать.
Фред Засоня долго размышлял обо всём услышанном, а потом спросил:
– А ты как узнал о нём?
Переводчик улыбнулся:
– Читал.
– Где?
– В одном старом романе Эмилио Сальгари. Это выдающийся веронский писатель, сочинивший множество приключенческих романов.
– Сальгари… – прошептал Фред. – Где-то я уже слышал это имя!
– Вряд ли, потому что он почти никогда не покидал наши края. И тем не менее придумал немало удивительных персонажей, например таких, как Сандокан и Чёрный Корсар. Среди сотен его книг есть роман «Моряки Мелории». В нём он подробно описал этот канал и приключения исследовательской экспедиции, которая по нему двигалась.
И пока переводчик рассказывал об интереснейшей приключенческой книге, они с Фредом Засоней продолжали путь по тёмному подземному каналу.
– Но извини… Если это сплошные приключения, значит, всё это вымысел? – заключил Фред, дослушав рассказ.
– Нам повезло, потому что мы про всё это знаем – спокойно ответил переводчик. – С другой стороны, вымыслы для того и нужны – не так ли? – чтобы их использовали.
– Это опять похоже на твою игру слов…
– Располагайся удобнее, Фред. Нам ещё долго плыть – триста километров впереди! По меньшей мере часа четыре понадобятся, чтобы добраться до моря.
Фред Засоня постарался успокоиться, не думать о бегстве по крышам и по этому подземелью и даже о том, что может ожидать их с переводчиком, когда они доберутся до Лигурийского моря. Он посмотрел на тёмные своды туннеля и задумался, выберутся ли они вообще отсюда когда-нибудь.
Потом с ним произошло то, чем он славился – сам того не заметив, Фред погрузился в приятнейшую дрёму.
Глава 15. Как Дедал и Икар
Нестор и его юный спутник потратили почти час, взбираясь на гору к кратеру небольшого вулкана.
Тропинка, ведущая наверх, почти заросла пышной островной растительностью, а ближе к кратеру её укрывала обманчивая трава, под которой прятался коварный слой скользкой гальки.
Однако, добравшись до самого верха горы, Нестор и Флинт смогли осмотреть оттуда сразу весь таинственный остров. Окружённый мощным скалистым поясом, поднимавшимся из воды, он походил на ромб, каждая сторона которого с изрезанными и неровными краями была длиной примерно в два километра.
На побережье по другую сторону кратера виднелись остатки пристани: деревянные мостки и несколько ветхих строений – всё, что уцелело от старого убежища пиратов.
– Проклятье! – проворчал Нестор, стоя на краю кратера и внимательно осматривая его.
Как и большинство крупных островов в отдалённой части мира, этот тоже образовался в результате давнего вулканического извержения. Потом на застывшую лаву ветер нанёс песок и цветочную пыльцу, и со временем вулканическая почва покрылась растительностью.
В центре кратера находилось, подобное огромному распахнутому рту, жерло вулкана – тёмная, бездонная пропасть, а на горе и вокруг неё хорошо различались следы недавнего извержения.
– Вау! – зачарованно произнёс младший Флинт. – Вот это кратер!
Садовник поднялся и, окинув взглядом окрестности, увидел в лесу обширную прогалину и посреди неё огромную, величиной с целый дом, глыбу, которая, очевидно, скатилась туда из кратера во время извержения.
Нестор представил себе, как это произошло.
Скорее всего, эта вулканическая гигантская глыба вылетела из жерла вулкана, словно пробка из бутылки шампанского.
Потом старый садовник стал, прихрамывая, спускаться по камням в кратер.