Вход/Регистрация
Мертв навеки
вернуться

Харрис Шарлин

Шрифт:

– Просто дай мне знать, когда в следующий раз у тебя будет настроение для стейка, – заверила я Тару, радуясь шансу сделать доброе дело для нее. – Куда ты думаешь отправиться за покупками сегодня? – Неожиданно мне очень захотелось выбраться из дома.

– Поехали в Шривпорт. Мне нравится там один магазин для беременных и детей, и еще я хотела заскочить в секонд-хенд на Юри.

– Конечно. Я только накрашусь. – Через пятнадцать минут я уже была одета в чистые белые шорты и небесно-голубую футболку. Волосы я собрала в аккуратный хвост, а кожу хорошенько увлажнила. Сейчас я больше походила на себя, чем последние несколько дней.

С Тарой мы проговорили весь путь до Шривпорта. Больше всего о детях, конечно же, что может быть важнее детей?

Помимо этого, в беседе присутствовали: свекровь Тары (великая женщина), магазин Тары (не слишком рентабельный этим летом), помощница Тары – МакКенна (которую Тара пыталась "свести" с другом ДжейБи) и другие темы, представляющие для Тары интерес. Как приятно в этот чрезвычайно жаркий летний июльский день съездить с подругой за покупками и посплетничать Тара владела и управляла элитным бутиком, но, к сожалению, в нем не продавалась специализированная одежда для беременных и молодых мам.

Она сказала: – В магазине "Все для Мамочек" я хочу купить бюстгальтер и ночнушку для кормления, а в секонд-хенде подобрать пару шорт, раз уж моя толстая жопа не влазит в шорты, которые я носила до беременности. А тебе что-нибудь нужно Соки?

– Мне нужно подобрать себе платье на свадьбу Джейсона и Мишель, – сказала я.

– Ты приглашена? Они уже назначили дату?

– На данный момент я всего лишь подружка невесты. Насколько я знаю, они уже выбрали пару дат. Но не могут окончательно определиться, пока не получат известий от сестры Мишель. Она служит в армии и нельзя сказать точно, в какие даты она сможет выбраться в отпуск.

Я рассмеялась.

– Уверена, что Мишель также попросила и ее, но я буду наверняка.

– Какого цвета должно быть платье?

– Любого, мне понравившегося. Она сказала, что белый цвет ей не идет, и, кроме того, в первый раз она уже выходила замуж в белом. Так что Джейсон оденет коричневый костюм, а Мишель будет в шоколадно-коричневом коктейльном платье. Она говорит, что оно ей очень идет.

– Шоколадно-коричневый? – с сомнением сказала она. (Тара не считала, что невеста должна быть в коричневом.)

– Ну что же, сегодня поищешь, – весело продолжила она. – Конечно, ты можешь посмотреть что-нибудь подходящее в моем магазине, но лучше сначала поискать в секонде, вдруг там есть что-то подходящее. Ведь ты собираешься одеть его лишь раз, не так ли?

В магазине у Тары было много хорошей одежды, но, к сожалению, она была очень дорогой, да и сам магазин из-за небольших размеров не отличался большим ассортиментом. Она права. Сначала мы остановились возле "Все для Мамочек". Магазин для беременных и молодых мам не представлял для меня интереса. Я встречаюсь с вампирами настолько долго, что особо не задумывалась о беременности, по крайней мере, не очень часто.

Пока Тара разговаривала с продавщицами о кормлении грудью, я смотрела на сумки для мам и вещи для прелестных малышей. Без сомнения молодые мамы напоминали мне вьючных животных. Трудно поверить что раньше детей растили без сумок для мам, молокоотсосов, специальных мусорок для памперсов, детских блокираторов, ходунков, готового детского питания, пеленаторов для переодевания, детского стирального порошка . . . и так можно перечислять до бесконечности.

Я дотронулась до крошечного комбинезончика в зелено-белую полоску, с барашком на груди. Где-то глубоко внутри я сильно захотела ребенка.

Я обрадовалась, когда Тара приобрела все необходимое, и мы вышли из магазина.

Секонд-хенд был в миле от нас. Ввиду того, что "модная подержанная одежда" звучала не очень соблазнительно, владельцы выбрали "Повторное Очарование". Тара казалась немного смущенной посещением секонд-хенда, и неважно насколько фешенебельно он выглядел.

– Мне нужно хорошо выглядеть, ведь я владею магазином одежды, – сказала она мне. – Но я не собираюсь тратить кучу денег на штаны побольше, поскольку надеюсь, что не задержусь в одежде на размер больше. Но, на самом деле, в ее голове я прочитала, что она сейчас на два размера больше чем была.

Из-за подобного я больше всего ненавидела свою телепатию.

– Это разумно, – успокаивающе сказала я. – Может быть, я присмотрю что-нибудь для свадьбы.

Вряд ли предыдущий владелец платья окажется на свадьбе Джейсона, а это единственное, что вызывало у меня сомнение в покупке одежды, которую надевал кто-то другой раз или два. Тара знала владелицу, рыжую и сухощавую, по имени Эллисон. После приветственных объятий Тара вытащила фотографии близнецов... не меньше ста штук. Меня это ни капельки не удивило.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: