Шрифт:
По петляющей между хвойными деревьями тропинке они пересекли перелесок и, по колено утопая в траве, добрались до центра поляны. Ловкач оглянулся по сторонам, охрана была вне зоны видимости. И, как он надеялся, слышимости тоже. Ловкач подобрался – от успешности разговора будет зависть вся его дальнейшая жизнь. Так же, как жизни абсолютного большинства обитателей этого мира. Или не будет – если разговор не состоится.
– Позвольте, я буду излагать без обиняков, – глядя молодому Доу в глаза, приступил к делу Ловкач. – Я, с вашего позволения, обладаю информацией, знаниями и умениями, которые вам могут оказаться необходимыми. Я бы, так сказать, хотел их продать.
Джон Доу недоуменно поднял брови.
– «Продать»? – переспросил он.
– Пускай будет, если вам угодно, обменять. Мне известно о плане, выдвинутом вами на последнем совете большой пятёрки. Известно, в чём заключается ваше предложение. Мне также известно, что его не приняли и, осмелюсь предположить, никогда не примут. Ну, и кроме всего прочего, я знаю, что произойдёт с вами в ближайшее время.
– Да? – Доу вопросительно склонил голову набок. – И что же со мной произойдёт?
Ловкач заглянул ему в глаза и не прочитал в них ничего. «Неужели он просто дурак, – с досадой подумал Ловкач. – Тупица, не разбирающийся в азах тех дел и событий, в которые сунулся. Идиот, не соображающий, к чему приводит глупость, и не осознающий, что смертный приговор себе уже подписал».
– Вас, так сказать, убьют, – небрежно ответил Ловкач.
Джон Доу улыбнулся. Нагнувшись, сорвал травинку и, сунув её в рот, стал пожёвывать.
– Это не очень просто сделать, – сказал он. – Меня, знаете ли, охраняют. Но допустим. Что же хотели предложить мне вы? Дополнительную охрану? Я слыхал, в августе есть подходящие люди. Однако нанять их я сумею и без вашей помощи, если решу, что от них будет толк.
Ловкач ответил не сразу. С минуту он, покачиваясь с пятки на носок, разглядывал неспешно плывущие по небу облака. Джон Доу терпеливо ждал, с тем же безучастным, равнодушным выражением на лице и травинкой, снующей из одного угла рта в другой.
– Мистер Доу, – сказал, наконец, Ловкач. – Я вижу, что вы не трус. Но увы, я не вижу, заинтересованы ли вы в изменении положения вещей. И насколько глубоко его, с вашего позволения, понимаете. Я имею в виду сейчас положение вещей касательно вас лично.
– Ладно. – Доу выплюнул травинку. – Достаточно прощупываний. Я прекрасно понимаю, что затеял, и чем это, судя по всему, для меня закончится. Что вы можете предложить?
Ловкач, хотя и был уверен, что расстояние для подслушивания слишком велико, заозирался. Потом, понизив голос, сказал:
– Я предлагаю вам стать единоличным правителем Терры. Я избавлю вас от конкурентов и возьму на себя вопрос о вашей безопасности, когда начнётся, с позволения сказать, неразбериха. Кроме того, я…
– «Избавите» в каком смысле? – перебил Доу.
– Так сказать, в прямом. Или же вы знаете какой-либо иной путь?
Доу отрицательно покачал головой, и Ловкач продолжил:
– Реальную опасность, осмелюсь сказать, представляют трое. Самуэльсона устранять не обязательно и даже, я бы сказал, нежелательно, ему ничего не останется, как встать на вашу сторону, когда мы покончим с другими.
– Вы правы, – задумчиво кивнул Доу. – Бухгалтер не опасен. Продолжайте, пожалуйста.
– Я полагаю, что управлюсь со всем за две недели, в крайнем случае за три. Взяв власть, вы немедленно издадите приказ о прекращении войны и роспуске армии. Будут, с позволения сказать, беспорядки. Возможно, будут попытки власть узурпировать. На это, к сожалению, придётся пойти, бескровных переворотов, с вашего позволения, не бывает. Так или иначе, я обеспечиваю вам абсолютное лидерство в остановившемся мире и оказываю содействие на период его нестабильности. Кроме того, мне, с вашего позволения, понадобятся ваши люди. У меня, разумеется, есть свои, но сил, знаете ли, может не хватить.
– Хорошо. – Бесстрастный равнодушный голос чуть дрогнул. – Люди будут в вашем распоряжении. Что вы хотите в обмен на ваши услуги?
– Вы делаете меня вторым человеком в государстве. Я беру на себя всю деятельность, за которую нынче ответственны кланы Каллаханов и Риганов. Деятельность клана Уотершоров будет, с позволения сказать, прекращена, хотя на первое, неспокойное время я займусь и армией. И буду заниматься, пока она существует.
– Где гарантии, что, устранив, как вы выразились, конкурентов, вы не решите в один прекрасный день устранить меня?
Ловкач развёл руками.
– Увы, гарантий никаких нет, – сказал он. – Есть только здравый смысл. На сегодняшний день вы – с позволения сказать, официальное должностное лицо, и ваша власть законна. Я – извините великодушно, никто и без вашего имени не продержусь и минуты. Ну, а потом… Кто знает, что случится потом. Что скажете?
Теперь настала очередь Доу медлить с ответом, а Ловкача ждать.
– Допустим, я соглашусь, – прервал, наконец, Доу паузу. – И ваш план не пройдёт, устранить кого-то из троих не удастся. Что тогда?