Шрифт:
Останавливаюсь. «Он сказал, что забирает Руслана? Не почудилось ли мне? Нет-нет, не может быть!..»
— А кто она? — радуюсь собственной смелости.
— О ком вы, Галина Платоновна?
Положеньице! Я явно переборщила.
— А та, что у вас дома, у телефона дежурит?
Сейчас, думаю, он укажет мне моё место: «Галина Платоновна, не слишком ли?..» Боже мои, что я натворила! Чувствую, как холод растекается по жилам.
Однако Багмут прощает мне дерзость:
— Ах, вы вот о ком! Вера Максимовна — старшая дочь товарища Шамо, нашего проректора.
«Ясно, — делаю скоропалительный вывод. — Возраст у неё такой, что поторапливаться надо».
— Вера Максимовна буквально на днях вернулась с мужем и детьми из Индии. Они там пробыли более трёх лет. Узнав о моём положении, Вера Максимовна решила мне помочь: временно приютить Руслана у себя…
— Временно?.. Пока Руслан вырастет или пока женитесь?
Вопрос поставлен так, что любой отчитал бы меня, в крайнем случае заметил: «Пожалуйста, будьте покорректней», но Багмут и на этот раз только вскинул удивлённо брови и дружелюбно усмехнулся:
— Я, Галина Платоновна, и так перед вами в большом долгу. Я о вас думаю.
— Спасибо, Трофим Иларионович. Переводить ученика во время учебного года из школы в школу я бы не рекомендовала, — не даю ему опомниться. — Скажите прямо, может быть, я упускаю что-то в воспитании мальчика?
— Что вы! — запротестовал он. — Галина Платоновна, как вы могли такое подумать? Помните, Руслан вышел из такси вслед за вами?..
— Почему же вы решили пренебречь его мнением и не спрашиваете, где ему хочется быть — в Сулумиевке или у Веры Максимовны?
— Галина Платоновна, поймите меня правильно. Я не могу, не имею морального права взваливать на вас такую тяжесть, — сказал он, виновато взглянув на меня.
— Но ведь я не жаловалась.
— Вы не из тех, кто жалуется. Потом… я… отец, Галина Платоновна, и хотел бы, чтобы он был чаще со мной.
— А вы его навещайте почаще. Одиннадцать часов пути — и он с вами.
Профессор от неловкости пожал плечами:
— Пожалуй…
Мы бы начали спектакль вовремя, но случилось непредвиденное: король застрял в пути — забарахлил мотор. Чихал, чихал и совсем заглох. От сахарного завода, откуда Алексей Остапчук возил на ферму жом, километров сорок с гаком. Пока додумался позвонить в правление колхоза и сообщить, что стряслось, пока выслали другую машину для отбуксировки, пока машину притащили в Сулумиевку…
Мечусь, как вспугнутый заяц, туда-сюда, от волнения сосёт под ложечкой. А зал неистовствует. Приходится то и дело высовывать голову из-за занавеса и объявлять: «Ти-ше! Через пять минут начнём!»
— Король не появлялся? — влетаю в четвёртый класс, где сидят драмкружковцы.
В ответ — коллективный вздох.
Вдруг пронзительное, радостное восклицание:
— И-де-е-т! Король…
Явился. С Алексея пот льёт ручьями. Устало усмехаясь, он беспрерывно вытирает платком лоб, затылок.
— Совсем совесть потерял! — набрасывается на него Корделия.
— Надо же, — возмущается Глостер.
— Ты что, левую ходку делал или, может, жом в британский лагерь возил? — съедаю его глазами.
— Авария, понимаешь? Барахлит мотор. Хоть бы один чижик показался. Так нет, ни одной машины…
— Мог сегодня, чижик, совсем не выезжать, — упрекаю его. — Мы с председателем договорились.
— Нельзя было, понимаешь? — защищается Остапчук. — Завод нажимает.
— Ну и подвёл же ты нас! Послушай, что творится в зале… Слышишь? Чего стоишь? Ватник сбрось, бороду нацепи, — отдаю одну команду за другой.
Король Лир до того сбит с толку, что начинает тут же сбрасывать с себя одежду. Девичий визг, мужской гогот, а я задумываюсь над тем, сможет ли парень в таком состоянии выйти на сцену.
Зал неожиданно умолкает: узнали, стало быть, что исполняющий роль короля Лира уже переодевается. Проходит ещё несколько минут, и с той стороны занавеса доносится ровный голос Любови Еремеевны:
— …В произведении отражены противоречия… трагическое положение человека в мире, подчинённом корысти и лжи…
Вспоминается разговор с директором школы. Я пожаловалась ему: некоторые педагоги подняли меня на смех, узнав, что колхозный драмкружок решил поставить «Короля Лира». «Не потянете, — уверяли они. — Шекспир сложен, вряд ли его поймут». Павел Власович удивился: «Ну вот ещё! Нужно доверять зрителю… Что касается исполнителей, то среди наших драмкружковцев много способных ребят. Ставьте, не бойтесь!»