Шрифт:
Он сел и, взяв ручку с красными чернилами, склонился над тетрадями.
«Слава тебе, Господи», — подумала Лейн.
Хотя чувства ее были несколько странными, — с одной стороны, облегчение, что он больше не стоит около нее внизу, а с другой, — легкое разочарование, что ее бросили.
«Наверное, это не произвело на него никакого впечатления», — подумала она.
Лейн вставила кнопку в углы картин с Диккенсом и Твеном.
«Я ведь и не хотела, чтобы он заглядывал под мою одежду!
Может, он даже не воспользовался такой возможностью».
Она слезла с табурета, передвинула его и увидела, что мистер Крамер смотрит, как она залезает на него.
— Осторожней, — предупредил он.
Она улыбнулась и кивнула головой.
Внезапно ее пронзила ужасная мысль.
«А что, если он считает, что я так оделась, чтобы соблазнить его?»
Лейн всю, словно огнем обожгло.
«Он, должно быть, подумал, что я какая — нибудь потаскушка».
И пока она прикрепляла портрет Теннисона, она просто вся обливалась потом.
«Я действительно хотела хорошо выглядеть ради него, — сказала она себе. Но я понятия не имела…»
Лейн молила Бога, чтобы она оказалась в джинсах и в длинной облегающей кофточке, которую можно было бы заправить.
«Я бы так и сделала, — молила она. — Так помоги мне. Я бы так и сделала, если бы имела хоть малейшее представление…
Я не потаскушка.
А что, если он считает, что я сделала это ради оценок?»
Известно, что многие ученики флиртуют со своими учителями в надежде получить более высокие оценки. Возможно, что некоторые даже предлагают секс. Хотя Лейн не знала никого, кто бы занимался этим, но предполагала, что иногда такое случается.
«Я и так получаю самые высокие оценки, — говорила себе Лейн. — Он не может подумать, что я так оделась ради этого.
А раз это так, то с какой стати он должен считать, что я так вырядилась ради него. Скорее всего, он думает, что я так стараюсь ради своего приятеля».
Мало — помалу ее смущение проходило, и Лейн почувствовала себя лучше.
«Ну, конечно, — подумала она. Он и не подозревает, что я так оделась ради него. Он не умеет читать чужие мысли».
Она продолжала прикреплять картины, балансируя на табурете, наклоняясь за новыми, поднимая их вверх и вставляя в них кнопки, часто слезая и передвигая табурет все ближе и ближе к столу мистера Крамера.
Она частенько поглядывала на него. Учитель читал сочинения. Однако несколько раз оказывалось, что он смотрит на нее через плечо. Когда это случалось, он никогда не пытался отвернуться и сделать вид, что не смотрел. Обычно он просто улыбался или кивал головой и говорил что — нибудь вроде: «Хорошо работаешь», или «Рад, что там наверху ты, а не я», или «Не переутомляйся, слезай, если начнешь уставать».
В конце концов Лейн начала подозревать, что ему вообще все равно, во что она одета.
«Я могла бы с таким же успехом напялить на себя какой — нибудь комбинезон, — подумала она. — Интересно, может ли он быть нахальным?»
«Прекрати, — сказала она себе. — Чего ты хочешь? Он ведь учитель».
Она спустилась опять на пол и передвинула табурет еще на пару футов ближе к его столу. Развернув свой стул, мистер Крамер обозревал ряд портретов под потолком.
— Отлично, — сказал он. — Тебе не кажется, что они придают особый дух комнате?
— Еще лучше было бы, если бы они были живые.
— К сожалению, литературный мир не слишком-то заинтересован в живых писателях. Они не могут стать «великими писателями», пока не умрут.
Лейн считала, что он не прав. Ей было неудобно вступать с ним в дискуссию, но обычно он любил поспорить с учениками. Кроме того, если она сейчас замолчит, то он опять вернется к своим сочинениям.
— Отец говорит, что это миф, — сказала она и залезла на табурет. Она подняла портрет Хемингуэя и приложила к пробковой доске. — Большинство из этих ребят имели огромный успех и были очень известны в свое время, при жизни. — Лейн вставила кнопку в угол картины. — Лишь только некоторые из них были признаны после смерти. Как По, например.
Наклонившись, чтобы взять портрет Стейнбека, она посмотрела на него через плечо. Мистер Крамер улыбнулся и кивнул головой.
— К тому же По был очень эксцентричным человеком, — добавила она.
Мистер Крамер рассмеялся.
— Так и должно быть, судя по тому, что он писал.
— Не знаю, не знаю, — Лейн выпрямилась и прижала картину к доске. — Отец пишет об еще больших ужасах, чем По, а он совершенно нормальный. Я встречала уйму писателей ужасов — ну и что? — Лейн прижала кнопку, затем осторожно повернулась на табурете и посмотрела вниз на мистера Крамера. — Некоторые из них — лучшие друзья отца. И никто из них не является чем-то вроде вурдалака. На самом деле, они даже более нормальны и коммуникабельны, чем большинство людей, которых я знаю.