Вход/Регистрация
Таймлесс. Сапфировая книга
вернуться

Гир Керстин

Шрифт:

Лукас пожал плечами.

— А, не бери в голову. Прежде чем вы снова встретитесь, пройдёт целых пятьдесят пять лет. Может, он просто-напросто тебя забыл.

— Да, наверное, — сказала я и с раздражением обернулась к курильщикам, которых в этом кафе было предостаточно. Прямо возле нас за овальным столиком сидел какой-то толстяк с сигаретой, а перед ним стояла стеклянная пепельница величиной с человеческий череп. В кафе было так много дыма, хоть топор вешай. Неужели они тут в 1956-ом не в курсе, что существует рак лёгких?

— Узнал ли ты что-нибудь о всаднике?

— Нет, но у меня появилась информация поважнее. Теперь я знаю, почему Люси и Пол украдут хронограф, — Лукас быстро огляделся и пододвинул свой стул поближе ко мне. — После того как мы с тобой виделись, Люси и Пол ещё несколько раз прибывали к нам на элапсацию, ничего особенного при этом не происходило. Мы пили вместе чай, я проверял у них формы французских глаголов, в общем, мы четыре часа скучали и плевали в потолок. Они не должны выхолить за пределы дома — таков был указ Кеннета де Виллера, этот старый сморчок строго следил за тем, чтобы мы не отступали от правил. Однажды мне удалось провести Пола наружу, чтобы он сходил в кино и немного осмотрелся, но нас поймали, так глупо получилось! Ах, если бы нас застал какой-нибудь из низших по званию хранителей, возможно, всё бы обошлось. Но нет, нас поймал сам Кеннет. Все ужасно рассердились. Мне выписали дисциплинарный штраф, а целых полгода после этого происшествия, когда Люси и Пол прибывали на элапсацию, перед Залом Дракона выставляли караул. Всё изменилось, когда я стал адептом третьего уровня. О, большое спасибо, — последние его слова были адресованы официантке, которая выглядела как Дорис Дэй в фильме «Человек, который слишком много знал». Её светлые крашеные волосы были коротко подстрижены, на ней была широкая юбка, и от неё пахло какими-то особыми духами. Приветливо улыбнувшись, она поставила перед нами чай и булочки, и я бы ничуть не удивилась, если бы официантка при этом запела «Que sera, sera». [22]

22

«Что должно случиться, то и случится» (исп.) — популярная в 50-х гг. песня из фильма А. Хичкока «Человек, который слишком много знал» в исполнении Дорис Дэй.

Лукас подождал, пока она отойдёт достаточно далеко и только затем продолжил свой рассказ:

— Конечно, я пытался осторожно выспросить у них, какие причины могли подвигнуть их на то, чтобы украсть хронограф. Но ничего не выходило. Их единственная проблема состояла в том, что они были ужасно влюблены друг в друга. Кажется, в их времени остальным не очень нравились их отношения, поэтому они держали их в тайне. Всего несколько человек знали об этом, например, я и твоя мама Грейс.

— Может, они сбежали в прошлое, чтобы навсегда остаться вместе, как Ромео и Джульетта? — ах, как романтично.

— Нет, — сказал Лукас. — Нет, причина была всё же не в этом, — он помешивал свой чай, а я с вожделением уставилась на корзинку, полную свежих булочек, которые лежали под салфеткой и пахли так аппетитно.

— Причина — во мне, — сказал Лукас.

— Что? В тебе?

— Ну, то есть, не прямо во мне. Но именно я во всём виноват. Однажды мне в голову пришла совершенно нелепая идея послать Люси и Пола ещё дальше в прошлое.

— С помощью хронографа? Но как…

— Я же говорю, это была совершенно нелепая идея, — Лукас пригладил волосы. — Но мы каждый день проводили по четыре часа в этом постылом Зале, взаперти, вместе с хронографом. Поэтому-то я и додумался до такой глупейшей затеи. Я тщательно изучил старинные планы, тайные записи и Хроники Хранителей, затем достал подходящую одежду и, наконец, считал кровь Люси и Пола нашим хронографом и, в качестве эксперимента, послал их на два часа в 1590 год. Всё прошло гладко. Через два часа они прыгнули обратно ко мне в 1948-й, их отсутствия даже никто не заметил. А ещё через полчаса оттуда они переместились обратно в свой 1992-ой. Всё получилось просто отлично.

Я откусила булочку, намазанную толстым слоем масла. Странно, но когда жуёшь, думается почему-то гораздо легче. В моей голове теснились сотни вопросов, и я решила озвучить первый, который пришёл мне на ум.

— Но ведь в 1590-ом ложи хранителей ещё не существовало, верно?

— Именно, — сказал Лукас. — Даже этого здания тогда не было. Поэтому-то нам так повезло. Или не повезло. Зависит от того, с какой стороны посмотреть, — он от-хлебнул чаю. Лукас до сих пор даже не притронулся к еде, и я невольно подумала о том, как же ему удалось к старости отрастить такой живот. — Из старинных карт я узнал, что здание с Залом Дракона было построено прямо на месте, где с конца шестнадцатого и до начала восемнадцатого века была расположена маленькая площадь с фонтаном посередине.

— Я не совсем понимаю…

— Погоди. Это открытие лишь укрепило нашу решимость. Люси и Пол могли прыгать из Зала Дракона в прошлое прямо на эту площадь. Им просто надо было следить за временем и снова оказаться на этой же площади в назначенный час, тогда они переносились обратно в Зал Дракона. Понимаешь?

— Но если они возникали на этой площади из ниоткуда среди белого дня, как их не арестовали, не заподозрили в колдовстве и не спалили?

— Это была тихая маленькая площадь. Их почти никто не замечал. А если какой-то случайный прохожий и замечал, как они появлялись или исчезали, то он лишь протирал глаза от удивления и шёл своей дорогой. Конечно, такое предприятие было всё равно чрезвычайно опасным, но тогда эта задумка казалась нам просто гениальной. Мы радовались как дети, что сами всё это придумали и смогли всех обмануть, а Люси и Пол, скитаясь во времени, от восторга забывали обо всём. Я, в общем-то, тоже, даже когда мне приходилось как на иголках часами ждать их возвращения в Зале Дракона. Даже представить боюсь, что бы случилось, зайди кто-то в это время…

— Очень смело с твоей стороны, — сказала я.

— Да, — согласился Лукас, но вид у него при этом был немного виноватый. — На такие поступки можно решиться только в молодости. Сегодня бы я так не поступил, ни за что. Но тогда я решил, что если бы это было действительно опасно, то мудрый я из будущего вмешался бы в ход событий. Понимаешь, о чём я?

— Какой такой «мудрый ты из будущего»? — улыбнувшись, спросила я.

— Ну как же, — повысил голос Лукас, но тут же спохватился и продолжил торопливым шёпотом: — Ведь и в 1992 году я буду прекрасно помнить, на какую затею мы с Люси и Полом решились в 1948-ом, и если бы всё провалилось, я из будущего мог бы предупредить молодого легкомысленного себя из прошлого… так я думал тогда.

— Та-а-ак, — протянула я и взяла ещё одну булочку — так сказать, пищу для ума. — Но ты этого не сделал?

Лукас покачал головой.

— Да, какой же я идиот. Поэтому мы день ото дня вели себя всё более легкомысленно. Когда Люси по литературе задали читать «Гамлета», я послал их в 1602 год. Три дня подряд они могли своими глазами видеть премьеру «Гамлета», представленную самой «Труппой лорда Чемберлена» [23] в театре «Глобус».

— В Саутварке? [24]

23

С 1595 года Шекспир упоминается как совладелец этой труппы.

24

Район на юге Лондона.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: