Вход/Регистрация
Избранный. Печать тайны. Книга 1
вернуться

Атамашкин Валерий Владимирович

Шрифт:

— Я не отсюда, — ответил Старл.

— Но как ты попал сюда? У тебя южный акцент. Акцент земель Большого Шмеля.

— Я из приюта из земель, что гораздо южнее этих, — Старл не знал географии и не знал, какие земли находились к югу от владений барона, но говорил, не задумываясь, — Приют не для меня, я хотел вольной жизни и я ее получил. Думаю мое прошлое не столь важно для вас?

— Нет, не важно, — согласился старший. — Просто никогда раньше не видел такой манеры ведения боя.

— Наверное, у каждого есть право хранить свои секреты. Как вас зовут?

Старший кивнул.

— Пожалуй ты прав, у каждого. Сейчас все богатство, что есть у простого человека — душа. И свои маленькие секреты. Не важно, кем ты был, важно, кто ты есть, — он вздохнул. — Меня зовут Бекор.

— Меня Старл, — сказал юноша.

— Что же, будем знакомы.

Старший отпустил вожжи, и конь ускакал вперед, присоединившись к остальному отряду. К Старлу подошел Пук.

— Дык чего он хотел? — спросил он.

— Познакомиться хотел, — бросил Старл.

— А, — протянул Пук. — Я думал он дык че по делу хотеть.

— Да нет, воду лил, спрашивал, откуда я, откуда навыки.

— Ну ты дык это не сказал? — прошептал Пук.

— Дык не сказал. Зачем мне лишние неприятности, — вздохнул Старл.

Между друзьями завязался легкий непринужденный разговор, но мысли Старла плавали далеко, где-то на грани размышлений. Что это было со стороны старшего — недоверие, интерес или просто проверка, как и положено у них, у людей военных? Не хотелось начинать новое знакомство с непонимания. Старл пропуская рассуждения орка о погоде и о том, что он съел бы сейчас целого кабана, пытался вслушаться в разговор, завязавшийся между бойцами. Впрочем, за громкими возгласами Пука можно было расслышать лишь сбивчивые не связанные друг с другом куски фраз. Возможно именно сейчас бойцы обсуждали своих новых попутчиков. Наконец Пук замолчал и снова принялся насвистывать себе под нос мелодию. Старл прислушался.

— Чего ты сейчас говоришь — то, Херан? — говорил самый молодой боец лет двадцати пяти. — Вот тогда бы и говорил, что подсечкой, что захватом. Как по мне, так там хоть чем, а все равно получил бы, — он рассмеялся.

— Получил, не получил, — фыркнул Херан. — Я не говорю и не оправдываюсь, я предполагаю.

— Ну взял бы, да сделал, — сказал один из бойцов ковырявшийся пальцем в носу, — подсечку свою.

— Не успел, — буркнул Херан.

— Так то и не успел, — расхохотались в отряде.

Херан махнул рукой и насупился.

— Бекор, ты лучше скажи, что ты там с ним молол? — обратился он к старшему.

— Узнал что да как. Как звать паренька, откуда родом, — ответил старший.

— И как звать?

— Ну как, Старл и зовут, забыл уже?

— Да я, думаешь, его слушал тогда в деревне? Думал, холоп, какой. Не спрашивал, где он так драться научился?

— Где у тебя уши были, Гаспар? Вытащи палец из носа!

— Да иди на хер, — буркнул Гаспар и довольно улыбнулся.

— В приюте научился, он не из этих мест.

— И это же где так учат? Что за земли? — Гаспар, наконец, вытащил палец из носа.

— Похоже, он из соседнего баронства, я слышал, в горах там живут мастера, у них свои школы для беспризорников.

— С юга что ли? — переспросил Херан.

— Говорит с юга, — подтвердил старший.

— Я — то думаю, откуда акцент? — Гаспар покосился на Старла, но юноша во время увел взгляд в сторону. — На наш шмелевский похож. Так гномы толкуют, только смазано он как-то разговаривает.

— Похоже, так, — согласился Бекор. — Ладно, ребята, творец хранит этого парня, я считаю, он должен быть в рядах барона.

— С его — то талантами, — усмехнулся Херан. — А про орка что? Откуда зеленый взялся? Что за песик с ним?

— Честно, не знаю, — сказал старший. — Думаю, будет возможность спросить за трапезой на перевале. Где мы сейчас, Дерил?

Дерил, мужчина, державший в руках баронский флаг, достал из сумки карту и развернул ее.

— Как раз несколько миль до следующего перевала, я думаю, сейчас около трех, в шесть мы должны быть на одной весьма примечательной поляне, где и сделаем перевал.

— Отлично, что у нас осталось в закромах?

Старл перестал слушать разговор бойцов, сменивший направленность и тему. Утка про юг, про южные земли прошла. Или же старший закрыл на это глаза?

"У каждого есть маленькие секреты" — подумал Старл.

Теперь он получается парень из приюта из каких-то гор, где мудрецы мастера обучают манере ведения боя беспризорников. Отлично. Не пришлось самому додумывать легенду, за него это сделал старший.

"Забавно получается".

Опасения немного развеялись. В отряде его приняли без лишних вопросов. Как факт. Что было, несомненно, хорошо. Оставалось сочинить что-нибудь о Пуке, и об их знакомстве, и рассказать бойцам о Бруно за трапезой. Вроде как перевал собрались делать в шесть. Пук во всю жаловался на голод и говорил, что уже не может идти, сам Старл, насытившись с утра бубликами и медом, чувствовал себя вполне бодрым. Хотя после бессонной ночи в ногах начала скапливаться усталость. Ноги становились ватными. Юноша чувствовал, что еще немного хода в таком темпе, и у него появится отдышка. Впрочем, если привал действительно сделают через несколько часов, то это будет в самый раз. Усталые мышцы должны просто отдохнуть и разгрузиться. Идти таким темпом за конным отрядом было тяжело, несмотря на то, что путь шел через прямую ровную дорогу. Когда-то мастер заставлял ходить его, стаптывая в кровь босые ноги до изнеможения, а потом через боль бежать… Старл с содроганием вспомнил испытание.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: