Шрифт:
— Мы обязаны отправиться на загадочный остров и всё увидеть своими глазами, — неожиданно для всех решил профессор Пыхтелкин. — Мы будем первыми с тех пор людьми, побывавшими на том таинственном острове!
Глава 7 На острове гигантских насекомых. Живой вертолёт и усатый жук
Попрощавшись с вождём, путешественники залезли в дирижабль и, перерезав верёвки, медленно полетели по направлению к страшному и загадочному острову Каракурт.
Воздухоплаватели с интересом всматривались вдаль. Всем не терпелось поскорее увидеть этот таинственный чудо-остров. Прошло совсем немного времени, и дирижабль подлетел к острову. Самоделкин перегнулся через край корзины и принялся разглядывать тропические деревья и растения, которые проплывали у них под ногами. Огромные мамонтовые деревья едва-едва касались макушками дна корзины. Профессор Пыхтелкин встал рядом с железным человечком.
— Мы уже на острове? — спросил учёный.
— Мы над островом, — поправил географа Самоделкин.
— Ну что там — видите каких-нибудь насекомых? — спросил Карандаш.
— Пока ещё нет, — отозвался Пыхтелкин.
— Вам не кажется подозрительным, что вокруг так тихо? — насторожился учёный.
— Точно! — вскинул брови Карандаш. — Действительно, а почему вокруг так тихо?
— Я знаю, — догадался шпион Дырка. — Всё потому, что мы не слышим пения птиц.
— Правильно, — согласился географ. — Ни криков попугаев, ни пения прекрасных райских птичек, ни противных воплей павлинов. Ничего не слышно.
— Да, странно, — почесал затылок Самоделкин.
Вдруг воздухоплаватели услышали какой-то подозрительный гул. Или даже не гул, а жужжание. Путешественники разом повернули головы и увидели справа от дирижабля какое-то огромное чудовище с глазами-блюдцами. Но самое интересное, что это чудовище не сидело ни на корзине, ни на куполе дирижабля. Лупоглазое чудище висело в воздухе. И висело неподвижно, как будто его привязали на невидимую ниточку прямо к белоснежным облакам.
— Караул! Чудовище! Оно нас сейчас слопает! — нырнув на дно корзины, визгливым голосом закричал шпион Дырка.
— Спасайся! — рявкнул пират Буль-Буль и грохнулся на пол рядом со своим длинноносым дружком.
— Что это за чудовище? — тихо спросил Карандаш, опасливо прячась за спиной Самоделкина.
— Так ведь это же стрекоза, — обрадовался профессор Пыхтелкин.
— Какая ещё стрекоза? — не понял шпион Дырка.
— Самая обыкновенная стрекоза, только очень большая, — радуясь, как ребёнок, затараторил Семён Семёнович.
— Значит, это правда, что здесь живут гигантские насекомые? — спросил задумчиво Самоделкин. — А я поначалу не поверил.
— А почему она висит в воздухе? — удивился пират Буль-Буль. — Как будто какая-то невидимая ниточка держит эту лупоглазую громадину в воздухе.
Путешественники осторожно подошли к самому краю корзины и с интересом стали разглядывать гигантскую стрекозу.
— Это только кажется, что она висит, на самом деле это невиданное насекомое держится в воздухе с помощью четырёх крылышек, которыми быстро— быстро машет, — пояснил географ.
— А почему же мы тогда не видим этих крыльев? — спросил Самоделкин у профессора Пыхтелкина.
— Потому что она ими машет слишком быстро, и наши глаза не успевают за ними уследить, — объяснил Семён Семёнович. — Между прочим, наблюдая за стрекозами, люди придумали вертолёт, — вспомнил географ.
— А как зовут мужа стрекозы? — высовывая наружу длинный нос, спросил шпион Дырка.
— Какого ещё мужа? — удивился Самоделкин.
— Ну, стрекоза — она же женщина, — уточнил шпион Дырка. — Значит, её мужа должны звать — стрекозёл? — шмыгнув носом, спросил любопытный разбойник.
— Сам ты стрекозёл, — засмеялся Самоделкин. — Этих насекомых называют одинаково — стрекозы.
Порыв ветра подхватил дирижабль, и путешественники полетели к самой середине острова. Пираты осторожно встали на ноги и выглянули за борт. Огромное насекомое осталось далеко позади, и разбойники немного успокоились.
— Может быть, опустимся на землю, — предложил учёный друзьям. — Здесь, наверху, мы мало, что сможем увидеть, на острове слишком густые заросли. Самые интересные насекомые обитают там, на земле, хотя, конечно, больше половины всех насекомых умеют летать или парить в воздухе, — задумчиво добавил профессор.
— А это не опасно? — нахмурился Карандаш. — Они нас не покусают? — спросил волшебный художник учёного.
— Не бойтесь, они нас не тронут, — успокоил друзей географ. — Насекомые довольно добрые существа. Есть среди них, конечно, и опасные паразиты, но я знаю, как они выглядят, и мы будем очень осторожны, — пообещал старичок географ.
Дирижабль вместе с неустрашимыми воздухоплавателями начал медленно опускаться на непроходимые заросли вечнозелёных джунглей. Рядом с корзиной пролетел какой-то громадный жук и случайно задел своим мощным крылом её край. Аэронавты не удержались на ногах и, словно подкошенные, упали на дно корзины.