Шрифт:
— Этот жук барахтается в воде и ищет насекомых, которые случайно свалились в воду, ими и питается, — сказал учёный. — Он так ловко держится на поверхности воды, что напоминает рыболовный поплавок.
— А вот я слышал о жуке, который называется — майка фиолетовая, — вспомнил Самоделкин. — Его-то почему так удивительно прозвали?
— Потому что он пёстрый, — тут же отозвался профессор географии. — Если на него посмотреть со стороны, кажется, что он одет в очень яркую майку. А ещё есть жук, которого прозвали жук — пёстрая майка.
— А мечехвост? — продолжал мучить профессора шпион Дырка.
— Всё очень просто, — ответил Семён Семёнович. — У него чрезвычайно острый хвост, которым он защищается от врагов. На хвосте у мечехвоста есть острые зазубрины, как у настоящего арабского меча.
— А у него есть приятель жук-вилохвост, — вставил Самоделкин. — Пока мы летели на пчёлах, я его сверху разглядел. У него хвост похож на вилку.
— Вилохвост интересен тем, что умеет очень быстро бегать задом наперёд, — добавил профессор Пыхтелкин.
— Ну что, всё выяснили? — спросил Карандаш.
— Нет, не всё, — упрямо заявил Дырка. — А какие ещё бывают жуки?
— Хорошо, есть жук-олень, у него рога, как у оленя, есть жук-слон, его так прозвали за большие размеры, но самый гигантский — это жук-геркулес. Он невероятного размера, больше всех известных мне насекомых. Если мы его встретим, он будет, наверное, размером со слона.
— Теперь нам ясно, почему так необычно зовут всех этих удивительных насекомых, — кивнул головой Карандаш.
— Мне только до сих пор не понятно, какие же насекомые самые удивительные? — спросил Самоделкин. — Жуки, пчёлы или бабочки?
— Самые удивительные насекомые, это муравьи, — хитро прищурившись, сказал профессор Пыхтелкин.
— Тю-ю, подумаешь муравьишки какие-то! — протянул шпион Дырка. — Что в них может быть такого удивительного? Вечно ползают под ногами, мешаются. Ничего интересного.
— Да, ты так думаешь? — спросил географ. — Завтра я вас отведу в муравьиное царство, и вы увидите всё своими глазами.
— А сегодня пора устраиваться на ночлег, — строго сказал Самоделкин, доставая из рюкзака складные палатки.
Самоделкин стал устраиваться на ночь, а Карандаш и профессор Пыхтелкин отправились к ближайшему ручью за водой. Разбойники же тем временем побрели в чащу за малиной и совершенно случайно подслушали разговор художника и географа.
— Ой, какая малина вкусная, — набивая себе рот сладкой ягодой, произнёс шпион Дырка. — Вкуснее чем мёд. Буль-Буль иди сюда скорее!
— Тихо! — прошептал пират Буль-Буль. — Давай подслушаем о чём Карандаш и профессор шепчутся. Вон они стоят, у ручья, видишь?
Разбойники подкрались поближе и затаив дыхание прислушались к разговору.
— Карандаш, у меня есть одна мечта — набирая воду, задумчиво произнёс профессор Пыхтелкин. — Я хочу поймать и привезти домой двух или трёх насекомых с этого удивительного острова.
— Я думаю, это не сложно будет сделать, — отозвался Карандаш.
— Но я не хочу отловить здесь любых насекомых, — тихо произнёс учёный. — Мне нужны самые редкие насекомые на свете, — тихо сказал Семён Семёнович.
— Например? — удивился Карандаш.
— Я хочу поймать золотую осу и бриллиантового долгоносика, — уточнил профессор Пыхтелкин. — Это очень редкие и очень ценные насекомые. Я знаю, где их можно поймать, — добавил учёный. — И потом, эти насекомые в жизни обычно такие маленькие, что даже на этом острове — гигантских насекомых, они должны быть не очень крупными, и я легко смогу посадить их в клетку.
— Мы с Самоделкиным обязательно вам поможем отловить их, — кивнул головой Карандаш. — Не волнуйтесь, дорогой профессор!
Разбойники отползли в сторону и стали обсуждать подслушанный разговор.
— Вот это да!!! — восхищённо произнёс пират. — Ты слышал, что задумал этот профессор? — спросил пират Буль-Буль.
— Да, — широко зевнув, кивнул Дырка. — Эти дураки хотят поймать каких-то дурацких насекомых. — Но нам-то что за дело?
— Но ты расслышал, каких именно насекомых они решили отловить? — снова спросил рыжебородый пират Буль-Буль.
— Какую-то там осу и какого-то долгоносика, — пожал плечами худой разбойник. — Ну и что?
— Они решили поймать не простую осу, а золотую! — весело потирая руки, сказал пират Буль-Буль. — А долгоносик-то — бриллиантовый! Я так и знал, что они неспроста решили полететь на этот остров, — проворчал пират Буль-Буль. — Нам нарочно говорили, что просто так полетят, а на самом деле решили каких-то золотых и бриллиантовых насекомых заполучить. Просто они с нами делиться не хотят. Поймают этих драгоценных насекомых, выручат за них огромные деньги, поделят между собой, а нам что, дырку от бублика, так, да?