Шрифт:
– Вот это да!
– только и смог произнести Поттер, когда ему показали его комнату. Это была довольно большая нора, да-да - именно нора, а не комната. По крайней мере, именно так она выглядела: большая, уютная нора, с двумя кроватями, шкафчиком для книг и большим пушистым, зелёным, как мох, ковром.
– Я буду твоим соседом, - объявил кабанчик Фу-Фу.
Оказалось, что в каждой комнате должны жить по два ученика Школы Волшебства. Поттер очень обрадовался, что его соседом будет именно кабанчик Фу-Фу - он ему понравился ещё в классе.
– А где живут другие ученики?
– спросил Поттер у рыжей росомахи Бегги, которая бегала по коридорам и проверяла, всё ли в порядке.
– Другие ученики Школы Волшебства спят на разных этажах, - сказала Бегги, щёлкая зубами.
– А можно ночью… - хотел что-то спросить кабанчик Фу-Фу, но договорить не успел, как получил подзатыльник от миссис Бегги.
– Ночью ученики должны спать!
– подпрыгнув, пискляво закричала миссис Бегги.
– И не вздумайте выходить ночью из дома!
– Но почему?
– тут же полюбопытствовал Поттер.
– Потому что ночью в лесу можно встретить ужасного и страшного Пучеглазого… - начала говорить Бегги, но, не договорив, сама себе зажала лапой рот и побежала прочь, косолапо переваливаясь с боку на бок.
– Кого можно встретить?
– удивлённо переспросил Поттер, но миссис Бегги уже и след простыл.
– Дети, почему вы ещё не спите?
– раздался рокочущий бас прямо у них над ухом.
Перед ними стоял огромный, как гора, Муравьед. Он был такой большой и толстый, и так неожиданно подкрался к ученикам Школы Волшебства, что Поттер и Фу-Фу чуть не шлёпнулись от испуга на пол. Тёмно-коричневая шерсть у муравьеда торчала во все стороны так, словно её никто и никогда в жизни не знакомил с гребешком. Морда у муравьеда вытянутая, и немножечко загнутая вниз, нос чёрный и мокрый, под которым торчат короткие острые усики, а глазки сверкают, словно две маленькие чёрные бусинки.
– Добрый вечер… - вымолвил Поттер.
– Не бойтесь, - добродушно рассмеялся муравьед.
– Меня зовут Шуршик, я - домоправитель.
– Домо… кто?
– не понял Фу-Фу.
– До-мо-пра-ви-тель, - пояснил муравьед Шуршик.
– Я слежу за порядком в Школе Волшебства.
– А какой предмет вы у нас будете преподавать?
– Я не учитель, - покачал усатой мордой муравьед Шуршик.
– Зато, после директора, я тут самый главный. Мне велено следить за порядком в Школе Волшебства. А если захотите настоящего черничного варенья с липовым чаем, заходите ко мне в гости! Моя комната находится на вершине башни, под самой крышей, но приходить ко мне можно только днём, после уроков. А ночью всем надо сидеть по своим норам и ни в коем случае не выходить за пределы замка! Запомнили?
– А почему?
– допытывался любознательный Поттер.
– Потому что ночью вокруг школы бродит… хотя вам лучше не знать, кто по ночам бродит возле школы, - пробубнил сам себе под нос Шуршик.
– В общем, из школы ночью ни ногой!
– потребовал муравьед рокочущим басом.
– Поняли меня?
– А кто нас будет учить волшебству, и какие у нас в Школе будут предметы?
– спросил любопытный Фу-Фу.
– Хм, - задумался Шуршик.
– Вот, например, научное волшебство, в нашей школе преподает енот - Брякус. Он очень умный и самый учёный среди всех учителей, но и самый рассеянный: всё время что-то теряет и путает. Но уроки у него очень интересные. А вот профессор Шнайдер, который преподаёт чёрную магию, наоборот очень загадочный и весьма строгий учитель. Его уроки очень неожиданные и страшные. Но, лично я больше всего обожаю, уроки мисс Пипс, - довольно урча и поглаживая себя по животу сказал муравьед Шуршик.
– Она у нас преподаёт продуктовые чудеса. Это самые вкусные уроки. Мисс Пипс единственная дама среди наших учителей.
– А как же миссис Беги?
– удивился Поттер.
– Что она преподаёт в Школе Волшебства?
– Миссис Беги - правая рука директора Филиндора - главного волшебника леса. Она не ведёт ни один из предметов в Школе, но, говорят, что она владеет многими ныне забытыми магическими заклинаниями и рецептами.
– Ух, ты!
– восхитился кабанчик Фу-Фу.
– Правда, - переходя на шёпот, вспомнил Шуршик.
– Я слышал, что раньше, много лет тому назад, рассамаха жила у какой-то чёрной колдуньи и заведовала волшебными травами и зельями. Но, когда она решила бросить колдовство, бывшая хозяйка заколдовала её, и у рассамахи полностью пропал голос, а шерсть и подавно стала вылезать целыми клоками. А мистер Филиндор, взяв миссис, Беги к себе в помощники, сумел расколдовать её. Но видимо не полностью, потому что голос к ней вернулся, но стал каким-то писклявым, а шерсть с тех пор так и осталась очень лохматой.
– Ну, шерсть, можно и расчесать, - сказал Поттер.
– Она всё время пытается пригладить свою шерсть, но лучше не становится!
– горько усмехнулся Шуршик.
– Она этого очень стесняется, но ничего с этим поделать не может.
– А какие волшебные предметы ещё у нас будут?
– Что-то заболтался я с вами, - спохватился Шуршик.
– Вам давно пора спать, а у меня дел полно. Всё, марш в кровать!
– Хорошо, - кивнули Поттер и Фу-Фу, и наконец-то отправились спать.
Глава 7
На небо выползла огромная, словно большой спелый апельсин Луна и повисла прямо над остроконечными башнями Школы Волшебства. Все звери в школе уже давно уснули, как вдруг в окно комнаты-норы Поттера и Фу-Фу кто-то тихонечко постучал.
– Вставай, - услышал шёпот Поттер.
– Кажется, к нам кто-то стучался, - сообщил Фу-Фу.
– Как стучался?
– тут же проснувшись, спросил Поттер.