Вход/Регистрация
Повеса с ледяным сердцем
вернуться

Кэй Маргерит

Шрифт:

Генриетта не поняла, когда разговор успел принять такой оборот, лишь думала о том, что Рейф Сент-Олбен находит ее привлекательной. Хотя совершенно точно знала, что она не красавица. Мама была красивой и считала благом, что Генриетта не пошла в нее, ибо красота опасна. Она привлекает к себе непорядочных мужчин. Таких, как Рейф Сент-Олбен. Генриетта не была опасной красавицей, но Рейф Сент-Олбен все равно проявил интерес к ней.

— Потеряли дар речи, красноречивая мисс Маркхэм?

Граф оказался в такой близости, что она чувствовала его дыхание на своем лице. Надо бы отстраниться, но она не смогла этого сделать. Не хотела.

— Я не…

— Коль скоро вы считаете меня дурным повесой, — хрипло сказал Рейф, — будет справедливо, если я оправдаю свою репутацию. А вы, моя прелестная спутница, расплатитесь за то, что воспользовались мною. Уже второй раз вы не оставляете мне выбора, лишь спасать вас. Я заслуживаю хотя бы какого-то вознаграждения.

Рейф не хотел так поступать, но, похоже, уже не мог сдержаться. Он даже не осознал степень соблазна, пока не поддался ему и не поцеловал ее. А ведь собирался лишь упрекнуть ее, слегка пожурив, но она на вкус казалась такой приятной, от слез и солнца источала такой аромат, а он еще не видел уст, так напрашивавшихся на поцелуй, что сам был наказан вспышкой непрошеного желания. Непреодолимого желания. Ее губы были пухлыми, розовыми и мягкими, точно созданными для поцелуев. Рейф скользнул своими губами по ее устам и снова поцеловал ее, точно разжигая аппетит. Когда же Генриетта не отстранилась, он игриво раскрыл ее губы языком и опять поцеловал, на этот раз очень-очень долго. Он совсем забыл, где находится, при каких обстоятельствах они встретились, и отдался простому удовольствию.

Для Генриетты время остановилось, хотя птицы все еще пели, а ветер над их головами шелестел листьями дерева. Ее сердце, очевидно, тоже замерло. Она боялась шевельнуться, чтобы не развеять чары. Ее первый поцелуй. И какой поцелуй. Его уста совсем не такие, как у нее. Его прикосновение к ее плечам, спине, плотное соприкосновение тел. Генриетта не сопротивлялась. Ей это начало нравиться, хотя следовало бы ужаснуться, но… Она была зачарована.

Когда Рейф отпустил ее, она лишь смотрела на него, вцепившись в его плащ, от удивления прикрыв рот рукой.

— Меня раньше никогда не целовали, — выпалила Генриетта и тут же густо покраснела.

— Я это понял, — ответил Рейф.

— Да? Это было… я была?..

— Все было приятно.

Слишком приятно. Лишило самообладания. Рейф, гордившийся умением владеть собой, почувствовал, будто поддался неожиданному порыву чувств. Не вожделению, а чему-то более примитивному, более чувственному. Он сместился на некоторое расстояние, чтобы скрыть очевидные признаки своего возбуждения.

— О!

— С другой стороны, я не очень-то добр. Генриетта, имейте это в виду.

В его голосе отчетливо прозвучало предостережение. Смеясь, он выглядел совсем другим человеком, однако завеса снова опустилась, ресницы закрыли глаза, губы сжались.

— Думаю, вам хочется, чтобы я так думала, — смело ответила Генриетта.

— Мне показалось, вы так и подумали.

Наступила зловещая тишина. Генриетта отчаянно пыталась собраться с мыслями.

— Я так и подумала, — наконец призналась она, — но сейчас у меня в голове все перепуталось.

Рейф был восхищен ее честностью, хотя и не собирался следовать ее примеру. Он и сам смутился. Не стоило целовать ее. Он лишь хотел наказать девушку, но его намерение обернулось против него самого. Генриетта пробудила в нем давно уснувшие чувства. Он не хотел этой страсти так же, как не собирался решать вопрос, что делать с ней.

— Я остановился здесь, чтобы перекусить, — сказал Рейф, быстро вставая. — Наверное, вы тоже проголодались. Возможно, на сытый желудок мы найдем выход из этой весьма неприятной ситуации, в которую вы меня втянули.

Генриетта, точно в тумане, смотрела, как Рейф большими шагами подошел к фаэтону и стал вытаскивать большую плетеную корзину, которую она прежде не заметила, поскольку спряталась позади дорожной сумки. Она коснулась своих губ, которые еще покалывало от его поцелуев. Боже, он поцеловал ее! Рейф Сент-Олбен! Целовал ее! А она отвечала. Генриетта совсем потерялась от стыда.

Неужели это она так себя вела? И не чувствовала никакого стыда. Да она и понятия не имела, что чувствовала. Не понимала, на голове или ногах она стоит. Будто весь мир перевернулся вверх дном и она очутилась в неизвестной стране. Будто она выпила слишком много вишневой наливки, которую один из деревенских жителей дарил папе на Рождество. Будто грезила наяву, ибо все, что случилось в течение последних нескольких часов, никак не походило на ее обычную жизнь. И уж точно так ее целовали впервые.

Генриетта снова прикоснулась к своим губам, пытаясь вернуть недавно испытанное ощущение. Поцелуй кружил голову, точно вино, сладкий как мед. Неудивительно, что поцелуи сбивают людей с верного пути. Еще один такой поцелуй, и она сбилась бы с пути истинного. Оказалась неизвестно где. Наверное, там, где обитают повесы, охотящиеся на ничего не подозревающих женщин. Генриетта еще раз напомнила себе о том, что надо быть начеку. Только вот незадача, частично Генриетта была наделена бунтарским духом, и поцелуи Рейфа пробудили этот дух, а тот и не думал проявлять осторожность. Мама намекала, что повесы заставляют невинных дев терпеть всякие неприятные вещи. Но то, что пережила Генриетта, пробудило совсем другие чувства. Неужели мама ошибалась?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: