Шрифт:
Однажды Вика разглядывала себя в зеркальце.
– Шар-Нольд, смотри-ка, я постепенно начинаю округляться. Ещё чуть-чуть, и ты сможешь звать меня Шар-Вика, – и она невесело усмехнулась.
А Никанору такое внимание очень даже нравилось. Он от угощения не отказывался. Принимал от шишей котомки с провизией и всю дорогу что-то жевал, «чтобы облегчить ношу», как он говорил. А после и вовсе выпросил в одной деревне жука-носорога для перевозки поклажи.
И вот теперь, сидя на мешках с провиантом, уложенных на спине жука, он с наслаждением хрустел сочной сосиской.
Вика лукаво посмотрела на кота:
– А Никанора мы можем звать Шар-Хвост.
– Это ещё почему? – протягивая лапу за следующей сосиской, удивился кот.
– Да в тебе от прежнего Никанора только хвост и остался, – Вика помахала перед кошачьим носом зеркальцем и засмеялась.
– Пожалуй, такой тучный кот непременно завязнет в болоте, – хитро заметил Шар-Нольд.
– На себя посмотри! – огрызнулся Никанор, но всё же отложил сосиски в сторону.
– Придётся идти в обход, просёлочными дорогами, подальше от громкой славы, – продолжал как ни в чём не бывало Шар-Нольд, – а ночевать снова будем под открытым небом.
– Надеюсь, жук останется с нами? – забеспокоился Никанор, прикидывая, что одному ему всю провизию не унести.
– Жук останется в ближайшей деревне, – отрезал Шар-Нольд.
И кот понял, что возражать или спорить бесполезно.
Глава 16
Великое болото
Через несколько дней путники добрались до небольшого пруда, поросшего нежно-розовыми лилиями и крупными жёлтыми кувшинками.
– Это и есть Великое болото? – удивилась Вика.
– Да, – сказал Шар-Нольд.
– Ничего не понимаю, – недоумевала Вика. – Я думала, болото – это когда кочки, трясина…
– Совершенно верно, – кивнул шиш, – всё это ещё впереди. Когда-то здесь было чудесное озеро. Речки несли в него свежую воду, но со временем они обмелели и пересохли. Вода в озере застоялась, заболотилась, кое-где покрылась мшистым ковром.
– А тут? – не унималась Вика.
– Тут бьёт из-под земли ключ, но он такой крошечный, что не в силах освежить всю воду озера.
– А что будет, когда и он иссякнет?
– Тогда не останется и этого озерка. Вода зазеленеет и затянется тиной.
– Давайте здесь отдохнём, – предложила Вика.
– Давайте, – согласился Шар-Нольд. – Вы с Никанором разводите костёр и вскипятите воду, а мне надо кое с кем повидаться.
Никанор и Вика собирали веточки и небольшие ольховые шишки, аккуратно складывая их шалашиком. Вскоре весь хворост в округе был собранно этого всё ещё было не достаточно, чтобы развести настоящий огонь. И кот с девочкой пошли вдоль берега.
Викино внимание привлекло необычное растение. Оно протягивало к девочке листья-ладони, полные аппетитного нектара. И проголодавшаяся Вика решила отведать лакомство.
Как только она коснулась листа, тот мгновенно захлопнулся, крепко защемив её руку. Вика рванулась, но растение, подобно капкану, надёжно держало пленницу.
– Никанор! На помощь! – испуганно закричала Вика.
Подоспевший на зов кот вцепился зубами в основание листа.
– Тыши, – скомандовал он сквозь зубы.
Вика изо всех сил дёргала руку, а Никанор, упираясь лапами в землю, тянул лист на себя, всё крепче впиваясь в него зубами. Наконец лист разжался. Кот и девочка кубарем покатились в разные стороны.
– Ну и хватка у этого растения, словно у крокодила, – сказала Вика, вытирая о влажный мох липкую руку.
– А ты не суйся, куда не попадя, – посоветовал Никанор. – Мало ли, какие тут ещё ловушки имеются. Болото всё-таки.
Друзья подобрали хворост и вернулись к месту стоянки.
Вода в котелке вовсю кипела, а Шар-Нольд всё не возвращался. Вика и Никанор уже начали было волноваться, как вдруг увидели шиша. Он появился совсем не с той стороны, откуда его ждали.
Шар-Нольд стоял на кочке, скрестив на груди руки. А кочка плавно скользила по водной поверхности, быстро приближаясь к берегу.
«Как на плоту», – подумала Вика, зачарованно глядя на шиша.
Вот Шар-Нольд прыгнул вперёд и очутился на траве. Следом из воды медленно выползло огромное чудовище. Оно походило на доисторическое животное – глиптодонта. Именно такого Вика видела на картинке в красочном атласе «Динозавры».