Шрифт:
Как раз в этот момент раздался громкий настойчивый стук в дверь.
– Интересно, кто бы это мог быть? – с любопытством спросила Аралия.
– А ты как думаешь? – глянул я на дрожавшую под напором грубой мужской силы дверь. – Это ты, Коваский?
То, что я назвал его по имени, было моей ошибкой. Он узнал меня по голосу и расценил мой вопрос как приглашение. Дверь была не заперта, и он немедленно вломился в номер, горя желанием взглянуть на свеженький труп. За ним последовал напарник, тоже в полицейской форме.
Аралия принялась поправлять свой и без того безупречный "земляничный коктейль". И почему это женщины всегда начинают прихорашиваться при появлении мужчин? Не спрашивайте меня, впрочем, и сами женщины вряд ли знают.
Факт тот, что женщины всегда делают этот непроизвольный жест при виде любого мужчины, будь им хоть сам бостонский маньяк. Излишне описывать, какое зрелище предстало изумленным взорам полицейских, когда Аралия воздела руки, распахнув при этом мой синий халат без пояса.
Коваский ввалился в комнату всей своей стопятидесятикилограммовой массой и, озарив меня ехидной ухмылкой, спросил:
– Ну, что у тебя стряслось на сей раз, Шелл?
Строго говоря, имени моего, следовавшего после слов "на сей раз", он так и не произнес – его заклинило на первой букве. Дело в том, что в этот момент взгляд его остановился на прихорашивавшейся Аралии, и – я готов поклясться на тысяче священных Библий – он совершенно ошалел, так что у него попросту отвисла челюсть.
– Да ничего особенного, – ответил я. – Где вы были, сержант, когда я вам звонил? Наверное, подкреплялись в офицерском буфете? Вы не могли сдержаться и не поднимать шумихи по поводу моего звонка, сержант?
Аралия направилась наконец в спальню, обронив на ходу:
– Пойду надену что-нибудь...
– Давай, – ответил я мрачным, бесцветным голосом.
Она вышла, а Коваский, все еще не оправившийся от только что пережитого шока, подступил ко мне с расспросами:
– Ну, и что ты думаешь обо всем этом?
– О чем именно? Если ты имеешь в виду труп, так он там, под одеялом.
– Мне ясно только одно: налицо голый труп. Это она его укокошила?
– Не городи вздор! Его просто хватил удар, и он свалился замертво. Возможно, остановка сердца. Скорее всего именно так. Его звали Эдвард Бретт.
– Бретт? Ты опознал его?
– Нет, я его вижу впервые. В бумажнике были его права...
– Скотт, надеюсь, ты не...
– Да брось ты... Я действовал предельно осторожно. Просто я не мог побороть профессиональный интерес.
Сержант укоризненно покачал массивной головой и подошел к покрытому одеялом трупу.
– Бретт... Эдвард, говоришь? Неужели это действительно тот отпетый ублюдок, сутенер, бывший заключенный, дважды бежавший из тюрьмы, известный под кличкой Малыш Бретт?
– Невероятно! Ты знал Малыша Бретта?
Коваский приподнял край одежды и утвердительно кивнул:
– Да, это он.
Глава 3
Я подошел к склонившемуся над трупом Коваскому.
– У него большой "послужной список"?
– Еще какой! Полдюжины арестов, главным образом за разбойные нападения с применением оружия. Надо будет уточнить кое-что. Год или два назад вышел из Q [1] , если мне не изменяет память.
– Проверь, не замешан ли еще кто-нибудь в этой истории.
Я описал ему человека, которого встретил на улице неподалеку от "Спартанца".
– Тебе это ни о чем не говорит?
Коваский покачал головой.
1
Сокращенное обозначение сан-квентинской тюрьмы для особо опасных рецидивистов.
– Мы никого не видели, когда подъехали. На Россмор была припаркована только одна машина. Мы как раз патрулировали Беверли, поэтому оказались здесь довольно быстро.
– Да, очень быстро. Держу пари: восемь против пяти, что это не "линкольн".
Сержант согласно кивнул.
Появилась Аралия в простом белом платье в красно-голубую полоску. Излишне говорить, что выглядела она совершенно неотразимой. Вскоре после этого прибыли детективы, и вслед за ними – эксперты из Центрального отделения полиции. После осмотра места происшествия и предварительного опроса мы с Аралией и двое детективов отправились в полицейский участок. Я сел в свой новенький небесно-голубой "кадиллак", Аралия же поехала с детективами в полицейском автомобиле без опознавательных знаков. Когда мы выходили из гостиницы, я заметил, что Аралия слегка приуныла, а морщинка на переносице между прелестными глазами выдавала ее озабоченность и тревогу.