Вход/Регистрация
Каббала
вернуться

Уэйт Артур

Шрифт:

13 Ibid. Pt. I. Fol. 192a; Pt. II. Fol. 356. См. также: Втор., 32: 32: «Ягоды их ягоды ядовитые, грозды их горькие». И см.: Zohar. Pt. I. Fol. 36a; Pt. I. Fol. 225.

14 Ibid. Pt. I. Fol. 35b; Pt. I. Fol. 221. Сказано, что все существа трепещут, когда он является.

15 Здесь отсылка к Тайне Веры и пола; вселенная была делом порождения, и в этом смысле свидетельство Самаэля не было ложным, но то, что оно предваряло – по гипотезе легенды, – оказалось ложью и злой насмешкой над истиной.

16 Ibid. Pt. I. Fol. 36a; Pt. I. Fol. 222.

17 Ibid. Pt. II. Fol. 203b; Pt. IV. Fol. 205.

18 Ibid. Pt. II. Fol. 231a; Pt. IV. Fol. 253. В этом месте снова говорится о том, что Адам и Ева стали рождать детей с того момента, как были поставлены в позу лицом к лицу.

19 Ibid. Pt. I. Fol. 36a; Pt. I. Fol. 224.

20 Ibid. Pt. I. Fol. 36a; Pt. I. Fol. 225. Угроза смерти всегда, по-видимому, понималась спиритуально. В одном месте говорится, что «Змей забирает высшие души – Нешамот – всякой плоти» (Ibid. Cremona ed. Pt. I. Fol. 28a).

21 Ibid. Pt. I. Fol. 36a; Pt. I. Fol. 225. Это было следствием отделения жизни от смерти, аналогией чему может служить разделение между мужчиной и женщиной в силу наказания menses (менструальным циклом), отчего она скрывается подобно луне, которая ежемесячно на неделю удаляется со звездного неба. Здесь невольно напрашивается вопрос, настолько ли верна такая символика в этом конкретном случае: действительно, поскольку рассматриваемый феномен служит демаркационной линией в сексуальном плане, выделяя женщину из животного мира, то это, в определенном смысле, скорее достоинство, нежели наказание.

22 Эта мысль подкрепляется словами Псалмопевца: «Я был нем и безгласен. Я сохранял мир, даже от добра» (Пс., 38: 2). (Русская синодальная Библия: «Я был нем и безгласен, и молчал даже о добром».)

23 Zohar. Pt. I. Fol. 36b; Pt. I. Fol. 226.

24 Эти листья, как сказано не в одном месте, означают демонов, что, вероятно, надо понимать как злую сторону вожделений плоти. Трудно отделаться от мысли, что мудрецы Тайного Закона, создавшие целое облако притч, чтобы истолковать притчи Писания в их буквальном значении, прятали некий глубинный смысл за этой гротескной символикой, и иногда он просвечивает сквозь это нагромождение образов.

* Здесь: особенно то, что под поясом, то есть опытное познание сексуальности (лат.).

25 Быт., 3: 6.

26 Zohar. Pt. I. Fol. 49b; Pt. I. Fol. 287.

27 Я привожу это предложение полностью, чтобы показать, что викторианский акцент существовал задолго до набора мотивов и манер, присущих этой эпохе. Это заявление может служить примером того, что остается, когда принимают как должное склонность к парафразам, свойственную французскому переводчику Де Поли.

28 Ibid. Pt. I. Fol. 49b; Pt. I. Fol. 287, 288.

29 Ibid. Pt. I. Fol. 49b; Pt. I. Fol. 288. Очевидно, ex hypothesi, это корреспондирование с происходящим в Высшем Мире существовало сначала в мнимом духовном соединении, о котором говорилось выше, а тот факт, что это подобие сохранилось в грубом физическом половом акте, и обеспечивает ему право на искупление. Что Сыны Учения практиковали то, что понимали как путь его трансмутации, мы увидим дальше.

30 Ibid. Pt. I. Fol. 53a; Pt. I. Fol. 307.

31 Быт., 3: 7.

32 Zohar. Pt. I. Fol. 53b; Pt. I. Fol. 307.

33 Быт., 2: 16, 17. Это имело место, согласно буквальному рассказу в Книге Бытия, до сотворения Евы, и потому, с технической точки зрения, эта заповедь была дана только Адаму и только на него распространялся запрет.

34 Zohar. Pt. I. Fol. 35b; Pt. I. Fol. 219.

35 Ibid. Pt. I. Fol. 35b; Pt. I. Fol. 220. Дерево же, как сказано, означает мужчину (Ibid. Pt. I. Fol. 35b; Pt. I. Fol. 222). По логике вещей в таком случае следует, что запретный плод – это совместное деяние мужчины и женщины. Но в русле той же символической логики Древо Жизни есть другое постулированное действие, содеянное мужчиной и женщиной по закону и жизни совершенной. Должен добавить, взвесив все за и против этого символического ряда, что надо с величайшей осторожностью принимать во всей его буквальности несколько произвольное и изолированное утверждение, что плод – это женщина. Это верно в определенном смысле, но этот смысл подразумевает особые отношения между женщиной и змеем, между мужчиной и Лилит, о чем мы читаем в другом месте и с символическими означениями чего сталкиваемся неоднократно. Подытоживая эту тему, согласимся, что женщина была запретным плодом в том же смысле, в каком ее называют Эдемским Садом. Здесь также есть смысл, в котором такое утверждение, несомненно, верно: она – Сад в царстве Малкут и она должна была стать Садом в Бине, когда мужчина был бы искуплен в ней, а она в мужчине; но это высочайшая мистика, лишенная всякого смысла, если ее понимать буквально.

36 Притч., 5: 5.

* Здесь: смоковница в символическом значении со всеми его богатствами смыслов (лат.).

37 Zohar. Pt. I. Fol. 35b; Pt. I. Fol. 221.

38 Быт., 2: 10.

* Русская синодальная Библия: «Из Эдема выходила река для орошения рая».

39 Зах., 14: 9.

40 Zohar. Pt. I. Fol. 36b; Pt. I. Fol. 226, 227.

41 Ibid. Pt. I. Fol. 36b; Pt. I. Fol. 226, 227. В конце Зогара рабби Элеазар в беседе с другим учителем Тайного Закона допускает, что Адам и Ева были облачены в одежду из кожи до Падения, но это были прославленные одеяния, которые стали впоследствии грубо материальными. Он говорит далее, что вследствие преступления заповеди глаза у них открылись на материальную форму этого мира, тогда как до этого они видели только небесную сторону всех вещей (Ibid. Pt. III. Fol. 261b; Pt. VI. Fol. 11).

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: