Вход/Регистрация
Сердце ирландца
вернуться

Винн Бонни К.

Шрифт:

Начало поцелуя было довольно целомудренным, но Брианна, растаяв в объятиях Майкла, еще теснее прижалась к нему, наслаждаясь все более сильным натиском его губ. Смакуя этот неповторимый свежий вкус, она вздрогнула, когда его губы спустились к ее шее, дразня нежную кожу. В тот момент, когда губы Майкла прикоснулись к ее телу, с губ Брианны сорвался звук, средний между вздохом и стоном, и осторожность начала покидать ее. Она погрузила свои руки в его золотистые волосы, затем ее пальцы скользнули вниз по шее, дойдя до накрахмаленного воротничка, и опустились на плечи Майкла.

В ответ на ее прикосновение он судорожно глотнул в себя воздух. Довольная его реакцией, Брианна вновь подставила ему свои губы. Словом «огонь» трудно было бы описать то пламя чувств, которое охватило их. Когда же, наконец, их объятия разомкнулись, оба прерывисто дышали, а глаза их потемнели от страстного желания.

Брианна открыла рот, собираясь что-то сказать, но пальцы Майкла прикрыли ее губы, не выпуская слова. Затем та же рука поднялась еще выше и погладила щеку девушки. Так они и стояли, прижавшись друг к другу, а город, шумящий внизу, продолжал жить своей бешеной жизнью. Вдалеке от этой суеты, они смотрели в темное, усеянное звездами небо, оставив без ответа все возникшие было вопросы. В этот момент ничего больше не существовало в мире, кроме них двоих.

VII

Брианна и Финниган молча смотрели на сломанный станок.

— Вы уверены, что его уже нельзя отремонтировать? — спросила девушка, не сводя глаз с безмолвной груды железа. Если и пресс не будет работать, то что же тогда станется с издательством Гриффита?

— Да, мисс, — таким же жалким голосом отозвался старик. — Кажется, эта развалюха накрылась окончательно.

— Что же нам теперь делать? — спросил Джимми. На этот раз вместо бодрой улыбки на его лице был заметен испуг.

— Мистер Донован придумает что-нибудь, — попыталась подбодрить всех Брианна. Увидев, что Финниган с сомнением покачал головой, она повернулась к Джимми. — Пожалуй, сейчас нам не помешало бы сделать перерыв. Поставьте-ка чайник.

Когда парень ушел, Брианна обратилась к Финнигану:

— Ведь Майкл сможет заменить станок, не так ли?

— Да, уж не знаю только как, — старик спокойно смотрел на мертвую машину с чувством отвращения.

— Но есть же у него кредит в банке?

— Больше нет, Майкл сейчас рассчитывает на те деньги, которые мы получим после выполнения последних заказов, — старик хмурился все больше, и от этого количество морщинок на его лице увеличивалось. — Остальным станкам не вынести такой нагрузки. Даже не знаю, как нам сказать ему об этом, когда он вернется.

Брианна подумала о поездке Майкла по окрестным городкам с целью заключить как можно больше договоров. Договоров, которые они все равно не смогут выполнить без пресса. Начиная приходить в отчаяние, Брианна не могла даже подумать о том, что будет с Майклом, если ему придется отказаться от мечты лишь из-за поломки какого-то дряхлого станка.

Внезапно решив, что такой катастрофы нельзя допустить, Брианна принялась обдумывать план спасения. Подбадривающе похлопав Финнигана по спине, она бросилась к шкафу и схватила свое пальто.

— А как же чай? — попытался остановить ее Джимми, стоящий с пустой чашкой в одной руке и с пачкой чая в другой.

— Я ненадолго. Может, что-нибудь по дороге куплю к чаю, — и не обращая внимания на его опечалившуюся физиономию, Брианна поспешила вниз по ступенькам и выбежала на улицу. Уклоняясь от многочисленных пешеходов, спешащих по проспекту, она кинулась искать кэб. Остановив проезжавший мимо экипаж, девушка прыгнула внутрь, и пока тот громыхал по булыжникам Бродвея, нервно теребила свой платок, завязывая на нем все новые и новые узлы. Наконец, добравшись до банка, клиентом которого был и ее дядя, она расплатилась с кэбменом и бросилась к дверям.

Брианна попросила позвать дядиного банкира, и пока он не показался в дверях, расхаживала туда-сюда по мягким коврам, явно нервничая. Видя волнение девушки, банкир пригласил ее в свой кабинет и, усадив в кресло, отечески улыбнулся.

— Чем я могу вам помочь, мисс Макбрайд?

Брианна бросилась рассказывать историю и, заметив, как банкир делает ей подбадривающие знаки, немного успокоилась, в душе ее затеплилась надежда.

— Так вы сможете мне помочь?

— Конечно, мисс Макбрайд. Я составлю все необходимые бумаги и пришлю вам их уже сегодня, немного позднее. — При этих словах девушка облегченно вздохнула. — Только, — продолжил он, — пусть ваш дядя подпишет этот заем, а деньги будут готовы к завтрашнему утру.

Брианна пришла в уныние. Не могла она попросить дядю Роберта: он был слишком болен и ему нельзя было волноваться. По крайней мере, не сейчас.

— А можно это сделать как-нибудь по-другому?

— Что вы хотите этим сказать? — банкир, до этого улыбавшийся, нахмурился.

— Я имела в виду, что для получения займа обязательно требуется дядина подпись?

Он снисходительно улыбнулся, и эта его улыбка была ей неприятна.

— Боюсь, что так, моя дорогая. Ведь в конце концов, наш клиент — он, а не вы.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: