Вход/Регистрация
Лунные Всадницы
вернуться

Томлинсон Тереза

Шрифт:

И как только они сразу не догадались! Ведь Кассандра столько раз твердила, что полнолуние — миг наивысшей опасности!

* * *

Тем же вечером девушки вновь сошлись у ручья — поделиться собранными сведениями. Узнать все, что нужно, труда не составило: вся Авлида бурлила сплетнями и пересудами, и хотя кое-кто жалел юную царевну, особой любви к Агамемнону и его родне в городе не питали.

— Жрец Калхас — дурной человек! — Кентаврея сплюнула на землю. — Похоже на то, что корабли стоят тут уже не первый месяц: им не терпится сняться с якоря и отплыть к Трое, а нельзя: дует холодный ветер с севера. Так жрец объявил вождям, что ветер переменится только тогда, когда совершится жертвоприношение.

— Но ведь в это время года ветер всегда дует с севера, — промолвила Мирина. — Ветер летит с Черного моря через Геллеспонт, а после полнолуния, с приходом месяца Цветов, стихает, — и тогда задувает теплый, ровный ветер с юга.

— Мы это знаем, равно как и жрец, — подтвердила Кентаврея. — И я готова поклясться, что Агамемнон тоже понимает: ветер вот-вот переменится, чего бы уж там ни думала про себя Артемида.

— Вот и Ахилла вряд ли одурачишь, — продолжила Пентесилея. — Он-то немало поплавал на своем веку.

— Ахилл тоже в сговоре? — полюбопытствовала Мирина.

Пентесилея покачала головой.

— Он только что узнал правду — и себя не помнит от ярости. Хоть я и ненавижу его всей душой, похоже на то, что даже ему это жертвоприношение не по душе.

— Тогда почему, во имя Матери и Артемиды, они на это идут? — в отчаянии всплеснула руками Мирина.

— Да это всё вожди подначивают, — не отступалась Кентаврея. — Ну, и жрец, само собою. Там же полным-полно людей, которые впервые покинули родные места. Они ничего не понимают ни в ветрах, ни в мореплавании, им не терпится добраться до Трои и сразиться, раз уж не отвертишься, и побыстрее вернуться домой. Они невежественны — и здорово напуганы.

— Верно, — кивнула Пентесилея. — Если требование кровожадного жреца не будет выполнено, того и гляди вспыхнет бунт. Большинство воинов на его стороне — и требуют жертвоприношения.

Кассандра внезапно качнулась вперед, губы ее подергивались, словно от боли. Мирина подхватила и удержала подругу, не дав ей упасть.

— Что такое?

— Она знает, — прошептала Кассандра. — Ифигения знает, что они задумали; в глазах у нее темнеет от страха.

Подруги переглянулись, холодея от ужаса. Даже представить себе немыслимо, что должна чувствовать юная царевна! Это слишком ужасно, слишком больно — просто невыносимо!

Пентесилея встряхнулась, взяла себя в руки — и вновь вернулась к делам насущным.

— Нам надо выяснить, где именно должно свершиться жертвоприношение.

— Я знаю, — подала голос Кассандра. — Алтарь воздвигается перед храмом в роще Артемиды, на холме, что возвышается над дворцом.

— Молодец. — Кто-кто, а Пентесилея твердо знала: скорбеть не время, время — действовать. — Теперь нам известно всё, что нужно, а поступим мы вот как…

В ту ночь Лунным Всадницам выспаться так и не довелось, однако на следующий день, после полудня, они, как ни в чем не бывало, стояли плечом к плечу, образовав тесный круг, и склоняли головы в молитве Маа. Чуть поодаль паслась на привязи миниатюрная, снежно-белая лань.

— Если все лунные богини едины, — прошептала Пентесилея, — да сойдутся вместе госпожа Артемида и наша Лунная Матерь, и да помогут они нам сегодня ночью!

Медленно, очень медленно, девушки воздели руки к небесам и закружились в пляске — шаг направо, шаг налево; трепетное, мерцающее колыхание словно растекалось от их рук и ног. Жрицы исполняли самый волшебный из всех известных им танцев, древний танец силы. Где-то далеко на севере Ведунья, устроившись перед входом в шатер, следила за ними в зеркало, а все прочие Лунные Всадницы как одна двигались в том же священном танце, посылая в Авлиду всю свою магическую силу.

Глава 23

Полнолуние

Едва солнце склонилось к горизонту, четверка танцовщиц остановилась: пляска оборвалась. Пентесилея решительно ухватила лань за рога.

— Прости, маленькая, — прошептала воительница. И резко ударила ее ребром ладони по загривку — убив животное мгновенно и безболезненно.

Подруги помогли ей приторочить еще теплую тушу на живот и аккуратно прикрыли ее плащом. Теперь Пентесилея выглядела в точности как женщина на сносях.

Жрицы направились к месту жертвоприношения, ведя коней в поводу. Многие шли туда же, к вершине холма, полюбоваться на торжественный обряд — и молодые, и старые. Толпы запрудили улицы, большинство глядели равнодушно, но в некоторых лицах читалась скорбь, а двое-трое плакали.

Проходя мимо дворца, подруги заметили небольшую группу зевак под стенами — те взволнованно указывали куда-то вверх. Из высокого окна доносился громкий стук, грохот и треск досок. Стражники, поставленные у ворот, бросились внутрь, оставив вход без присмотра.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: