Шрифт:
—Рождество? Да мы только что День труда [18] отмечали.
—Сразу видно, что ты никогда не имел дела с розничной торговлей. Заказ на рождественские открытки мы должны подать уже сегодня.
—Что ты там говорила про цепочку разочарований? Придется мне смириться.
Бекетт подался вперед, нашел губами губы Клэр. За стенкой оживленно болтали женщины, звонил телефон, пищал проснувшийся младенец, но Бекетт ничего этого не слышал. Слишком долго, думал он. Слишком долго — ждать до пятницы, когда Клэр хотя бы несколько часов проведет с ним наедине.
18
День труда — национальный праздник в США, отмечается в первый понедельник сентября.
Он привлек ее к себе. Все в ней вызывало желание: аромат, вкус губ, линии фигуры.
—Клэр, там... Ой, извините, — Лори нарочно устремила взгляд в потолок.
Бекетт и Клэр отстранились друг от друга.
—Проблема? — непринужденным, как она надеялась, голосом осведомилась Клэр.
—Звонит какой-то мужчина, требует хозяйку. Могу сказать, что ты... вышла, и записать его номер.
—Не надо. Я поговорю отсюда, из подсобки.
—Хорошо. Бекетт, предложить тебе что-нибудь? — Лори похлопала ресницами. — Может, выпьешь холодненького?
—Нет, спасибо. Мне пора.
—До встречи, — попрощалась Лори и, напевая себе под нос, вышла.
—Прости, — вздохнула Клэр, — срочный вопрос.
—Ретируюсь через заднюю дверь. Заходи в лавку, если сможешь.
—Постараюсь.
Клэр проводила Бекетта взглядом, как и он с нетерпением ожидая пятницы. Одну руку она положила на живот, в котором порхали бабочки, другой взяла телефонную трубку.
—Извините, что заставила ждать. Это Клэр Брюстер. Слушаю вас.
Закончив разговор, Клэр вернулась в торговый зал. После шума и суматохи, царивших в магазине утром, она порадовалась наступившей тишине. И только теперь заметила в глазах Кэсси задорный блеск.
—Ленч сейчас привезут, — сообщила Лори.
—Прекрасно. Несите каталог и бланк заказа, чтобы... Так, стоп. В чем дело? — нахмурилась Клэр, глядя на хитро улыбающихся девушек.
—А что я могла? — Лори плюхнулась в компьютерное кресло. — Вряд ли стоило ожидать, что, увидев тебя и Бекетта Монтгомери, слившихся в страстном поцелуе, я притворюсь, будто ничего особенного не происходит.
—Лучше бы я сама ответила на звонок и пошла искать тебя, — жалобно произнесла Кэсси. — Все из-за этих дурацких покупателей. Я сразу поняла, что вас тянет друг к другу. И вообще, всем известно, что на прошлой неделе ты собиралась на свидание с Бекеттом, но потом отменила его из-за болезни мальчиков.
—Бекетт получил «подарок» прямо на туфли.
—Об этом тоже все знают? — досадливо поморщилась Клэр.
—В воскресенье я встретила в парке миссис Риденур и спросила у нее, как все прошло. Она-то и посвятила меня в подробности. В общем, все «обломались». По правде говоря, мы давно заметили, что Бекетт появляется здесь почти каждый день, и это не новость, но в последнее время вы оба явно флиртуете.
—Флиртуем?
—Почти в открытую. То есть я так думала, пока вы не удалились в подсобку, чтобы пообжиматься там вдали от посторонних глаз.
—Мы не обжимались. Бекетт всего лишь... поцеловал меня.
—И как горячо, аж пламя вспыхнуло! — Лори помахала рукой перед лицом, отгоняя воображаемый дым. — И что, у вас все серьезно или обычная интрижка?
—Лори, мы еще даже ни разу не выходили на люди!
—Ну, если бы мужчина так поцеловал меня, я бы тоже никуда не выходила. Мы остались бы дома. Впрочем, у тебя же дети... Я, наверное, чересчур любопытна. Все, закрываю рот. — Лори жестом «застегнула молнию». — Просто мне нравится, как вы смотритесь вместе. Опять же, между вами определенно есть «химия».
—Закончим на этом. Я пошла за газировкой.
Клэр позволила себе захихикать, только когда убедилась, что вокруг никого нет. Судя по всему, ее репутация здорово повысилась. И да, Лори права: поцелуй был невероятно жарким. Клэр не прочь повторить его. Уже совсем скоро.
11
Выдохни, мысленно приказал себе Бекетт, стукнув дверным молотком. На этот раз он принес Клэр букет веселых белых маргариток. Лучше не повторяться с цветами, чтобы не накаркать помех. Из-за того, что свидание было отложено, Бекетт испытывал какое-то странное чувство — не просто дежавю, но еще более острое предвкушение встречи.
Только ужин, не более, напомнил он себе. Нужно не придавать этому событию чересчур большого значения, иначе он все испортит. Бекетт столько раз прокручивал в голове этот вечер, как будто им предстояло лететь в Париж и ужинать в... ну, там, где обычно ужинают люди в Париже. Кстати, стоит спросить Клэр, не бывала ли она во Франции, ведь у нее на счету гораздо больше путешествий, чем у него. Может, она даже говорит по-французски. Не учила ли Клэр французский в школе? Кажется... Все, хватит, одернул себя Бекетт. Когда Клэр открыла дверь, он растерялся, не зная, что делать: то ли радоваться, то ли бежать.