Шрифт:
— Меня послал Его Величество! — торжественно сказал Джон и, опустив на стол поднос с толстой книгой, устремился к колыбели. Здесь он ещё торжественнее произнёс:
— Карамбакча-карамбукча!
— Нечего младенцу голову морочить, У него еще и мозгов толком нету, он твоей бессмыслицы не понимает.
— Что взрослому бессмыслица, то ребёнку самый смысл, — сказала своё слово Мамаша Кодлинг. — Только так с детьми и разговаривают! Скоки-поки-перескоки-трам-тром-трушки-трим-трам-тра! — И, дыша, как корова на лугу, она склонилась над внучкой и принялась щекотать, покуда та не засмеялась. После чего Мамаша Кодлинг решительно взяла её на руки.
— Положи обратно! — велела Нянька.
— Не положу! Я ей бабушка!
— А я ей нянюшка. А ну положи!
Мамаша Кодлинг смерила её гневным взглядом.
— Я моих детей всегда на руках укачивала!
Нянька в ярости завопила:
— А моих детей никто не смеет укачивать.
— К бабушкам это не относится.
— Ко всем относится. Как нянька скажет, так и будет.
Старухи взъерошились, точно бойцовые петухи: вот-вот сцепятся.
— И чего шуметь попусту? — пожала плечами Долл. — Иди-ка, маленькая, к маме.
Она забрала у бабки ребёнка, поцеловала и принялась укачивать. Мамаша Кодлинг торжествующе воззрилась на Няньку, а та сказала:
— Матери, безусловно, виднее. — Голос её дрожал от негодования.
Длить спор, однако, было бесполезно, и Нянька обратила наконец внимание на принесённый Дворецким фолиант.
— Зачем Нолличек прислал сюда этот источник пыли? Да ещё во время купанья? — спросила она, постучав костяшками пальцев по переплёту.
— Его Величество сейчас пожалует сюда, дабы выбрать имя, которым следует наречь ребёнка, — ответил Дворецкий.
— Я назову её Джун, — сказала Долл.
— Джун? — повторил появившийся в дверях Нолличек.
— Да.
— Просто Джун?
— Да.
— Почему именно Джун? — спросил Нолличек, усаживаясь возле колыбели.
— Мне так нравится.
— И мне тоже, — сказала Полл с порога, облизывая с пальцев сахарную глазурь.
Нолличек замотал головой:
— Не годится! Просто Джун не годится! Имя не должно состоять из одного слога! Что подумают о нас крёстные феи?
— Настоящие феи? — обрадовалась Полл. — И много их будет?
— Я пригласил четырёх, — ответил Нолличек. — Надеюсь, они примут приглашение, и надо подготовить крестнице имя, достойное столь знатных крёстных.
— А кто они? — спросила Полл.
— Утренняя фея, Полуденная фея, Сумеречная фея и Полуночная фея. Так что назвать ребёнка просто Джун никак нельзя.
— Не понимаю, почему! — сказала Полл.
— Мало-ли чёго ты не понимаешь. Ты не понимаешь, а ежу понятно.
— Почему — ежу?
— Потому что не крокодилу?
— Ну почему всё-таки ежу? Я не верю, что они хоть что-то понимают.
— Мало ли, чему ты не веришь. Ты не веришь, а черепаха верит.
Полл раскрыла рот…
— И не спрашивай меня, почему черепаха, — быстро добавил Нолличек. — Всё равно не скажу.
— Сам, верно, не знаешь!
— А вот и нет!
— Перестаньте ссориться, — подала голос Нянька.
— Ладно, — примиряюще сказала Полл. — Может, феи ещё откажутся быть крёстными, и тогда Долл сможет назвать ребёнка просто Джун.
— Имя ребёнка — Джун, и нечего тут обсуждать, — спокойно проговорила Долл.
В этот миг в окошко детской влетел почтовый голубь и, уронив к ногам короля четыре письма, унёсся прочь.
— Это, должно быть, ответы крёстных, — обрадовался Нолличек и вынул из розового конверта первое письмо. — Так, от Утренней феи. Она с удовольствием принимает приглашение. Хорошо. Теперь золотой конверт, от Полуденной феи. Она рада нам помочь…
Затем Нолличек вскрыл третий, голубой конверт.
— Сумеречная фея счастлива, объявляет о своём непременном участии.
— А четвёртый конверт чёрный, — заметила Нолл.
— Правильно. Его же прислала Полуночная фея. Она тоже прибудет.
— И больше там ничего не написано? — удивилась:. Полл.
— Нет. Просто: «Я прибуду». Ну вот, значит, у нашего ребёнка будет целых четыре крёстных. Джун отменяется! — твёрдо сказал Нолличек королеве Долл.