Малиновская Елена
Шрифт:
– Я ни в чем не виновата! – торопливо сказала я, на всякий случай отступая еще на шаг. – Меня лишь послали освободить вас.
Гилберт немного расслабился от этих слов, быстро скинул с себя сюртук и набросил его на плечи замершей Габриэль, которая продолжала выбивать звонкую дробь зубами.
– Спа-спасибо, – заикаясь, поблагодарила она. Нагнулась и со стоном наслаждения принялась расчесывать себе щиколотки, не смущаясь нашего присутствия и приговаривая при этом: – О небо, как же хорошо! Ненавижу комаров.
По всему выходило, что именно ей досталось сильнее всего. Гилберт был в плотных штанах, которые не прокусывал гнус, кроме того, он позаботился и о сюртуке, сейчас пожертвованном на благо его спутницы. А вот Габриэль отправилась на помощь все в том же легоньком платьице, которое носила днем.
– Пойдемте в дом, – предложила я, с сочувствием глядя на Габриэль, которая оставила свои ноги в покое и так же яростно принялась расчесывать шею, оставляя на ней красные полосы от ногтей.
– Как я понимаю, схватка с демоном завершилась удачно? – хмуро осведомился Гилберт, и не думая двинуться с места.
– Относительно, – уклончиво отозвалась я. – На самом деле все оказалось совсем не так, как представлялось в начале.
– Правда? – Гилберт заинтересованно вскинул брови. – Собственно, я и отправился сюда, потому как не нравился мне этот спасенный Лукас, очень не нравился.
– Да не Лукас это был, – поторопилась я развеять его ошибку. – А Оливер. Просто он быстро сориентировался в обстановке и решил выдать себя за своего брата. И в шкафу он был заперт не просто так, а за дело.
– Правда? – протянул Гилберт.
– Вот видишь? – возбужденно затараторила Габриэль, которая продолжала безостановочно чесаться. – А я тебе говорила, что зря мы ему поверили. Мне его глаза сразу же не понравились. Холодные какие-то и лживые. Было в нем нечто странное.
– Ну, если учитывать, что Оливер был одержим демоном, то в чем-то ты права, – согласилась я. После пережитого я стала относиться к этой парочке как к родным, и думать забыв о каких-то там правилах хорошего тона.
– Жуть какая! – Габриэль так впечатлилась моим заявлением, что наконец-то перестала расчесывать кожу в безуспешных попытках унять зуд.
– Пойдемте, – мягко повторила я приглашение, глядя на нее с улыбкой. – Разговор будет долгим. Полагаю, лучше беседу провести за чашечкой горячего чая.
– Вы… – Гилберт замялся и осторожно исправился, видимо, тоже решив, что пережитые испытания возвели нас в ранг друзей, а не просто знакомых: – Ты кажешься совершенно успокоившейся. Как я понимаю, Анна тоже нашлась?
– Почти. – Я счастливо улыбнулась, впервые за этот долгий утомительный день почувствовав, что цепкая рука дурного предчувствия наконец-то не терзает мое многострадальное сердце. – Ну пойдемте же скорее в дом! Или так и будем беседовать здесь?
Гилберт усмехнулся и покачал головой. Предложил руку своей спутнице, и мы наконец-то покинули крохотный пятачок пространства около калитки.
Проходя мимо ярко освещенного окна гостиной, Гилберт чуть замедлил шаг. С его места было прекрасно видно, как Дуглас что-то выговаривает Лукасу. Тот стоял, грустно поникнув головой, а поверенный моей прабабушки мерил комнату широкими шагами, о чем-то разглагольствуя и активно жестикулируя при этом.
Затем взгляд Гилберта скользнул дальше, к стене, и юноша тут же поспешно передвинулся таким образом, чтобы загородить обзор Габриэль, тоже с любопытством глазеющей в окно. Благо, та все свое внимание обратила на двух спорящих мужчин.
– Да, сдается, разговор действительно будет интересным, – буркнул себе под нос Гилберт и торопливо зашагал дальше, увлекая за собой Габриэль, дабы та не увидела больше необходимого.
Мы с трудом разместились в небольшой кухне. Но мне сейчас была приятна теснота. После всего произошедшего я не хотела оставаться одна. То и дело казалось, будто из темного угла на меня кинется какая-нибудь жуткая тварь. Стоило мне закрыть глаза – как я видела окровавленное тело Оливера и собственную руку, обугливающуюся до костей. Интересно, когда-нибудь я сумею избавиться от этих кошмаров?
Войдя в кухню, первым же делом Габриэль рухнула на ближайший табурет и с выражением немого блаженства вытянула перед собой ноги.
– Убей меня, Хлоя, но теперь я и не пошевелюсь, – устало пробормотала она. – Поясницу после таких подвигов вообще не чувствую.
Гилберт, в свою очередь, поступил как настоящий мужчина. Он и не думал жаловаться, хотя ему тоже нелегко пришлось. Вместо этого он пробудил магический шар, плавающий под потолком, без лишних просьб отрегулировал его на максимум – и крохотное помещение залил яркий свет, несущий с собой тепло. Затем помог мне растопить плиту и налил воду в чайник. И лишь после этого позволил себе занять второй стул.