Шрифт:
— Он — обманщик, нечестный игрок. Кидала.
Память вернула меня к недавним событиям.
В голове всплыли слова гелала перед тем, как… Толбот вломился в его квартиру: «Если ты хочешь найти стаю, то почему бы тебе не спросить у их Стража? Он — настоящий кидала, азартный и бесчестный…»
Выходит, Толбот — мошенник? А что означает Страж? Конечно!.. Гэбриел как-то упоминал о нем. Страж — это бета-самец у вервольфов.
Когда я все поняла, меня будто захлестнуло гигантской волной.
— Ты — один из Королей Тени! — закричала я Толботу и начала вырываться. Он не отпускал меня. «Теперь мне несдобровать», — подумала я.
— Залезай в грузовик! — взревел он и швырнул меня к кабине. — Надо бежать, пока остальные не…
Внезапно тишину прорезал громкий вой. Толбот принялся судорожно озираться по сторонам. Его хватка немного ослабла.
— Грейси, сюда! — завопил Джуд.
Я пнула Толбота каблуком в голень и рванула к брату. Джуд крепко обнял меня, рывком отодвинул дверцу соседнего вэна и втолкнул меня внутрь.
— Здесь ты будешь в безопасности, — сказал он и с грохотом задвинул дверцу.
На переднем сиденье сидели три парня. Я не обратила на них внимания и пробралась в заднюю часть салона, чтобы наблюдать за происходящим через заднее окно. А на парковке, словно из ниоткуда, уже появились четверо незнакомцев. Они набросились на Толбота. Он размахнулся и ударил одного из них, но получил моментальный отпор. Четверка навалилась на него, и все смешались в одну кучу. Я услышала, как он взвыл от боли, и отвернулась. Спустя пару секунд в минивэн забрался Джуд. За ним показались еще двое парней. Они втащили внутрь Толбота, который был без сознания, и швырнули его на пол. Из раны на его лбу сочилась кровь. Я понимала, что мне бы следовало бояться его, но я ощущала беспокойство. Толбот едва дышал.
— Что вы собираетесь с ним делать? — спросила я у Джуда.
— Мы его к вожаку отвезем, к альфа. — Джуд стукнул Толбота сапогом и повернулся ко мне. Глаза брата сияли. — И тебя тоже, сестричка.
— Что?!
Один из напарников Джуда тут же атаковал меня. Я попыталась увернуться, но меня сразу загнали в угол салона. Парень сжал мое горло. Последнее, что я помню, — это буквы К и Т, вытатуированные на его пальцах. Затем его кулак врезался мне в голову, и все вокруг погрузилось во мрак.
ГЛАВА 23
ДОМ ВЕРВОЛЬФА
В темном коридоре
Я очнулась от чудовищной боли: голова будто раскалывалась на части. Потом поняла, что кто-то несет меня на руках, как щенка. Что ж, это предпочтительнее участи Толбота. Двое громил волокли парня, подхватив его под руки, и тот лишь слабо стонал. Каблуки его обуви скребли бетонный пол.
Я догадалась, что он очнулся, но еще не пришел в себя окончательно, поэтому и не мог исцелить себя. Кровь сочилась из раны, заливая ему глаза. Сгустки уже застыли на бровях. Мне почему-то стало неприятно, что никто не помогает Толботу.
Меня сильно мутило, но я попыталась убрать с лица волосы. Оказалось, что мои запястья связаны — так же, как и ноги. Я начала барахтаться, но все было бесполезно. Тот, кто нес меня, отнюдь не укачивал и не убаюкивал свою ношу. Я находилась в плену.
Откуда-то поблизости доносились вибрирующая музыка и голоса. Я хотела закричать, но язык не слушался, он отяжелел и распух, а во рту ощущался привкус крови. Видимо, я его прикусила, когда гелал отправил меня в нокаут. Даже в таком положении я чуяла кислый запах псины и тошнотворную вонь акха. Отвратительная смесь. Может, опять прикусить язык, чтобы ничего не чувствовать?
Вместо этого я собрала остатки своих человеческих сил и завизжала. А когда замолчала, единственной реакцией на мое выступление стал громкий смех.
— Они тебя не слышат, там же музыка играет, — сообщил Джуд, и я наконец-то сообразила, что он держит меня на руках. — Кроме того, они не будут тобой заниматься. Это место принадлежит Королям Тени.
— Где мы?
Джуд не ответил. Но мы находились под землей — воздух был очень сырой и тяжелый. С потолка свисало несколько электрических лампочек, от которых тянулись угрожающие тени. Процессия свернула за угол, и наступила тишина. Парни приблизились к железной двери грузового лифта.
Мы что, на складе?
Все забрались в кабину, она дернулась и потащилась вверх. Очередная дверь, похожая на ворота, распахнулась, и Джуд вынес меня в новый коридор. Здесь дышалось легче, но пахло хуже. Я заморгала от яркого флуоресцентного света и попыталась сосредоточиться. Я заметила лестницу и обнаружила, что ступени ведут к балкону на верхнем этаже и к кабинету с затемненными окнами.
А передо мной открылось огромное помещение, напоминающее одновременно склад или зал собраний какого-нибудь братства или общины. Центр пустовал, в углу красовался плазменный телик размером с грузовик. Возле панели была расставлена мягкая мебель. В отдалении виднелся бильярдный стол, а у противоположной стены — высоченный стеллаж, составленный из длинных полок. Четыре в высоту и по пять в ширину. На каждой лежал матрас и одеяло. Понятно, многоэтажные нары.