Шрифт:
– Видишь, Лия, я вернулся, – сказал Скафлок на языке эльфов.
– Вижу, – откликнулась она, – без добычи, едва ли с половиной воинов. Тебя постигла неудача.
– Не совсем, – возразил Скафлок. – Троллей полегло больше, чем эльфов. Мы переполошили их и освободили пленников, которые расскажут нам об их замыслах.
Обняв Фреду за талию, он привлек девушку к себе. Она с радостью подчинилась его желанию, потому что белокожая колдунья внушала ей страх.
– Смотри, какой я добыл самоцвет!
– Зачем она тебе? – усмехнулась Лия. – Или ты услышал зов крови?
– Может быть, – невозмутимо ответил Скафлок.
Лия приблизилась к нему, взяла за руку и заглянула в лицо.
– Скафлок, – произнесла она, – прошу тебя, спровадь ее отсюда. Отошли домой, пока я не прикончила ее.
– У нее нет дома, – сказал Скафлок, – и она и без того настрадалась, чтобы ходить и побираться по чужим подворьям. Какое тебе дело до двоих смертных?
– Такое, – отозвалась Лия печально. – Предчувствие не обмануло меня. Подобное тянется к подобному. Только не она, Скафлок! Выбери себе любую другую из смертных девушек; но эта отмечена судьбой, я чувствую, и по спине моей бегут мурашки. Ты встретился с ней не случайно. Она причинит тебе великое горе.
– Нет, – сказал Скафлок коротко и заговорил о другом: – Когда возвратится Имрик? Меня известили, что, пока я был в Тролльхейме, его призвал король эльфов.
– Мы ждем его со дня на день. Повремени, Скафлок, может, он сумеет уберечь тебя от твоей судьбы.
– К лицу ли тому, кто сражался с троллями и демонами, бояться женщины? – фыркнул Скафлок. – Это даже не карканье ворона, а квохтанье курицы.
Он повел Фреду прочь.
Лия мгновение глядела им вслед, потом повернулась и побежала по длинному коридору. В глазах ее мерцали слезы.
Скафлок водил Фреду по замку. Сперва она отмалчивалась, но постепенно начали сказываться выпитое снадобье и заклинания Скафлока. Фреда улыбалась все чаще и чаще, забрасывала юношу вопросами, весело щебетала и с любопытством поглядывала на него. Наконец он сказал:
– Пойдем наружу. Я покажу тебе то, что сотворил для тебя.
– Для меня? – переспросила она.
– Ну, если норны будут милостивы, то и для себя тоже, – рассмеялся он.
Они пересекли внутренний двор замка, миновали высокие бронзовые ворота и очутились на голубоватом, залитом солнечным светом снегу. Поблизости не было видно ни одного эльфа. Скафлок укрыл Фреду своим плащом, и они направились к обледеневшему лесу. Пар изо рта поднимался к безоблачному небу; каждый вдох обжигал горло. Наст хрустел под ногами, ветер шуршал иголками елей.
– Холодно, – пожаловалась Фреда. Ее рыжевато-золотистые волосы были единственным напоминанием о тепле в этом белом царстве стужи. – Твой плащ согревает, а без него холодно.
– Так неужели я отпущу тебя в такой мороз побираться на дорогах?!
– Найдутся люди, которые возьмут меня к себе. У нас было много друзей. Наша, вернее, моя земля будет… – Она запнулась и нехотя докончила: – Хорошим приданым.
– Зачем искать друзей на стороне, когда они рядом? А что до земли, смотри!
Они взобрались на холм, один из многих, кольцом окружавших лесистую долину. И тут Скафлок превратил зиму в лето. На берегу шаловливого ручейка оделись листвой деревья, из густой травы выглянули пестрые цветы, запели птицы, заплескалась в воде рыба, выбежали из-за деревьев лань с олененком.
Фреда закричала от восторга и захлопала в ладоши. Скафлок улыбнулся.
– Это тебе, – сказал он, – потому что ты – самое настоящее лето. Забудь о холоде зимы, Фреда. У нас с тобой свое время года.
Они спустились в долину, присели у ручья. Легкий ветерок ерошил им волосы. Вокруг, куда ни глянь, краснели, желтели, голубели лесные ягоды. Фреда нарвала маргариток, и они, по велению Скафлока, сплелись в ожерелье, которое он повесил на шею девушке.
Его колдовство не пугало ее. Лежа на спине, она жевала яблоко, что он ей сорвал, у которого был вкус благородного вина и которое пьянило ничуть не хуже, и слушала его слова:
Смех с уст любимых,локон золотистыйменя пленяют,вяжут словно путы.Хвалился я, храбрый,что ярма не ведал,и вот покорно —попался! – гну шею.Радости скольков ласках любимой!Ликует Скафлок,себя не помня.Мою, колдунья,услышь мольбу ты:твоей навекилюбви взыскую.– Но мы не можем… – выдохнула она, повторяя про себя строфы.
– Почему нет? – удивился он.
– Ты язычник, а я…
– Я же запретил тебе говорить об этом. Плати за ослушание. – Скафлок поцеловал ее. Поцелуй длился долго, сперва нежный, потом неистовый. Она попыталась было оттолкнуть юношу, но ей недоставало сил. Те вернулись, лишь когда ее губы ответили его жадным губам.
– Тебе не понравилось? – усмехнулся он.
– Что ты… – прошептала она.
– Я знаю, ты еще не свыклась с потерей. Но печаль уляжется, поверь мне, а те, по ком ты скорбишь, не рассердятся на тебя.