Шрифт:
— Ты властная, вся в мать, а отец, вероятно, баловал тебя. Так ведут себя почти все отцы по отношению к дочерям.
Она открыла рот, чтобы возразить, но он продолжал:
— Ты легко и ошибочно судишь, всегда стремишься высказать свое мнение, у тебя есть склонность к насилию, которая нуждается в контроле, после шести лет воздержания ты ведешь себя в постели как мартовская кошка... — Фергюс пожал плечами. — А кроме этого, что я знаю?
По выражению ее лица он понял, что она недовольна кратким перечнем, и спросил:
— Что-нибудь не так?
— Я не сентиментальная!
Он усмехнулся.
— Ой, я забыл!
— Что?
— Ты способна съесть еду у изголодавшегося человека.
Лейн посмотрела на тарелку.
— Ой, прости, Фергюс.
Он встал.
— Ну вот что, сверхсентиментальная, отправляйся в постель.
Лейн позволила ему увести себя за руку, но проворчала:
— Я не хочу, чтобы ты завтра уезжал.
— Не уеду.
Она застыла, глядя на него и не веря своим ушам.
— Ты не уедешь?
— Разве я не сказал? Съемки «Тернистого поля» закончились. Я смылся с вечеринки, как только все раскочегарились. Роуэн хотел пригласить тебя, но я взял на себя смелость сказать ему, что мы хотим отпраздновать вдвоем.
Лейн ахнула.
— Все кончено! Сняли?
— Остались только монтаж и озвучка.
От радости Лейн прыгнула на него, обхватив руками и ногами, так что ему оставалось только поддерживать ее попку.
— Я упомянул, что ты чрезмерно возбудимая?
— Почему ты не сказал мне раньше?
— Сомневаюсь, что у меня была такая возможность.
Лейн обмякла в его руках.
— Что теперь будет?
В синих глазах светилось понимание.
— Ну, я думаю, мы могли бы заняться этим на кухонном столе.
— Ты знаешь, что я имею в виду.
— Если ты не против, то освободи мои ноги, я иду в постель и там расскажу тебе.
— Извини. — Она отпустила его и он поставил ее на пол.
Новость о том, что Фергюс забирает ее с собой в Нортумберленд и уже на две ночи заказал номер в отеле по дороге, вызвала у Лейн противоречивые чувства.
— Но как же быть с моей работой? Джон...
— Ох уж этот педик Джон! — воскликнул Фергюс.
Лейн стало смешно от такого заявления, но она сдержалась.
— Из-за тебя он ушел без моего романа, — сказала она.
— Ты написала роман?
Лейн кивнула, но тут же замотала головой.
— Всего несколько глав.
— Я могу почитать?
— Нет, пока не будет закончен.
— Расскажи хотя бы...
— Не сейчас, Фергюс, не отвлекайся.
— Сама начала, сказала, что он ушел без романа...
— Да, он собирался прочитать следующие главы.
— Мы можем завезти ему перед отъездом.
— Сегодня суббота, его там не будет.
— Но у него есть почтовый ящик, женщина!
— Не называй меня женщиной! Ты знаешь, что тебе следовало вначале поинтересоваться моим мнением, а не решать за меня.
Фергюс собрал волосы Лейн назад.
— У нас что, первая ссора?
Лейн провела пальцем по его груди.
— Нет, но ты все еще представляешь себя Джоном Уэйном. Ты не можешь бросить меня через седло и ускакать в страну Заходящего Солнца, Фергюс.
Он явно расстроился.
— Тогда тебе придется написать для меня вестерн, чтобы хоть так я мог реализовать свои мечты.
Лейн легла на спину.
— Нет уж, жеребец, я не дам тебе возможности объезжать прекрасных юных кобылиц. Слишком часто я совершала такую ошибку.
Фергюс склонился над ней.
— Так ты едешь или нет?
Она обвила его шею руками и призывно улыбнулась.
— В значительной степени это зависит от тебя, моя любовь, что скажешь?
По вспыхнувшим глазам, таившим уже знакомое ей обещание, Лейн все поняла. Фергюс придвинулся к ней и сказал:
— Гарантирую, что поедешь!
ГЛАВА 16
К половине одиннадцатого они подъехали к конторе Джона. Фергюсу пришлось парковаться в запрещенном месте, что увеличило его раздражение, вызванное тем, что Лейн настояла отложить отъезд и занялась разбором своих бумаг, да еще решила прихватить работу с собой.
С новыми главами под мышкой Лейн бегом устремилась вверх по ступенькам, помня, что Фергюсу не терпится уехать. Почтовый ящик Джона имел узкую щель, пришлось ей разделить рукопись на части и засовывать в несколько приемов. Определив по звуку, что все благополучно вывалилось в корзину с другой стороны, она с легким сердцем повернула обратно. Звук гудка машины Фергюса торопил ее, и впопыхах у Лейн подвернулась на ступеньке нога, остальные, пять или шесть, она пролетела и тяжело приземлилась на площадке перед дверью на улицу. Пока она пыталась сесть и приходила в себя после падения, послышался второй нетерпеливый гудок. Проклиная все на свете, она попробовала встать, но из-за боли в щиколотке боялась опереться на поврежденную ногу. От беспомощности Лейн разразилась слезами. Когда раздался третий гудок, она снова попробовала наступить и вскрикнула от боли. Тогда Лейн решила допрыгать на одной ноге до выхода на улицу. В этот момент дверь распахнулась и появился Фергюс, мрачнее грозовой тучи. Выражение его лица тут же изменилось, когда Лейн пуще расплакалась, увидев его.