Шрифт:
Каркаров увёл Олега, хотя Гарри и цеплялся инстинктивно за дурмстранговца; откуда-то выявился Грюм и вместе с Дамблдором отправился прочёсывать окрестности. Гарри и без этого мог им сказать, что Крауча не найдут - он чувствовал, что эмоций Крауча поблизости нет. Гарри чувствовал в этот вечер больше, чем обычно; его самого словно стало больше, как будто часть себя он до этих самых пор держал в темнице, а наружу только периодически просовывался грязный средний палец узника с обломанным до мяса ногтем. Теперь узник, проломив решётку, высунул голову наружу и удовлетворённо осматривался.
Провожая Гарри до замка, Хагрид всё читал нотацию не хуже тех, что подразумевались в каждом письме Сириуса. «Не выходи один из замка… остерегайся чемпиона Дурмстранга… будь осторожней… не ходи в Запретный лес по ночам… будь бдителен…» У Гарри вяли уши, но он терпеливо внимал - потому что это был Хагрид, тот самый Хагрид, что верил в него с первого курса. Любому другому сильно повезло бы, если бы к этому моменту он был ещё цел и невредим. Ну, ещё Сириусу с рук сошло бы, да. Близнецам тоже, но вряд ли они когда-нибудь примутся на полном серьёзе пропагандировать здоровый образ жизни и постоянную бдительность в духе Грозного Глаза. Не такие они…
– Хагрид, не надо, - не выдержал Гарри уже в холле школы - Хагрид намеревался проводить Гарри до самых подземелий.
– Я уже не тот младенец, которого ты вынес из обломков дома в Годриковой Лощине.
– А кто ж ты тогда?
– неподдельно удивился Хагрид.
«Конь в пальто. Всё-то на пальцах растолкуй».
– В смысле, я вырос, Хагрид, - Гарри приходилось задирать голову, разговаривая с Хагридом, однако это не делало его кем-то низшего порядка. Скорее, наоборот.
– Со мной всё в порядке, и я могу думать сам о своей безопасности.
Хагрид покачал головой.
– Ох, Гарри… мы же тебе все добра желаем… и я, значить, и директор…
Вот этого говорить явно не следовало. Гарри мгновенно взвился, как ужаленный в самое интересное место.
– Ну, знаешь!.. Если ты мне так же добра желаешь, как директор, то лучше зла желай!!
– Чтой-то с тобой, Гарри?
– неподдельно изумился Хагрид, забыв даже привычно вознегодовать при намёке на неангельскую сущность Дамблдора.
В холле было темно, и в руке Хагрид держал факел; в трепещущем свете живого огня лесничий казался отчего-то совсем юным, таким похожим на себя тринадцатилетнего, прячущего в шкафу огромного паука, а борода смотрелась накладной. Гарри ощутил себя таким старым, старше Дамблдора, старше всего Хогвартса, и плечи сами собой опустились. Рассказывать Хагриду неприглядную правду было словно добивать ногами умирающих детей. Да и вряд ли он поверил бы. Скорее, разочаровался бы в самом Гарри.
– Я устал, Хагрид. Я пойду спать, хорошо?
– Иди, отдохни, - согласился Хагрид.
Слабый, отдалённый свет факела плясал на каменных ступеньках под ногами Гарри, пока тот спускался в подземелья.
Глава 19.
Эта любовь,
Внушавшая страх,
И заставлявшая вдруг говорить
И томиться в печали.
Любовь безответная,
Потому что мы сами молчали...
Любовь оскорбленная, попранная и позабытая,
Потому что мы сами ее оскорбляли,
топтали ее, забывали...
Жак Превер, «Эта любовь».
Ответ от Сириуса на краткий рассказ Гарри о произошедшем (надо сказать, рассказ был не только кратким, но и значительно отцензурированным) пришёл почти сразу, ранним-ранним утром следующего дня.
«Гарри,
О чём, спрашивается, ты думал, когда пошёл в лес с Крамом? Я требую, чтобы ты дал мне клятву - с ответной совой - что ты больше ни с кем не будешь разгуливать по ночам. В Хогвартсе находится какой-то очень и очень опасный человек. Я абсолютно уверен, что он или они собирались воспрепятствовать встрече Крауча с Дамблдором, и они, скорее всего, были в каком-нибудь футе от тебя, а ты их в темноте не заметил. Тебя могли убить.
Твоя заявка попала в Кубок Огня не случайно. И, если кто-то действительно намеревается на тебя напасть, то у них остаётся последний шанс. [«А по-моему, у тех, кто хочет на меня напасть, до хренища шансов в любое время дня и ночи»] Будь всё время начеку, не выходи вечерами из замка, усиленно готовься к третьему состязанию. Попрактикуйся со Ступефаями и Экспеллиармусами. Выучи пару-тройку проклятий, не повредит. Помочь Краучу ты ничем не можешь. Вообще, позаботься о себе, не высовывайся. Жду от тебя письма с обещанием больше не покидать территорию школы.
Сириус».
Отсутствие привычного, почти шаблонного «Твой» перед подписью ранило Гарри куда сильней, чем тот мог предположить. На глаза навернулись слёзы; Гарри скомкал письмо и сунул в карман.
– Тебе прислали чшто-то не то?
– чуткий Олег, разумеется, всё заметил.
– Нет, всё в порядке, - ещё открывая рот, чтобы это сказать, Гарри был уверен, что ему не поверят.
Олег вздохнул и отказался от дальнейших расспросов - по крайней мере, здесь, где десятки любопытных ушей буквально трепетали на ветру, готовые усваивать не касающуюся их информацию.