Шрифт:
Шаги по мрамору гулко отдавались в тишине. Гарри, присев на корточки, открутил наугад пару кранов, и спустя секунд двадцать бассейн заполнился до краёв водой, смешанной с самой разной пеной. Из одного крана ползли кислотно-яркие розовые и голубые пузыри размером с футбольный мяч; из другого струилась белая мелкая пена, настолько густая, что Гарри показалось, она могла бы при необходимости выдержать его вес; из третьего вырывался сильно надушенный пурпурный пар, повисавший над поверхностью воды; из ещё одного струя яркой искрящейся радужными бликами пены, оталкиваясь от поверхности воды, расходилась во все стороны широкими арками.
Он скинул мантию-невидимку, кроссовки, джинсы, носки и футболку и поскорее - было достаточно холодно стоять совершенно голым на мраморном полу - юркнул в бассейн. Пару раз нырнул и вынырнул; запахи парфюмерии пропитали его насквозь, и Гарри отчего-то чувствовал себя игрушкой в витрине, дорогой куклой, за которой обязательно придёт свой избалованный ребёнок. Он убрал с глаз мокрые волосы, облепившие голову, и дотянулся до яйца, подталкивая его кончиками пальцев к бассейну. Яйцо восприняло инструкции буквально и так вдруг помчалось, что Гарри ничего не успел сделать. С гулом яйцо плюхнулось на мраморное дно бассейна; Гарри живо представил себе, что скажет Филч о порче школьного имущества (сиречь дна бассейна), и скривился. Хочется верить, что Филч сегодня бродит где-нибудь далеко отсюда.
За яйцом надо было нырять; Гарри набрал в лёгкие побольше воздуха и погрузился под воду.
Под густым слоем пены сверху вода была прозрачна и кристальна; при желании Гарри мог бы пересчитать прожилки на мраморе. А уж найти одно-единственное яркое яйцо довольно больших размеров труда не составило. Гарри сел на дно, чувствуя, что больше десяти секунд он не выдержит, и попробовал всё же вскрыть яйцо - пока оба под водой.
Раздался хор высоких, как ангельских, голосов, сначала вкрадчивых, шепчущих, и лишь потом обретающих силу и мощь - в первую минуту Гарри обрадовался, что это уже не вой, и лишь потом вслушался в слова:
– Иди на голос, но усвой:
Не можем петь мы над землей.
А взяли то, чего тебе
Хватать не будет на земле.
И у тебя всего лишь час,
Чтоб это отобрать у нас...
На этом месте у Гарри совсем кончился воздух, и он стремительно вынырнул; лёгкие жгло от недостатка кислорода, и Гарри только старался не вдыхать судорожно до тех пор, пока не продерётся через всю пену - не хватало только её наглотаться.
Воздух… блаженство, воздух… Гарри опёрся локтём о край бассейна, размеренно дыша; через несколько минут барабаном бившееся сердце успокоилось окончательно, и Гарри, набрав полные лёгкие ароматного воздуха, нырнул снова.
– Иди на голос, но усвой:
Не можем петь мы над землей.
А взяли то, чего тебе
Хватать не будет на земле.
И у тебя всего лишь час,
Чтоб это отобрать у нас...
Пройдёт часок, и всё, привет, -
Оно уж не увидит свет.
Гарри подождал немного, но яйцо упорно отказывалось продолжать сольный концерт. Тогда Гарри снова всплыл - ему всё же требовалось дышать, чтобы там себе ни думал тот, кто изобретал это задание. Чтобы запомнить песню целиком, ему пришлось нырять ещё три раза.
– И что это всё значит?
– ситуация немного напомнила ему, как он на первом курсе пробирался сквозь установленные преподавателями преграды на пути к философскому камню. Тогда, попав в комнату со снейповским испытанием, он наткнулся на плохие стихи, заключавшие в себе некий практический смысл. Очевидно, эту чушь тоже надо было расшифровать.
– Иди на голос… ну, если это только не значит, что чемпионы должны спятить к двадцать четвёртому числу настолько, чтобы слышать разные голоса, повествующие им о том, как надо правильно жить… тогда я не знаю, что это значит, - Гарри размышлял вслух, рассеянно пропуская сквозь пальцы упругую белую пену с запахом жасмина.
– Не можем петь мы над землёй… ну, это я уже выяснил, что поют они исключительно под водой. А кто, собственно, «мы»? Вряд ли имелось в виду «Мы, Золотое Яйцо Первое»… какие-то существа, которые живут под водой. Рыбы? Раки-крабы какие-нибудь? Гигантский кальмар? Какой интерес натравливать чемпионов на рыбу? А кальмара надо пожалеть, он наверняка вымирающий…
Гарри побродил по дну бассейна, преодолевая лёгкое сопротивление воды и пены; его взгляд бездумно блуждал по стенам бассейна. Русалка на картине продолжала спать, и Гарри при виде неё даже зевнул сам - был уже час ночи, а завтра ведь рано вставать на занятия… Русалка!
– Русалки!
– Гарри азартно хлопнул ладонью по поверхности воды, и разлетевшаяся пена попала ему в глаза.
– В озере живут русалки! Вот только зачем с ними драться? Они куда как слабее дракона… А взяли то, чего тебе хватать не будет на земле… стало быть, у меня что-нибудь сопрут. Не Турнир, а грабиловка.
Гарри прикинул в уме, что у него такого есть, чего ему не будет хватать. Мантия-невидимка? Руны? Кулон-портключ? И как предполагается искать это в озере… и вообще, проще в таких случаях сказать «Акцио», и всё само к тебе вернётся. Нет, вещи не подходят… люди?
– Надеюсь, они никого не утопят в озере… - буркнул Гарри и всерьёз задумался. Очень мало было людей, которых ему стало бы действительно не хватать на этой земле. Близнецы, Билл, Олег… Сириус и Ремус, но оба, что есть хорошо, вне досягаемости устроителей Турнира. Как и Билл, если на то пошло. Олег отпадает, потому что он тоже чемпион. Близнецы? Оба сразу? Гарри надеялся, что нет. Слишком нервно будет вытаскивать из озера обоих сразу, они же старше, выше и тяжелее… а кого-то одного - так ведь невозможно выбрать, кого Гарри будет недоставать больше. Фред и Джордж составляли некое уникальное единое целое, немыслимое по отдельности, как левое и правое - одно без другого теряет своё значение, а вместе образует нечто основополагающее, простое и понятное… и жизненно необходимое…