Himerus
Шрифт:
Чего только не было на узкой улочке, по которой они с миссис Уизли шли! Все шевелилось, бурлило, летало, шумело. У Гарри голова пошла кругом, а миссис Уизли только смеялась и терпеливо рассказывала обо всем, что попадалось по пути.
– Сейчас мы зайдем в Гринготс, а потом - вперед по магазинам!
– улыбалась она, крепко держа мальчика за руку.
Гринготс оказался огромным магическим банком, а его сотрудники - гоблинами, вид которых заставил Гарри насторожиться. Миссис Уизли подвела мальчика к одному из этих существ и сказала:
– Мистер Гарри Джеймс Поттер желает снять некоторую сумму со своего счета.
Одновременно с этим, волшебница подала гоблину золотой ключик. Служащий внимательно и без улыбки осмотрел Гарри и кивнул.
– Вас проводят в хранилище, мистер Поттер.
– Молли?
– за спиной Гарри послышался громкий удивленный возглас. Одновременно с миссис Уизли, мальчик повернулся и отпрянул. Перед ним стоял настоящий гигант в странной шубе, с косматой головой и огромной бородой. Впрочем, он так радостно улыбался Молли и Гарри, что мальчик быстро успокоился.
– Хагрид, рада тебя видеть!
– Молли обняла гиганта за пояс, выше она просто не доставала.
– Что ты здесь делаешь?
Хагрид приосанился и довольным голосом проговорил:
– Поручение Дамблдора, Молли. И это - тсссс- тайна.
–
Он со значением покивал головой, а Молли обеспокоенно посмотрела на Гарри.
– У меня тоже поручение. Я помогаю Гарри подготовиться к школе. Эти его магглы…
– Гарри? Гарри Поттер?
– воскликнул Хагрид и на его голос повернулось большинство присутствующих. Я видел тебя еще крошкой, Гарри. Ничего, у нас будет много времени, чтобы поговорить, ведь я работаю в Хогвартсе. Мой дом всегда открыт для тебя, -гигант прослезился.
– Оооо… спасибо, сэр, - ошеломлено выдавил из себя Гарри, пожимая великану руку.
– А сейчас - дела, Молли. Рад был повидаться.
Хагрид переложил какой-то холщовый мешочек из одного кармана в другой и похлопал по нему, словно проверяя. Внезапно, он замер и посмотрел на Гарри.
– У тебя же день рождения был. Негоже мне без подарка-то… Вы пока тут все дела кончайте, а я займусь…
Он вышел, а к Гарри вдруг начали подходить люди и приветствовать его. Они пожимали ему руку, улыбались, представлялись. Один из этих людей оказался его будущим учителем, и он Гарри не очень понравился. Наконец, Молли потянула его вслед за гоблином и от Гарри все отстали.
Подземное хранилище Гринготса ошеломило мальчика, а вид большой кучи золотых и серебряных монет в родовом сейфе Поттеров - успокоил. Как бы там ни было, а с оплатой за учебу проблем не будет. Гарри до смерти надоело зависеть от кого-либо, особенно от своих родственников.
– Миссис Уизли, - спросил он, когда они вернулись в банк, - а почему все эти люди меня знают? Почему я так… знаменит? И как погибли мои родители?
Молли покачала головой и потянула мальчика прочь из банка.
– Я тебе все расскажу, Гарри, только не сейчас.
На улице их ждал Хагрид. На его лице сияла улыбка, а в руках он держал большую клетку с полярной совой внутри.
– Я подумал, что такому волшебнику, как ты, сова просто необходима! До встречи в Хогвартсе.
Хагрид похлопал Гарри по плечу и пошел, возвышаясь над толпой.
– Он замечательный человек и хорошо знал твоих родителей, Гарри. А сейчас - пошли.
Молли Уизли взяла мальчика за руку и повела к ближайшему нужному магазину. Вскоре они купили все, что требовалось, остались только мантии и волшебная палочка. В лавке мадам Малкин они встретили светловолосого мальчика, который тоже собирался в Хогвартс. Но мальчишка совершенно не понравился Гарри - выглядел сущим снобом и кинул в адрес миссис Уизли какое-то непонятное оскорбление. Миссис Уизли молча подхватила покупки и кивнула своему подопечному.
Они дошли до магазина, где продавались волшебные палочки. Выбор этого магического инструмента
внезапно затянулся. Мистер Оливандер все никак не мог подобрать нужную. Наконец, он вспомнил что-то и принес из глубин магазина потемневшую от времени коробочку. Там лежала простая на вид палочка. Но стоило Гарри взять ее в руку, как по всему его телу пробежала горячая волна, а из конца палочки выстрелили золотые искры.
– Вот она, - довольно произнес Оливандер.
– Это не простая палочка. Ее сестра-близнец принадлежала
тому, кто оставил вам этот шрам, мистер Поттер. Это был великий маг. Ужасный, но великий. Думаю, вам по силам сравниться с ним.
Гарри покинул лавку Оливандера с новыми вопросами, но задавать их не стал, помня об обещании миссис Уизли рассказать ему все позже.
Путаясь в пакетах и сумках, они прошли часть пути, но вдруг миссис Уизли остановилась:
– Подожди меня здесь, Гарри. Я тоже должна тебе подарок.
Гарри хотел сказать, что она ему уже сделала подарок, взяв в Лондон, но его отвлек тот самый светловолосый