Вход/Регистрация
Как все это было
вернуться

Himerus

Шрифт:

– Завтра, вернее, уже сегодня, я встречаюсь с Дамблдором. После этой встречи у меня уже не будет шанса вернуться к прежним убеждениям.

– Что же… Тогда - твое здоровье, Люциус, - Снейп протянул новый стакан с зельем - теперь оно имело красивый перламутрово-белый цвет.

* * *

Утром новоявленные любовники со стонами пытались размять мышцы, проснувшись в неудобных позах, но это были мелочи. Драко опасался, что у него будет болеть конкретное место, но благодаря Гарри - неприятные ощущения были сведены к минимуму.

Они долго целовались, уже одетыми, валяясь на кровати.

– Знаешь, мне понравилось, - Драко намотал на палец черную прядку.

– Знаешь, мне тоже, - копируя его, ответил Гарри.

В двери постучали.

– Спускайтесь обедать, лежебоки, - закричала Гермиона и парни переглянулись, улыбаясь.

– Обедать?
– удивился Драко, оглядываясь в окно.

За столом их уже все ждали. Сириус незаметно подмигнул крестнику и уткнулся в свою тарелку, пряча улыбку. Гарри посмотрел на Драко и вопросительно приподнял бровь.

– Лимончика, Поттер?
– с легким пренебрежением откликнулся тот.

Гермиона схватила салфетку и закрыла ею лицо. Рон встретился взглядом с Гарри, отвернулся и покраснел. Миссис Уизли оглядела всех и каждого и пробормотала что-то вроде:

– Ведут себя, как дети.

Сириус вдруг подскочил на стуле:

– Гарри, я получил для тебя еще один подарок. Прости, пришлось его распаковать, чтобы проверить на наличие чар.

Он вышел из кухни и вернулся с красивой серебристо-зеленой коробкой - довольно большой, но плоской.

– От кого подарок?
– спросил Гарри, не спеша открывать.

– От… -Сириус замялся, -от моей кузины.

Блэк взглянул на Драко и тот вздрогнул. Гарри поставил коробку рядом с собой на пол и отыскал под столом руку Малфоя. Крепко сжав холодные пальцы, сказал, глядя на крестного:

– Я посмотрю в комнате.

До конца обеда Драко оставался молчаливым и грустным. Гарри было больно видеть его таким, но утешить друга прямо сейчас не мог.

Гермиона поняла их настроение, потому не стала тянуть ни в библиотеку, ни в гостинную для обычных разговоров.

Гарри понес коробку в их с Драко спальню и осторожно положил ее на кровать. Он обнял друга и прижал к себе, утешая и успокаивая. Драко некоторое время молчал, а потом отстранился со словами:

– Давай посмотрим, что мама тебе прислала.

Первым делом Гарри взял красивую карточку, подписанную изящным почерком.

«Позвольте поздравить вас с днем рождения. Примите мой скромный подарок в знак признательности. Передайте привет вашему другу. Н. М»

– Довольно… безлико, как ты считаешь?
– Гарри посмотрел на Драко, который не отрывал взгляд от карточки.

– Правильно, - тихо ответил он, -так больше шансов сохранить тайну. Я удивлен, что она вообще решилась на такое.

Гарри открыл коробку и развернул тонкую оберточную бумагу. В его руках оказалась великолепная темно-зеленая мантия, красивого покроя и с изумительной вышивкой. Гарри отложил ее на кровать и достал еще один сверток. На упаковке была написана большая буква «Д» и пакет перекочевал в руки Драко:

– Это явно тебе, - улыбнулся Гарри, примеряя подарок.

Драко зашуршал бумагой и достал очень похожую мантию, только цвета темного серебра.

– Одень, -попросил Гарри и Малфой послушался.

Они долго стояли рядом возле зеркальной дверцы шкафа и рассматривали свое отражение.

– Ты великолепен, Дракончик!
– Гарри повернул к себе друга и притянул ближе.

Драко хмыкнул:

– Ты главного не увидел в своем подарке…

– Что ты имеешь в виду?
– Гарри удивленно оглядел свою мантию.

Драко снова повернул друга к зеркалу и провел рукой по вышивке:

– Видишь, здесь есть вязь рун. Они очень древние… Их не учат в Хогвартсе - это тайный язык нашего рода. Вот эта руна, - Драко коснулся пальцем нужного места, - означает «мужчина». А эта - «связь» или «брак». А вот эта - «благословение». Такие же руны на моей мантии.

Гарри ошеломленно посмотрел на Драко:

– Это значит то, что я понял?

Малфой ухмыльнулся:

– Не знаю, что ты понял, но мама считает нас взрослыми мужчинами и не против нашей связи, -он снял мантию и спрятал в шкаф. Туда же отправилась мантия Поттера.

Гарри снова поднес к глазам карточку:

– Почему она выражает мне признательность? За что?

– О, возможно за то, что ты принял на себя ответственность за меня, - закатил глаза Драко.

Но Гарри шутки не принял и ответил достаточно серьезно:

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: