Шрифт:
— Почему? — еще раз спросила она, охваченная дурными предчувствиями.
— Потому что, боюсь, твоя сестра сбежала с герцогом Уоллингфордом.
Потрясенная Александра опустила глаза и все-таки прочитала записку.
«Мой дорогой друг! Мисс Хэрвуд и я были вынуждены покинуть Рим по очень важному делу. Дам о себе знать, когда смогу. Смею заверить твою супругу, что со мной ее сестра находится в полной безопасности».
Александра подняла глаза:
— Говоришь, сбежала?
— По-моему, в записке написано именно это. — Его тон был спокойным и невинным.
— Нет. — Она аккуратно сложила записку и буквально пригвоздила Финна к месту пронзительным взглядом. — Нет, там написано, Финн, что твой племянник сбежал с моей сестрой.
Финн неуверенно улыбнулся:
— Уверен, его намерения честны и серьезны.
Александра уперла руки в бока и ничего не сказала — только продолжала буравить мужа взглядом.
Мужчины ломались и от меньшего.
— Дьявол, ты хочешь сказать, что я еду за ними?
Александра подняла брови, желая удостовериться, что ее мнение доведено до сознания любимого.
— Ну, хорошо. — Финн вздохнул и потянулся за рубашкой. — В конце концов, это твой медовый месяц.