Вход/Регистрация
Леди никогда не лжет
вернуться

Грей Джулиана

Шрифт:

— Вынужден тебя огорчить, дорогая, но не все в этом мире вращается вокруг тебя. Мне необходима эта компания, — сказал он, глядя на стоящую у стены батарею, жадно насыщающуюся зарядом. Завтра всего этого здесь уже не будет. Завтра все они отсюда уедут. Останется ли Александра с ним? — Я уже много месяцев готовлюсь к покупке этой компании. Ты об этом не знала?

— Я… нет. Узнала только несколько дней назад от Хартли, — тихо сказала она.

— И это вовсе не из-за тебя, дорогая, а из-за завода. Ты когда-нибудь там была?

— Нет.

Финн покачал головой:

— В него вложено твое состояние, а ты его ни разу не видела?

— Для начала, лично я ничего и никуда не вкладывала. А потом мне было все равно, какая именно компания меня разорила.

— Там чертовски хорошая мастерская для исследований, отличный испытательный полигон и почти завершено строительство завода по производству готовой продукции. Чтобы все построить с нуля, мне потребуется много лет, усилий, внимания, надзора и бог знает чего еще. — Финн покосился на Александру. — И всего этого я могу избежать. Поверь, я хотел купить манчестерский завод задолго до того, как познакомился с леди Александрой Морли.

— Понимаю. — Она некоторое время молча теребила пальчиками кружевную отделку перчаток. — Но все сооружения, которые там есть, не стоят пятидесяти шиллингов за акцию. Ты переплачиваешь.

— Да, чтобы держатели акций не упрямились.

— Вполне хватило бы двадцати, — упорно настаивала она. — Этого было бы более чем достаточно.

Финн почувствовал, как внутри что-то взорвалось, и он не слишком вежливо схватил женщину за плечи.

— Да, ты права. Я мог бы ограничиться двадцатью. Но не сделал этого. Я предложил пятьдесят, и знаешь почему?

Александра молча покачала головой.

— Потому что я люблю тебя, — хрипло сказал он. — Я люблю тебя страстно, отчаянно. Я не могу видеть тебя несчастной и не желать помочь, уладить все проблемы, вернуть на твое красивое лицо улыбку. Да, я предложил пятьдесят шиллингов за акцию этой проклятой компании, и, видит Бог, если надо, предложил бы миллион. Я бы занял, выпросил или украл каждый пенни, на который, мог наложить руку. Я бы вытащил драгоценные камни из королевской короны и с радостью пошел за это на виселицу, потому что ничто на этом свете не имеет для меня значения, если в твоих глазах стоят слезы. Неужели ты не понимаешь этого?

Александра потрясенно застыла. С другой стороны тонкой деревянной двери послышался мужской смех, веселый и заразительный. Смех стал громче — несколько человек остановились у двери, — а потом стих.

— Хорошо, — едва слышно прошептала она. — Хорошо.

— Поняла?

— Да.

Финн прижался лбом к ее лбу и выдохнул:

— Вот и славно.

И она поцеловала его. Поцелуй был легким и нежным. За ним последовал второй, потом третий… Ее руки проникли под его рубашку и гладили грудь и живот. Неожиданно ее плечи затряслись, и Финн не сразу понял, что она смеется.

— Как я люблю тебя! — тихо произнесла она. — Я люблю тебя. Люблю! — Теперь ее поцелуи стали требовательными и жадными. — Люблю! Люблю! Я… Финн!

Его имя она выкрикнула непроизвольно, когда он подхватил ее на руки, усадил на капот и задрал юбки. Потом он раздвинул ее колени и удовлетворенно вздохнул.

— Скажи это еще раз, — попросил он, снял с ее головы шляпу и принялся со знанием дела вытаскивать заколки.

— Я люблю тебя, — сказала Александра и обняла его за шею.

Финн ткнулся носом в ее волосы, вдохнул их тонкий аромат, и у него закружилась голова.

— О Господи, — пробормотала она.

Он стал целовать ее лицо и шею, снова познавая любимую женщину. Ее вкус, ее запах туманили разум, горячили кровь.

— Скажи это еще раз, — потребовал он.

— Я люблю тебя. — Пальцы Александры нащупали ширинку и ловко расстегнули ее.

Финн в одночасье лишился способности мыслить, а все человеческие чувства вытеснило одно — первобытная животная похоть. Он раздвинул шире ее колени и нащупал прорезь в панталонах.

Его дыхание стало прерывистым.

— Я так себя чувствовала со вчерашнего дня, — призналась она и стыдливо опустила глаза. — Я смотрела, как ты ходишь туда-сюда, возвышаясь над всеми, и изнывала от желания. Я представляла, как ты затаскиваешь меня за угол, задираешь юбки и… ох!

Он вошел в нее одним сильным уверенным движением. Александра, откинув голову, непроизвольно вскрикнула — такими острыми были ощущения. Гладкий капот трудно назвать удобным местом для занятий любовью, поэтому она обвила мужчину руками и ногами, прильнув к нему всем телом.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: