Шрифт:
Никси закрылась журналом.
— Но может, — не оставлял ее в покое Бун, — тебе понравится искатель приключений?
Она выглянула из-за журнала.
— Он скоро переезжает на Аляску и ищет себе компанию.
— Не-е-т, — решительно заявил Чад. — Коко любит тепло, ему там не понравится.
Журнал вернулся на прежнее место.
Бун снова засмеялся, и Никси почувствовала, как загорелись у нее щеки. Три письма уже прочитаны, значит, осталось последнее. Потом они с Чадом поедут на собрание скаутов. Она попыталась сосредоточиться на статье и тут же поняла, что так развеселило Буна. Она держала журнал вверх ногами.
— Никси, дорогая, — ласково начал он.
Она снова опустила журнал и обнаружила, что он смотрит на нее. В его глазах светилась нежность… и какое-то озорство.
— Скажи пожалуйста, сколько бы ты хотела иметь детей? — Бун говорил таким тоном, словно он сам предлагал ей подарить их.
Никси облизала губы.
— Максимум, трех-четырех, — удивленно ответила она и тут же поняла, что снова стала объектом одной из его шуточек. — Впрочем, мне и двоих хватает, — попыталась она исправить положение. — Нам больше никто не нужен, правда, дети?
Бун передал последнее письмо Стефани.
— Можешь порвать и это тоже. У автора пятеро своих детей и он выясняет, достаточно ли вы взрослые, чтобы присматривать за малышами.
— Я могла бы работать приходящей няней, — заявила девочка, — но я не собираюсь делать это бесплатно.
Никси с облегчением вздохнула, и тут какой-то шорох привлек ее внимание. Коко деловито засовывал бумажные клочки под салфетку, на которой стояла его клетка. Никси присмотрелась. Видимо, он успел спрятать туда не только бумагу.
Она приподняла угол салфетки. Коко возмущенно закричал и схватил семечко подсолнуха, которое завалялось в складках. Там же обнаружился кусочек морковки. Никси стала выгребать собранные попугаем сокровища: арахис, клочок бумаги, ленточка для волос Стефани… Птица наблюдала за хозяйкой. Красный кубик, золотая серьга Никси, пластмассовый шарик с колокольчиком внутри, который был куплен для Китти по просьбе Стефани…
— Что ты делаешь? — поинтересовался Чад.
— Веду поиски сокровищ. — Она протянула Стефани ключик от ее дневника, а Чаду крошечную игрушечную машинку, вернула миниатюрное деревянное яблоко в декоративную корзинку на телевизоре… — Послушай, оказывается, твоя птица страдает клептоманией.
У всех четверых одновременно возникла одна и та же мысль, и в следующее мгновение они копались в складках салфетки под клеткой Коко.
— Я нашла монету в двадцать пять центов, чур, моя! — воскликнула Стефани.
— А вот твоя заколка, — сообщил Чад. Давай меняться.
Вдруг Бун замер, обнаружив то, что все так долго искали. Он торжественно поднял руку. В ней был маленький предмет из металла — значок!
Никси подняла взгляд и поняла, какое радостное облегчение испытывает сейчас Бун. Ее охватило чувство вины. Как она могла заподозрить своего маленького сына во лжи! Ведь это так не похоже на него!
Что же со мной происходит в последнее время? — спросила себя Никси. Эти голубые глаза, что являются мне по ночам, перевернули вверх дном все мои представления о жизни.
Бун повернулся к Чаду и приколол значок на карман его рубашки.
— Сегодня на собрании тебе предстояло получить значок, но, в связи с обстоятельствами, я вручаю его тебе сейчас. — Он торжественно пожал мальчику руку. — Поздравляю!
Никси радостно улыбнулась и порывисто обняла сына. Хорошо, что он еще маленький и пока не начал сопротивляться «телячьим нежностям».
— Спасибо, — произнесла она, обращаясь к Буну.
Ей хотелось многое сказать ему, но она не смогла найти нужных слов. Поблагодарить его за то, что он сохранил веру в ее сына, даже когда она сама потеряла ее?
— Потрясающе, старик! Спасибо!
Бун сжал плечо мальчика.
— Похоже, у тебя, мой друг, есть все основания, чтобы устроить праздник. Когда я получил этот значок, мама повела меня с сестрой в детский парк, и мы весь день катались на детской железной дороге. Почему бы нам не сделать это традицией и не пойти туда в субботу?
Мальчик вопросительно посмотрел на мать.
— А когда мой сын заслужит свой первый скаутский значок, я тоже поведу его в парк, правда, мам?
Похоже, Бун с каждым днем все основательней внедряется в нашу жизнь, с беспокойством подумала Никси. Но сейчас она не могла отказать сыну.
— Конечно, дорогой.
Бун вышел из машины на заправочной станции и передал Чаду, сидящему на заднем сиденье, свой бумажник.
— Будь добр, приятель, достань оттуда двадцать долларов.