Шрифт:
– Клянусь богом, будь моя воля, я лишил бы их права зваться людьми, - сказал он. Она слабо улыбнулась.
– А почему ты назвала их бильярдными двойняшками?
– Это Джордж их так называет. Он сказал, что Эллен Райт похожа на бильярдный шар, а Олив Хабер на кий.
Джим так заразительно засмеялся, что Корин присоединилась к нему. И когда к ним подошла официантка, кризис миновал.
Но он повторился, когда они уходили. Корин пошла вперед, а он задержался у кассы. Чувствуя на себе взгляды сплетниц, он обернулся. Эллен Райн жадно пожирала их глазами, а Олив Хабер хищно водила своим длинным носом. Другие посетители с любопытством разглядывали эту странную пару. Дентон быстро догнал Корин и демонстративно взял ее под руку. Они вышли на улицу.
– Прости, Корин, я не мог удержаться.
– Очень жаль, Джим, теперь они решат, что мы обманываем Джорджа, - вздохнула она.
– Да плюнь ты, кто поверит этим сплетням!
– Многие поверят, Джим.
– Очень жаль. Во всяком случае, если бы я собирался завести любовницу, лучшую партнершу, чем ты, я бы не мог найти.
– Я бы выбрала Тони Кертиса. Джим, я иду к Джорджу. Ты пойдешь со мной?
– Подожди десять минут и пойдем вместе.
Джордж Гест был в магазине совсем один.
– Привет, - весело воскликнул он.
– А я-то думал, милая, что ты принесешь мне цыпленка!
– Ты знаешь, Джордж, я только что пила с Джимом кофе у Джордана.
– Я знаю, детка, что ты имеешь в виду. Я с ним каждый день пью кофе у Джордана.
– Джордж! Я же серьезно. Там были Эллен Райт и Олив Хабер…
Он скорчил гримасу.
– Не порть мне аппетит, Корин.
– Они смотрели на нас и шептались.
– О чем?
– удивился Джордж.
– О Джиме и обо мне. Помнишь, я говорила тебе, что Джулиан Овертон зашел в гардеробную, где мы болтали?
– Послушай, парень, - завопил Джордж, - неужели ты не мог найти для моей жены место получше? Тоже нашел, куда ее вести. А кстати, Корин, ваши женские комнаты хуже мужских?
– Она не успела их сравнить, - улыбнулся Дентон.
– Мы испугались Овертона и ушли.
– Да вы можете быть серьезными хоть минуту?
– воскликнула Корин.
– Вы же знаете, что за сплетник этот Джулиан, хуже старой бабы. А Эллен и Олив знают полгорода.
– Чего ты волнуешься, милая? Кого интересуют эти ведьмы?
– Меня хотя бы. Я не хочу, чтобы меня обливали грязью.
– И что же ты предлагаешь?
– спросил Дентон.
– Послушай, Корин, может, мне тиснуть в «Кларион» объявление, что слухи о наших с тобой отношениях сильно преувеличены?
– У тебя удивительный дар, Джим, говорить глупости, - огрызнулась Корин.
– Я считаю, что это очень важное дело.
– Ну ладно, тогда при встрече на улице мы не будем разговаривать, - сказал Дентон.
– Давай лучше при встрече переходить на другую сторону, - предложил Джордж.
– Это будет еще глупее, - улыбнулась Корин.
– Тогда они скажут, что любовники поссорились.
– Какой тупик, Джим, а?
– притворно вздохнул Джордж.
– Ладно, я побегу к себе, а то старый Амос растерзает меня.
В конторе он задумался. Его поведение у Джордана было не только детским, но и опасным. Корин права. Он знал по меньшей мере две замужние пары, которые были разбиты языками Эллен Райт и Олив Хабер. Он слишком любит Корин и Джорджа, чтобы разбивать их счастье. А когда откроется новость о его разводе с Анджелой, сплетня о нем и Корин вспыхнет с новой силой.
Ему следует избегать появления вдвоем с Корин в публичных местах.
Глава 8
В пятницу днем Джим Дентон, как обычно, сидел с Джорджем Гестом в кафе у Джордана. Гест казался необычно подавленным и озабоченным.
– Что с тобой?
– лениво осведомился Дентон.
Гест пристально посмотрел на него и отодвинул чашку не допив.
– Я всегда был плохим актером, Джим. Не хочу ничего говорить, но… Ты должен знать, черт возьми. По городу ходит слух…
– Обо мне и Корин? Я думаю, что мы выше этого.
– Если бы только это, Джим, - Гест покачал головой.
– Дело гораздо хуже.
– Хуже?
– Дентон поднял брови.
– Ты знаешь Маури Хефлера?
– Конечно. Мы на этой неделе писали пьесу, но сейчас он лег в больницу на операцию. Так что ты хочешь о нем сказать?
– Ты же знаешь, что он посещает нашу церковь. Я вхожу в церковный комитет и вчера вечером отправился его навестить.
– Джордж колебался.
– Ну? Да говори же, Джордж. Что с ним?