Шрифт:
– Приветствую вас! Так мы снова встретились. Р. А. говорит, что вы будете возглавлять его контору в Нью-Йорке.
Я пожал протянутую руку.
– Садитесь, садитесь, - сказал Айткен.
– Простите, что прервал ваш отдых, но я подумал, что вам надо встретиться с Хэкеттом.
Хэкетт улыбнулся:
– Ну, он своего не упустил. Правда, сынок?
Моя улыбка была вымученной, но мне все-таки удалось ее изобразить. Я ничего не ответил.
Айткен внимательно посмотрел на меня, потом на Хэкетта.
– О чем это вы?
Я обнаружил, что руки у меня сжались в кулаки, и засунул их в карманы брюк.
– Это не относится к делу: у парня должна быть личная жизнь, не так ли?
– Хэкетт подмигнул мне.
– Дело в том, Скотт, что я собираюсь войти в это нью-Йоркское дело. Так как Р. А. сказал мне, что дело поведете вы, я захотел переговорить с вами.
Айткен продолжил:
– Хэкетт вносит в дело сто тысяч долларов, и, естественно, он хочет увериться, что вы тот человек, который будет блюсти его интересы.
– Судя по тому, что говорил о вас Р. А., вы о’кей. Но я бы хотел задать вам несколько вопросов. Не возражаете?
– Отчего же, - сказал я, слегка расслабляясь.
– С радостью вам отвечу.
– Они не будут касаться вашей личной жизни, - сказал он улыбаясь.
– Как человек живет за стенами конторы, никого не касается, если, конечно, он не попадает в скандальные истории.
– Его лицо было таким же приветливым, но глаза изучали меня чуть внимательнее.
Айткен нетерпеливо зашевелился.
– От Скотта ничего такого ожидать нельзя, - сказал он.
– Не думаешь же ты, что я взял бы на работу человека, способного ввязаться в скандальную историю?
– Уверен, что не взял бы. Не обращайте на меня внимания, Скотт, я ведь просто дурачусь. Скажите мне, пожалуйста, какое у вас образование?
Я сказал и ответил на ряд других его вопросов по поводу моей карьеры. Он также спросил меня о моих планах по поводу конторы в Нью-Йорке, о штате, который мне потребуется, о том, как лучше разместить контору, и так далее. В конце концов он, кажется, остался доволен моими ответами.
– О’кей, Скотт. Р. А. говорил мне, что вы будете работать на очень выгодных условиях, но вы это заслужили. Когда вы собираетесь дать деньги?
– В следующий четверг, - ответил я.
– О’кей! Р. А., ты получишь мой чек в тот же день. О’кей?
– Хэкетт поднялся.
– Ну, не будем больше отрывать Скотта от гольфа.
– Он протянул мне руку.
– До свидания. Желаю удачи.
– Спасибо.
– Я пожал его руку, потом обернулся к Айткену.
– Если это все… - Я остановился, увидев, что Айткен смотрит мимо меня на подъездную дорожку.
Я посмотрел в том же направлении.
По дорожке быстро приближалась синяя машина с красными фарами и сиреной на крыше.
Я почувствовал, что мне вот-вот станет плохо. В машине сидело четверо - все полицейские.
Из машины вышел крупный мужчина в сером костюме и шляпе, сдвинутой на затылок. Он выглядел типичным полицейским.
Пока он поднимался на террасу, сердце у меня отчаянно билось и во рту я ощущал неприятную сухость.
Он подошел к Айткену и представился:
– Лейтенант-детектив Вест, городская полиция, сэр. Мы надеемся на ваше содействие. Капитан просит.
– В чем дело? Что понадобилось от меня капитану?
– Это связано с той аварией. Вы, наверное, читали об этом в газетах. Капитан хочет проверить каждую машину в городе. Если вы не возражаете, мы хотели бы осмотреть ваши машины тоже.
У Айткена кровь прилила к лицу.
– Мои машины? Надеюсь, вы не предполагаете, что я причастен к этой истории?
– Нет, сэр, конечно, нет. Просто мы проверяем все машины в городе. У вас есть шофер. Может быть, он пользовался вчера одной из ваших машин.
Лицо Айткена потемнело еще больше.
– Мой шофер не пользовался вчера ни одной моей машиной.
Лицо Веста ничего не выражало.
– О’кей, сэр. Капитан сказал, чтобы мы не настаивали. Если вы возражаете против осмотра ваших машин, мы не будем их осматривать, и я доложу капитану.
– Нет, вы только послушайте. Какой-то идиот разбился, а они тратят время на ни в чем не повинных людей. О’кей, идите, смотрите. Мне наплевать! Пожалуйста, только убирайтесь с моих глаз!
– Спасибо, - сказал Вест, все так же без всякого выражения на лице.
– Вы не скажете мне, как пройти в гараж?