Вход/Регистрация
Гринвуд
вернуться

Пачесюк Максим Григорьевич

Шрифт:

– Это краска, но было бы неплохо вновь стать брюнетом. Поможете?

– Вики!
– Позвал бармен девчушку в короткой юбчонке и переднике.
– Сделай его обратно черным.

Глава 57

– А вот и "Гнилое яблоко".

– Выглядит намного приличнее, чем названо.

– Любимое заведение высокопоставленных чиновников, - сказал Финли.

– Так ты его знаешь?

– Не обольщайся, я там ни разу не был. Давайте сначала тихо обойдем его, посмотрим.
– На этих словах из открытого окна на третьем этаже вылетела колба с химикалиями. Она врезалась в стену дома напротив, разбрызгивая дымящуюся жидкость.

– Ублюдок!
– прокричал демон, он подскочил к окну, выглянул наружу и встретился глазами с Финли. На секунду все замерло.

– Тихо не получится, - уверенно сказал Дуги и спрыгнул с лошади на землю. Стюарт рванулся за револьвером и на миг исчез в окне, а Финли пришпорил Монстра и свернул в ближайший переулок.

Энтони не стал, как Лиам дожидаться, пока перехожие не будут смотреть, он запросто спрыгнул и дважды пальнул в исчезающий за углом круп лошади. Поскольку в тесных улочках даже человек быстрее лошади, Финли не тешил себя надеждой и спрыгнул, приготовившись дать демону отпор. Стюарт же еще трижды пальнул в кирпичную стену, надеясь напугать Финли, как это сделал с ним Лиам. Финли он не напугал, а вот Монстр совсем обезумел и, оставшись без седока, бросился на звук. Он то и толком развернуться не успел, как две пули вошли ему в череп. Демон бросился в сторону. Громадный конь кувыркнулся через голову и по инерции зацепил-таки Стюарта копытом. Оно ударило в основание черепа, сломав тому позвоночник. Демон полетел на землю такой же тушей, как и конь.

Финли выскочил из-за угла и выпустил около семи зарядов в уже падающее тело врага из обоих револьверов. Так демона не убить, он бросился к Монстру. В скатке одеяла, закрепленной поверх седельных сумок, были его палаши, но тут на улицу выскочило с десяток других вооруженных людей и Финли пришлось сматываться. Он сорвал сумки вместе со скаткой, и, прикрываясь ими как щитом, вновь отступил за угол.

– Проклятье! Ублюдки!
– Финли шагал быстро, петляя улочками. Каждые несколько шагов подкреплялись отборной бранью, а ругался он не часто.

– Ты любил его?
– спросил Дуги.

– Да, он был лучшим конем, о котором можно только мечтать.

– К тому же моим запасным телом, - уныло добавил Зверь.
– Стоп!

– Что?

– Здесь запах Лиама.

– И ты еще что-то слышишь в этом зловонии?
– удивился Дуги.

– Вот из-за зловония я не могу взять след. Будто дальше он не ушел.

– Другие запахи?

– Шлюха.

– Откуда знаешь?

– Больная, - коротко отрезал Зверь.

– Веди.

Пришлось углубиться в трущобы. Женщина отыскалась в одном из притонов. Она попивала джин, сидя на коленях у тощего, но очень высокого заморыша. Финли выглядел в этом месте слишком неуместно, не из-за того, что пришел с собакой и котом, а потому, что был слишком красив для него. Словно ангел, спустившийся на грешную землю. Местные так изумились, что не сразу взялись за оружие, но Финли прострелил руку первому доставшему нож и снял все вопросы.

– Ты, видела сегодня рыжего.

– Десять фунтов.

– Два. За десять, можно всю эту халупу купить.
– Финли бросил на стол два золотых.

– Он двух ведьмоловов отделал, забрал у одного одежду, сапоги и оружие. Куртку одевать не стал, выбросил с остальной одеждой.

– Выбросил?
– Финли пристально глянул на двоих парней в одинаковых выцветших куртках с темными пятнами вместо споротых нашивок.

– Не сам, меня заставил.

– Куда направлялся?

– "Три борова".

– Это что?

– Трактир, конечно же.

– Сходи к врачу, - вместо прощания сказал Финли и вышел вон. За первым же поворотом он задержался и неплохо отделал поспешивших сесть ему на хвост отморозков.

– На кой сдались Лиаму эти "Три борова"?
– спросил Дуги.

– В Гайде есть "Три лисы". Скорее всего, он искал "Лисью шкурку", но не хотел выдавать истинные намеренья.

Финли был прав. Пока он говорил это, Лиам смывал с головы рыжую краску. Получалось плохо, поскольку, кроме естественных веществ в нее было вложено немножко магии. Так, что был Лиам рыжий, а стал Лиам шатен, и стал выглядеть еще нелепее. Но нелепее всех сейчас выглядел Стюарт. Его голова была буквально выгнута назад. Не повернута, а именно выгнута, и поделать он с этим ничего не мог. В человеческом теле так много слабых мест, что демоническая сущность не всегда может с ними справиться.

– Может ее просто на место поставить?
– спросил Гордон.

– Если мы сделаем что-то не так, он найдет других, - возразил Фрэнк и оба подчинителя взглянули на Тома.

– Так он что не мертв?
– спросил тот.

– Конечно же, мертв! Люди после такого не живут, - возразил лидер наемников. Подчинители промолчали.

– Извините, пропустите.
– Профессор деловито растолкал наемников. Подчинители только облегченно вздохнули и расступились.

– А нельзя было его так оставить?
– шепнул Том Фрэнку.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: