Шрифт:
Услышав последнюю фразу, юная девушка испуганно уставилась на грека и поспешила к выходу.
– Да, я подтверждаю! Ты доволен?! Спасибо, что испоганил мне день! Теперь моим детям и моей беременной жене нечего будет есть этим вечером!
– Тогда устройся на работу! – порекомендовал Чарли.
– Кем? Уборщиком бара? – усмехнулся Эрос. – Кстати, как твоя женушка? Кики? Лили? Мими! Уверен, намного лучше, чем ты!
Грек поднял с пола купюру и поспешно вышел из бара. Чарли было трудно дышать. Он сдерживал слезы, потому что наконец-то получил подтверждение: все, что он помнил, было на самом деле.
– Эй, ты! – гаркнул хозяин бара – низкорослый мужик с лохматой рыжей бородой. – Что это ты тут устраиваешь, бродяга?! Не получишь сегодня жрать и пить!
Чарли схватил метлу и запустил ее в полки бара. Загрохотала посуда, он пошел прочь, не оглядываясь. Он шел прямо, никуда не сворачивая. Куда и зачем – он не знал. Повернув за угол, англичанин остановился перед Мими. Она смотрела на него извиняющимся взглядом и, сдерживая слезы, прошептала:
– Здравствуй, Чарли!
Француженка предложила сесть в машину. Он помешкал, но, понимая, что терять ему все равно нечего, забрался в салон. Внутри сидел Шэнли, при виде англичанина он виновато улыбнулся:
– Не задался последний месяцок?
Чарли молчал. Заговорила Мими:
– Через два часа отплывает пароход. Ты можешь вернуться домой, Чарли! – мягко произнесла она. Англичанин округлил глаза и прошептал, что у него нет средств, но француженка заверила, что этот вопрос уже улажен.
Некоторое время все трое сидели молча. Было слышно, как свистят легкие водителя, у которого, судя по всему, была астма.
– Как она? – осторожно спросил Чарли.
– С ней все хорошо, – произнесла Мими. – Она теперь успокоилась.
Чарли с ненавистью смотрел на Шэнли, считая его виновным в том, что произошло. Китаец словно прочитал его мысли и спокойно произнес:
– Не вини меня, Чарли, я тебя предупреждал!
– Почему ты не отпустил ее со мной? – произнес хрипло англичанин.
– Потому что нет смысла бежать! Неужели ты этого так и не понял? Можно пересечь моря и океаны, желая обрести свободу, но при этом оставаться рабом! Я защитил и ее, и тебя!
– И себя, да, Шэнли?
– Этот разговор бессмысленный! – разозлился китаец, отворачиваясь к окну. Он сидел напротив англичанина, Мими его подпирала сбоку.
– Чарли, у тебя было прекрасное приключение! Благословенны небеса, что подарили вам это чувство!
– Я хочу с ней попрощаться! Я должен ее увидеть! – воскликнул Чарли, начав суетиться. Лечение в клинике не прошло даром. Приступы паники он не мог контролировать. Мими прижала его к себе и начала шептать слова какой-то французской песенки, чтобы отвлечь его. Чарли отдышался и спокойно произнес:
– Я спокоен. Спасибо.
Глава 20
Возвращение домой
– Я не могу так уехать, Мими! Здесь остается мое сердце! – признался Чарли, сглатывая ком отчаянья, мешающий дышать. Небо было низкое и мрачное, словно Гонконг был в трауре. Ледяной ветер задиристо трепал одежду и прически. Англичанин был бледный, как полотно, губы посинели, но не от осенней погоды, а от причиняющего боль холода внутри его организма. Мими было безумно жалко страдающего мужчину и, сжав его ледяную руку, она с заботой в голосе произнесла:
– Если ты хоть капельку ее любишь – ты уедешь! Чарли, это лучший вариант для вас обоих!
Он обреченно кивнул. Женщина протянула ему большой конверт.
– Что это? – удивился англичанин.
– Твои статьи об Азии и Гонконге! Ты ведь для этого сюда приезжал? Конечно, ты можешь их переделать – свой стиль, язык… Как там у вас журналистов это называется не знаю! Словом, используй любые слова, но суть должна остаться та, что изложена на этих страницах! И, конечно же, ни слова о настоящей Мадам Вонг! Можешь покуражиться, использовать домыслы, слухи – ты это уже делал и весьма виртуозно. О ней ни слова! Понимаешь меня? Неприятно это говорить, но… я должна! В мои сегодняшние обязанности входит напомнить, что у тебя есть жена и дочь… А у тайных китайских обществ – длинные руки! Поверь, я это знаю не понаслышке!
– Ого! Кто ты, Мими? Не просто подстилка для генералов и солдат?
– Не надо, не старайся меня оскорбить, Чарли! Не порти эту трогательную минуту расставания!
Француженка бережно провела по его лицу, затем поцеловала его в щеку.
– Это от нее! – прошептала она.
Сдавленные спазмы рыданий вырвались из его горла, вмиг все поплыло перед глазами мужчины, и он с трудом удержался на ногах, словно стоял на палубе болтающегося штормом корабля.
– В конверте деньги на расходы в дороге! Счастливого пути, Чарли! Прощай!