Шрифт:
Если вы победили его, — 483 .
530
Повернуть-то обратно можно, да только как найти дорогу? Тем более, что факел, несколько раз ярко вспыхнув и обдав клубами едкого дыма, гаснет. Если у вас есть с собой Путеводная нить, воспользуйтесь ей. Если нет, — 371 .
531
Бормоча невнятные извинения, лихорадочно пытаетесь сообразить, что же делать дальше. Но пока что инициативу берет на себя старый слуга. Он делает знак пажам, и они облачают вас в доспехи, помогают надеть шлем, подводят лошадь. Когда вы уже сидите верхом, оруженосцы подают копье и щит. Эмблема на щите привлекает внимание своей необычностью. Это золотая смеющаяся маска на черном фоне. Любопытно, что хотел этим сказать сэр Хьюго? Но раздумывать особенно некогда — фанфары дают сигнал к началу турнира — 52 .
532
Короткий коридорчик, резко поворачивающий налево, не вызывает ни малейшего желания в нем задерживаться. Вы с отвращением проходите по полусгнившей ковровой дорожке и открываете следующую дверь — 110 .
533
В течение нескольких часов Лабиринт не радует разнообразием. Справа тянется внешняя стена, слева — стены самых разнообразных построек, ни одна из которых не имеет входа. Когда вы уже почти решаетесь повернуть назад, проход упирается в стену, слева от которой виднеется дверь. Хотите пойти назад ( 218 ) или войдете в дверь ( 310 )?
534
"Вы выдержали испытание, мой друг, — торжественно произносит герцог Рунту, когда бездыханное тело сэра Мортимера падает к вашим ногам. — А вот и путь, который ждет вас". Он подходит к креслу, отодвигает его, и в полу становится виден люк. Открыв его, герцог делает приглашающий жест по направлению к ступеням, ведущим в довольно-таки мрачное подземелье. "Вот, возьмите факел и ничего не бойтесь. Я сделаю вам еще один подарок. Вот монета моего герцогства. Когда понадобится перебраться через реку, покажите ее перевозчику". Когда же придет время это сделать, прибавьте 28 к номеру параграфа, на котором будете находиться. После этого герцог прощается с вами, и вы спускаетесь в темноту — 8 .
535
Вы открываете ларец, и из него вырывается облачко дыма, постепенно принимающее очертания изящного молодого человека в маске и с огненным мечом в руке. Один взмах страшного оружия, и его голова отделяется от тела. Нисколько этим не смутившись, молодой человек вальяжно устраивается на столе, пристраивая голову у себя на коленях. "Приветствую тебя, смертный, — звучит гулкий голос, — теперь ты в моей власти". Нападете на демона ( 413 ) или подождете и узнаете, чего он хочет ( 7 )?
536
Вы бросаетесь к барону и горячо благодарите его за самоотверженность. После этого, решив не терять времени, перелезаете через загораживающее проход тело Жайна, минуете его логово и торопитесь дальше — 202 .
537
Во второй раз ведро кажется еще более тяжелым (потеряйте 1 СИЛУ). Но все повторяется точно так же. Оно достигает верха, переворачивается и падает обратно, но теперь вы успеваете заметить, что на краю ведра что-то мелькнуло. Попробуете еще раз ( 263 ) или уйдете ( 487 )?
538
"Тогда съешь вон то желтое яблоко, что лежит рядом с моей соседкой", — говорит яблонька. Вы съедаете яблоко, которое кажется вам излишне кислым, и чувствуете, что освободились от Заклятия. После этого деревце вновь встает на место, а вы продолжаете путь — 626 .
539
Как вскоре становится ясно, лесок был только началом большого дремучего леса. Но тропинка уверенно идет вперед, и вы следуете по ней до вечера, пока не выходите на поляну. И тут вашим глазам представляется следующее зрелище. Трое мужчин лет двадцати пяти — тридцати сидят у огня, рядом аккуратно сложены доспехи и оружие, а неподалеку пасутся расседланные кони. Подойдете к ним ( 290 ) или будете наугад пробираться через подлесок вокруг поляны ( 193 )?
540
Сразив воинственного монаха, сворачиваете в столь желанный коридор, который через пару шагов заканчивается дверью. Она поддается, и вы оказываетесь в какой-то просторной комнате. Запрете дверь за собой ( 227 ) или нет ( 489 )?
541
Здраво рассудив, что раз осаждающие не боятся загадочных лучей, то и вы в этом отношении можете чувствовать себя в безопасности, снимаете шлем и прячете его в заплечный мешок (или же оставляете в лощине — это уж как захочется). Осторожно выглянув, видите совсем неподалеку несколько повозок, которые должны быть лагерем, и направляетесь туда — 334 .