Шрифт:
— Примерно. Но теперь твоя очередь. Что нужно тут сделать? И что, кстати, произойдет, когда активируется твоя ловушка?
— Ничего не нужно делать, только запустить заклинание. Я не торопился с этим, поскольку слушал тебя. А произойдет тут пожар. Сразу и в кабинете, и в лаборатории. Причем огонь будет такой силы, что никакие сейфы и тайники в стенах от него не спасут.
— Эй, а мы не устроим пожар во всем районе?
— Не устроим. Когда от жара рухнут стены кабинета и лаборатории, огонь из магического сразу превратится в обыкновенный. Температура резко упадет, что запустит еще одно заклинание, которое активирует противопожарную систему в доме, тут есть и такая. Ей потребуется время, чтобы справиться с последствиями действия магического огня, но ничего невозможного здесь нет. Вот только дом профессора спасти не получится, одни внешние стены и останутся… ну, по моим расчетам.
— А если ты в расчетах ошибся?
— Если ошибся, то стражники к тому времени уже всех соседей на помощь позовут и справятся с тем, что останется от огня после действий противопожарной системы. Даже в худшем случае пострадает только сад профессора и его каретный сарай.
— Ладно, верю. Запускай свое заклинание, и уходим отсюда. Дарк, ты лучше сейчас уходи, а то будешь прятаться от меня, можешь и не успеть.
— Давно меня заметила? — Дарк вышел из укрытия и печально вздохнул.
— Еще около дома. Я и сама обычно пряталась за тем деревом, когда нужно было понаблюдать за выходом. Но раз уж ты хотел остаться незамеченным, кто я такая, чтобы тебя обнаруживать?
— Значит, когда ты говорила про няньку…
— А кто еще побежит за мной посреди ночи непонятно куда? Нянька ты и есть, — усмехнулась девушка.
— Был бы я твоим отцом… — в очередной раз вздохнул Дарк, но фразу не закончил. Только подвел итог: — К счастью, я не твой отец.
— Скоро рассвет. Абдула, поджигай.
— Какой еще Абдула? — удивился Дарий.
— Запускай свое заклинание, говорю! — поторопила его Наташа.
— Готово, бежим!
Все трое стремительно миновали коридор и выбежали из дома. Наташа развернулась, чтобы закрыть дверь, но была перехвачена за руку Дарком.
— Куда? Оставь ты ее, все равно после пожара тут никто ни в чем не разберется.
А в доме уже ревело пламя. Наташа задержалась на заборе, чтобы понаблюдать, но была сдернута решительным Дарком. Вовремя, в сад уже бежали охранники, которые тут же высадили окно. Видимо, посчитали, что выбить его можно быстрее, чем дверь.
— Им что, даже ключей от дома не дали? — удивилась девушка. — Ну и порядки у вас! Ладно, нам лучше поторопиться, а то скоро сюда сбежится все население района.
Столь благоразумную мысль никто оспаривать не стал, и все трое рванули по улице. Когда поднялись по лестнице в богатый район города, распрощались с Дарием.
— Завтра увидимся, — пообещала ему на прощание Наташа.
— Увидимся?
— А что, не хочешь? Но придется. Пожар мимо меня не пройдет, все-таки я тут официально возглавляю расследование, так что в известность поставят точно, а ты тут единственный маг-эксперт. Так что встретимся.
На этой оптимистической ноте они и расстались. Дома Наташа тут же отправилась к себе в комнату, пожелав Дарку спокойной ночи.
— Вторую ночь не сплю уже. Не буди завтра раньше девяти.
Девушка уснула в тот же миг, как ее голова коснулась подушки.
До девяти? Ага, как же! Ее разбудил в половине восьмого прибывший лично Артер Леройс, причем возражения Дарка Врома слушать он просто отказался. Может, и в комнату ворвался бы, если бы Наташа была парнем, а так ограничился стуком.
— Кого там несет? — соизволила проснуться Наташа, пребывающая по вполне понятной причине в скверном расположении духа. — Дарк, просила же не будить меня раньше девяти!
— Это я, госпожа Наташа.
Секундная тишина за дверью.
— Господин Леройс? Что вы тут делаете? Я и сама собиралась с вами встретиться, но чуть позже.
— Я по поводу ночного происшествия?
— Кардегайл сбежал?
— Что? Нет, конечно.
— Тогда все остальное не важно.
— Важно! Сгорел его дом, только стены и остались.
Дверь в комнату распахнулась, и перед Артером предстала сонная девушка, одетая в довольно простое платье, без всяких ставших на ней уже привычными для образа кер Шеордан украшений. Да и платье скорее пошло бы обычной служанке.
— Сгорел? По какой причине?
— Сейчас там мой сын выясняет, что к чему, пока говорит, что сработала какая-то магическая ловушка.
— Да? Неудивительно, все-таки профессор Кардегайл действительно гений, когда дело касается магии, а ваш сын, извините за откровенность, против него слабоват. Так что вполне мог что-то пропустить.