Вход/Регистрация
Я знаю все твои мысли
вернуться

Миллер Сара

Шрифт:

«Экспериментальном театре Барселоны» в 1967 году и изображающие оригинальный актерский состав из трех человек. Миниатюрная женщина с серьезным лицом и темным низким пучком у основания шеи обнимает за талию низкорослого бородатого мужчину. У ее ног другой мужчина: он лежит на боку босиком, поджав колени к груди. Как и первый актер, он одет в темный костюм-тройку, но на нем пластиковая маска собаки.

— А как вы определите, кому играть какую роль? — спрашивает Николас Лиама.

Лиам складывает руки на груди и садится на стул с нарочито невозмутимым видом.

— Хороший вопрос, друг. Есть какие-нибудь пожелания? Как мы решим эту проблему?

Гид сомневается. Это рискованный шаг. Ситуация вполне может обернуться против него. Но если все сложится в его пользу, этот шаг вполне может оказаться самым его удачным.

— Молли Макгарри, — говорит он. — Ей же с нами играть. Пусть она и решает, кого выбрать на главную роль.

Лиам снова перекрещивает руки на груди и делает невозмутимый вид, будто все хорошо.

Позволить даме сделать выбор? — говорит он. — По-моему, хороший план. Я уже отнес Молли экземпляр пьесы. И она предложила встретиться завтра вечером.

— Завтра вечером? — Гиду кажется, что это не предвещает ничего хорошего.

— Наверное, ей не терпится поскорее начать, — замечает Лиам. — И верно, ведь у нас мало времени. Первая неделя октября подходит к концу, а пьесу нужно подготовить сразу после Дня Всех Святых.

У Гидеона возникает параноидальная фантазия, что Каллен закрутил шашни с мисс Сан Видео и рассказал ей о пари, а она специально поставила его в пару с Молли. В глубине души он понимает, что это абсурд. Не та часть, где Каллен связался с мисс Сан Видео — как раз это вполне вероятно. Но он бы никогда не стал рассказывать ей о пари. У Каллена свои понятия о порядочности, но все же они у него есть.

Розовый мираж

Каллен делает доклад по американской истории, посвященный битве при Банкер-Хилле. Ему предстоит изготовить макет барьера, возведенного американской армией вдоль побережья Северного Чарлстона, который и стал причиной поражения британцев.

Перед ними с Гидеоном лежит тысяча пластиковых игрушечных солдатиков и несколько флакончиков черного и красного лака для ногтей. — Надо написать

«Б» — британцы — черным лаком на половине солдат и «А» — американцы — красным на другой половине.

Некоторые солдатики стоят на страже. Другие палят из ружей. Третьи ползут и стреляют одновременно. Гид берет одного из стреляющих и внимательно заглядывает ему в лицо. Кто бы ни делал эти игрушки, думает он, им очень точно удается передать выражение решимости и отваги на таком маленьком участке пространства.

— Надо сделать черные «А» и красные «Б», — замечает он. — А то люди вспомнят красные мундиры и запутаются.

Каллен хлопает его по спине.

— Гениально.

Они принимаются за работу — Гид вырисовывает «А», а Каллен «Б».

— Ты не должен так много думать о Пилар, — говорит Каллен.

— Но я ничего не могу с собой поделать, — отвечает Гид. — Она мне записку прислала. Кажется, я ей правда нравлюсь.

И мне так кажется. И хотя мне легко понять, почему я на него запала, ее мотивы мне неясны.

Гид говорит:

— Думаю, если бы она ко мне совсем ничего не чувствовала, то и у меня не возникло бы такого сильного чувства.

Бедняга Гидеон. Каллену так везет с девушками, что он неспособен понять опасения Гидеона насчет Пилар: если он немедленно не ухватится за любое проявление внимания с ее стороны, он потеряет ее навсегда.

Каллен запрокидывает голову и стонет:

— Я хочу, чтобы у тебя в голове была одна цель и ты настроился на нее. Послушай, чтобы заполучить девчонку… то есть в твоем случае… ты должен быть хоть немного влюблен в нее хотя бы в тот промежуток времени, когда пытаешься ее соблазнить.

Минуточку. Кажется, Каллен понимает, в чем проблема Гида. Таким мне он нравится больше.

— А Николас тоже «немного влюблен» в Эрику каждый раз, когда занимается с ней сексом? — любопытствует Гид.

Хороший вопрос. Мне кажется, если я понимаю Николаса хоть немного, его интим с Эрикой случается в те редкие мгновения, когда на поверхность выплывает его обычно подавленная способность испытывать нежность и проявлять сексуальную активность.

Каллен издает утробный звук, призванный символизировать досаду и раздражение.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: