Вход/Регистрация
Искатель. 1993. Выпуск №3
вернуться

Хайнлайн Роберт Энсон

Шрифт:

— Вовсе не хотел. Я просто набивал себе цену. Старый трюк с запудриванием мозгов.

— Так я и думала, но ты чуть было не спугнул его.

— Ничего подобного. Я же знаю, что вполне могу положиться на тебя. Уж ты-то его не выпустишь, пока он не расстанется с последней монетой.

Она счастливо улыбнулась.

— Ах ты, моя душечка. У нас так много общего: мы оба любим деньги. И ты ему поверил?

— Ни единому слову.

— Я тоже. Ну и отвратительный тип! Хотела бы я знать, что у него на уме.

— Не знаю, но постараюсь разобраться.

— Ты что, собираешься следить за ним сам?

— А почему бы и нет? С какой стати я должен платить кому-то сто долларов в день без всякой гарантии, что его не упустят.

— Тедди, не нравится мне вся эта история. Зачем ему понадобилось платить нам столько денег?

— Вот это-то я и хочу узнать.

— Будь осторожен. Ты помнишь «Союз рыжих»?

— Союзы ры… А, опять Шерлок Холмс. Пора бы вырасти из этого возраста, Син.

— Самому бы не мешало подрасти. Этот коротышка ничего, кроме зла, нам не принесет.

Она вышла спрятать деньги, а когда вернулась, он стоял на коленях возле кресла, в котором сидел Хоуг, и с остервенением прыскал из пульверизатора одеколоном.

— Син… — произнес он, обернувшись к жене.

— Да, Тедди?

— Ты кресло не трогала?

— Нет, конечно. Я только протерла подлокотники перед его приходом.

— Я не об этом. Я спрашиваю, после того, как он ушел. Он хоть перчатки-то снимал?

— Погоди… Да, снимал. Я еще смотрела на его ногти, когда он рассказывал.

— И я тоже. Мне просто хотелось убедиться, что я еще в здравом уме. Ну-ка взгляни.

Она внимательно осмотрела подлокотник кресла, осыпанный мельчайшей серой пылью. На полированной поверхности не было никаких следов, никаких отпечатков пальцев.

— Наверное, он к ним не прикоснулся. Но этого же не можег быть. Когда он сказал «мне страшно», я заметила, как он сжал подлокотники. У него даже суставы побелели.

— Может быть, коллодий?

— Не глупи. Ты же сам видишь: никаких следов. И потом, ты здоровался с ним за руку и обязательно бы заметил.

— Нет. Ну и дела! Человек без отпечатков пальцев. Будем считать, что нас просто посетило привидение.

— Привидение не станет платить, чтобы за ним следили.

— Да у них и денег-то нет.

Рэнделл поднялся, прошел на кухню, снял телефонную трубку и набрал номер.

— Свяжите меня с клиникой в Дюбуке… Э-э… сейчас. — Он прикрыл микрофон ладонью и подозвал жену: — Син, в каком чертовом штате может находиться этот город?

Через сорок пять минут он бросил трубку на рычаг.

— Нет, ну это полный финиш, — объявил он в недоумении. — Оказывается, в этом самом Дюбуке никогда не было, нет и, по всей вероятности, не будет никакого пансионата святого Георгия. И доктора Рэннола тоже не существует.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

— Вот оп, — Синти Крейг-Рэнделл толкнула в бок мужа.

А он продолжал преспокойно держать перед собой газету, словно был поглощен чтением.

— Да вижу я его, вижу, — процедил он сквозь зубы. — Уймись. Можно подумать, тебе впервые пришлось заниматься слежкой.

— Тедди, будь осторожен.

— Не беспокойся. — И он стал наблюдать поверх газеты, как Джонатан Хоуг спускается по ступенькам большого дома, в котором находилась его квартира. Выйдя на тротуар, Хоуг свернул налево. Часы показывали 53 минуты девятого.

Рэнделл поднялся и, неторопливо сложив газету, оставил ее на скамейке рядом с автобусной остановкой. Затем подошел к аптеке, у входа в которую стоял автомат для продажи жевательной резинки, и опустил в щель монету, заодно в зеркале наблюдая, как Хоуг не спеша идет по улице. Рэнделл повернулся и последовал за ним по противоположной стороне.

Синти сидела на скамейке, пока Рэнделл не удалился на полквартала, затем тоже последовала за ним.

На следующем углу Хоуг сел в автобус, который, едва тронувшись, остановился на красный свет светофора. Воспользовавшись этим, Рэнделл тоже успел сесть в автобус. Хоуг поднялся на второй этаж. Рэнделл остался на первом.

Синти на автобус не успела, но помнила его номер. Ей удалось остановить первое попавшееся такси. Она сообщила водителю по-мерные знаки автобуса, и они пустились в погоню. Они миновали несколько улиц, прежде чем увидели его. На следующем перекрестке такси наконец поравнялось с автобусом. Синти заметила своего мужа. Теперь такси медленно плелось в нескольких десятках метров от автобуса.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: