Шрифт:
Монах загадочно улыбнулся.
— Как знать?
Они пересекли двор — брат Чивага впереди, Дарин и раб Басиняда сзади — остановились возле калитки в сад. В саду, возле яблони, усыпанной бело-розовыми цветами, молодой монах с отросшим ежиком медно-рыжих волос, оживленно жестикулируя, беседовал с группой почтительно внимавших ему людей.
— А это кто? — вполголоса поинтересовался Дарин.
— Братья-монахи из других монастырей, — с гордостью поведал Чивага. — Прибыли почерпнуть от знаний брата Ниала! Ибо он, хоть и молод, но известен далеко за пределами нашей обители и даже Лутаки!
— Практиканты, значит, — вздохнул Дарин. — Ладно, раз у вас так полагается, что ж… придется поговорить. Только ведь я ничего интересного сообщить ему не смогу: не страдаю я душевными болезнями!
— Увы, брат мой, увы! — покачал головой монах. — Буквально все пациенты поначалу твердят, что не страдают! Но, как справедливо и точно заметил брат Ниал, нет здоровых людей, есть те, кого еще не попал в наш монастырь! Что ж, прощай, брат Дарин! Желаю процветания!
Он поклонился и направился обратно в трапезную.
Дарин и Басинянда смотрели ему вслед.
— Господин, — тревожным голосом сказал раб. — Похоже, мы…
— Точно, — согласился Дарин. — Похоже, мы с тобой крепко влипли.
Закончив разговор с «практикантами» брат Ниал приветствовал Дарина с профессиональной доброжелательностью.
— Приветствую, желаю процветания, — начал монах. — Брат Дарин?
— И брат Басиняда! — поспешно представился раб.
— Вы гостите в нашем монастыре первый день?
— Гостим?! — переспросил Дарин.
— Конечно!
— Значит, гостим. Ага. А нельзя ли нам свалить из этих гостей? Понимаете, мой знакомый, Дадалион его зовут, меня сюда на две недели оформил. Он-то, конечно, хотел, как лучше, но мне срочно надо уехать. И чем быстрей, тем лучше! Сегодня лунное затмение…
— Затмение? — ученый монах понимающе кивнул. — Брат Дарин увлекается некромантикой?
«Брат Дарин» озадаченно умолк.
— Некромантикой?! Нет, ничем таким я не… послушайте, я о другом! Дадалион меня сюда с благими намерениями засунул: решил почему-то, что тут меня ни ламии, ни феи, ни драконы не найдут, — Дарин вспомнил о желании Дадалиона встретиться с Тессом и беспокойно взъерошил отросшие русые волосы.
В зеленых глазах монаха появился легкий интерес.
— А они вас ищут?
— Ищут, в том-то и дело!
— Это любопытно, — заметил брат Ниал. — Давайте, брат…
— Дарин.
— Брат Дарин, присядем вот сюда, на скамеечку под яблоней и вы поведаете мне свою увлекательную историю!
Ниал уселся на скамейку, развернул свиток и вопросительно взглянул на Дарина.
— Значит, вас преследуют ламии, феи и драконы. Так?
— Насчет драконов не уверен, — предупредил Дарин, в волнении принимаясь грызть ноготь большого пальца. — Они, может, еще не в курсе. Не знают еще, что произошло.
— А что же произошло?
— Произошло… — начал было Дарин и прикусил язык. — Извините, не могу сказать.
Басиянда, стоявший чуть поодаль, немедленно напустил на себя таинственный и многозначительный вид.
— Так я и думал, — кивнул Ниал, проворно записывая что-то на бумаге кусочком угля. — Жаль, жаль, что вы не можете мне рассказать. А, почему, собственно?
Он сделал на свитке несколько пометок.
— У нас тут уже есть несколько человек с похожими историями. Один, к примеру, утверждает, что его преследует говорящий…
— Доктор, — перебил его Дарин. — То есть, тьфу… брат Ниал. Я бы послушал с удовольствием, но мне торопиться надо! — он бросил взгляд на высокие стены, со всех сторон окружавшие монастырь. — А знаете, Дадалион хорошо знаком с вашим настоятелем! Можно мне с ним поговорить?
Брат Ниал огорченно развел руками.
— Наш настоятель отбыл сегодня рано утром по делам в Лутаку.
— Вот как? — упавшим голосом повторил Дарин. — Отбыл? А вернется когда?