Деверо Джуд
Шрифт:
– Этот сбежал из чьей-то клетки. А вообще-то, их доставляют из Австралии.
Когда речь заходила о птицах, он менялся на глазах.
– Думаешь, это бедное создание сбежало из клетки какого-нибудь малыша и теперь вынуждено жить на воле?
Его красноречивый взгляд объяснил, что Ас считает ее идиоткой.
– Бедными созданиями называются томящиеся в клетках. А тут летают тысячи крылатых, прекрасно живущих в естественных условиях, «на воле», как ты сказала.
Ас снова поднес бинокль к глазам.
– И у тебя весь день будет такое плохое настроение?
– Оно будет таким до тех пор, пока мы не выясним, почему некий человек, ныне труп, сделал нас своими наследниками.
– А если между нами нет никаких связующих нитей? Вдруг мы просто понравились Рою?
– И как давно ты его знаешь?
– спросил Ас с сарказмом.
Фиона не собиралась портить себе настроение. Может, сменить тему разговора?
– Мой отец умер во Флориде. Из-за этого меня никогда сюда не тянуло. Мне даже пришлось напиться, чтобы набраться мужества сесть на самолет.
Ас ничего не сказал, продолжая смотреть в бинокль.
– Перед смертью отца мы с ним строили планы, когда мне лучше к нему приехать. Раньше он всегда сам проведывал меня. Он говорил, что мне не понравятся нюансы его работы, что я городская девочка и мне незачем бродить по болотам страны аллигаторов. Или каннибалов. Или встречаться с диким племенем, которое все еще использует отравленные стрелы.
– От чего он умер?
– спросил Ас на этот раз без сарказма.
– Сердечный приступ. Он был в джунглях, работал на какого-то человека, когда у него стало плохо с сердцем. Мне сказали, что он умер мгновенно.
Несколько секунд Фиона смотрела на просвет между деревьями, который так завораживал ее спутника.
– Отец был для меня всем, - вздохнула она и попыталась улыбнуться.
– Он был очень счастливым человеком. И не хотел, чтобы я плакала.
Она закрыла глаза и представила его.
– А какой папа был красивый… Всегда потрясающе выглядел, носил только сногсшибательные костюмы. И постоянно одевался в пепельно-серый цвет. Говорил, что это хорошо сочетается с цветом его волос.
Фиона улыбнулась, напрочь забыв, где она и почему здесь находится.
– У него были самые чудесные волосы на свете: пышные, густые, серые. Отец любил повторять, что его волосы похожи на дым. Однажды даже пошутил, что он и есть настоящий Серый, а не тот разжиревший медведь.
– Что ты сказала?
– Ас медленно отложил бинокль и повернулся к ней.
– Ничего. Я просто рассказывала о своем отце. Он умер во Флориде, - вздрогнула Фиона, увидев его широко раскрытые глаза.
– Нет, не это. Что-то насчет одежды… Нет, волос.
– Надо было слушать, - уколола она его, отомстив за его сарказм.
– Я сказала, что у него были красивые серые волосы.
– А медведь?
– Здесь есть медведи? Вдобавок к аллигаторам и разным ползучим тварям…
Ас сильно сдавил ей плечи:
– Так что там про медведя? Что ты сказала о нем?
Она отстранилась от него:
– Мой отец однажды признался, что он и есть Серый Медведь, но это всего лишь шутка.
Голос Аса сделался очень тихим:
– У твоего отца был шрам на левой руке?
Он провел по руке пальцем от локтя до мизинца.
– Да, - ответила Фиона.
– На кисти. Я ни разу не видела отца без одежды, поэтому не могу ничего сказать о длине шрама. Он поранился в Южной Америке, когда исследовал Анды. А разве ты знал моего отца?
Ас встал и сложил руки, будто в молитве:
– Мы сделали это! Общее между нами - твой отец!
Фиона была ошеломлена:
– Так ты знал его?
– Серого? Ты что, шутишь? Все знали Серого.
Фиона улыбнулась.
– Каждый в этом штате, включая меня, знал Серого. Если тебе когда-нибудь изменяла удача или ты попадал в какое-нибудь неприятное дельце, то обязательно встречался с Серым. Я столкнулся с ним, когда наследовал парк и обнаружил, что мой дядя взял в долг у неких акул, чтобы поддерживать парк в порядке. Не знаю, почему он не попросил помощи у моего отца, а вместо этого обратился к Серому, который свел его с… Эй, ты куда? Мы не договорили. Теперь, когда мы обнаружили общее, мы можем выяснить, как мы связаны с Роем Хадсоном.
Ас схватил Фиону за руку у самого дома и повернул, чтобы взглянуть ей в глаза. У него дыхание перехватило от ненависти, в них полыхавшей.
– Что случилось?
– Случилось?
– тихо повторила она.
– Что случилось?
– Она приблизилась к нему.
– Ты обвинил моего отца, крайне уважаемого человека, в том, что он… Не знаю, как вы там его называете, но я ничего не хочу слышать, понял?
Фиона бросилась в дом и начала собирать вещи.
– Что ты делаешь?
– услышала она позади себя голос Аса.